Во пятом уроке нашего курса «Испанский онлайн» мы познакомимся с безличной глагольной формой hay, словами mucho, poco, muy, tanto, tan, tal, предлогами места и времени и глаголами индивидуального спряжения в настоящем времени изъявительного наклонения. Лексически урок ориентирован на тему «Мой дом».
Содержание:
- Безличная глагольная форма hay
- упр 1 | упр 2 | упр 3
- Слова mucho, poco, muy, tanto, tan, tal
- упр 4 | упр 5 | упр 6
- Предлоги места и времени
- упр 7 | упр 8
- Глаголы индивидуального спряжения в настоящем времени изъявительного наклонения
- упр 9 | упр 10 | упр 11 | упр 12
- Говорим на тему «Дом, квартира»
- упр 13 | упр 14 | упр 15 | упр 16 | упр 17 | упр 18 | упр 19 | упр 20
—
Безличная глагольная форма hay
Безличная глагольная форма hay (от инфинитива глагола haber) соответствует русским глагольным формам есть, имеется, имеются.
Hay в утвердительной форме при переводе на русский язык обычно опускается, а отрицательная форма no hay переводится словом нет.
Повествовательные предложения с формой hay начинаются с обстоятельства места. Следующее за hay существительное является прямым дополнением, в единственном числе оно употребляется с неопределенным артиклем, во множественном числе без артикля, а после no hay артикль всегда опускается:
hay + un/una + существительное в ед.ч.
hay + существительное во мн.ч.
no hay + существительное в ед.ч. или мн.ч.
Например:
En la habitación hay una cama y un armario. — В комнате есть (стоит) кровать и шкаф.
Sobre la mesa hay periódicos de hoy. — На столе (лежат) сегодняшние газеты.
En el comedor no hay reloj. — В столовой нет часов.
En el florero no hay flores. — В вазе нет цветов.
Конструкция hay que + инфинитив (надо сделать что-либо) не указывает лицо, которое должно совершить действие. Например:
Hay que comprar pan. — Надо купить хлеб.
No hay que hablar con ellos. — Не надо разговаривать с ними.
Обратите внимание на то, что русскому глаголу быть в испанском языке соответствуют следующие глаголы:
ser — быть, являться
estar — быть, находиться
hay (haber) — быть, иметься
В отличие от русского языка в испанских высказываниях не допускается опущение этих глаголов.
Сравните:
¿Qué es esto? — Es un lápiz.
Что это? — Это карандаш.
¿Cómo es el lápiz? — El lápiz es negro.
Какой карандаш? — Карандаш — черный.
¿Dónele está el lápiz negro? — Él está sobre la mesa.
Где черный карандаш? — Он на столе.
¿Qué hay sobre la mesa? — Sobre la mesa hay un lápiz.
Что лежит (находится) на столе? — На столе — карандаш.
Él es médico. Es un médico bueno.
Он — врач. Он хороший врач.
Somos de Moscú.
Мы из Москвы.
La mujer está en casa, y el marido está en el bar.
Жена дома, а муж в баре.
Hoy en el museo hay poca gente.
Сегодня в музее мало народа.
—
УПРАЖНЕНИЕ 1
Выберите no смыслу глагол ser, estar или hay и поставьте их в соответствующую форму:
1. ¿Dónde … los hijos? — Ellos… en el colegio.
2. En mi habitación no … televisor, el televisor… en el comedor.
3. ¿Qué … en aquella calle? — Allí… un museo interesante.
4. ¿Cómo … Ud.? — Yo … bien, gracias.
5. Quiero tomar té pero en casa no … té…. que ir al bar.
6. Carlos y yo … estudiantes. Nosotros… españoles. Carlos… de Sevilla, y yo de Zaragoza.
7. Rafael… en la oficina, su esposa … en casa porque … enferma.
8. Sobre la mesa … una revista y cinco cartas.
9. ¿Cómo … la casa donde vives? — Mi casa no … grande.
10. En el jardín … flores bonitas.
—
УПРАЖНЕНИЕ 2
Вставьте соответствующие артикли:
1. Sobre… mesa hay… libro pero no hay… periódicos. ¿Dónde están… periódicos de hoy?
2. Mi madre es… ama de casa. Ella no va a … oficina.
3. ¿Cómo es… hermana de Enrique? — Es simpática.
4. En … patio no hay… coches. ¿Dónde está … coche de Luis?
5. Susana es… secretaria. Es… secretaria formal y afable.
—
УПРАЖНЕНИЕ 3
Переведите на испанский язык:
1. Я дома, а дети в школе.
2. Откуда эти студенты? — Они из Англии.
3. В комнате есть шкаф, но он небольшой.
4. Ее брат — поэт. Он хороший поэт. Надо почитать его стихи.
5. На столе нет книг. Где книги?
6. Как поживают твои дедушка и бабушка?
7. На улице нет людей, они в баре.
8. Наш дом — там, на той улице. Какой ваш дом? — Он белый с шестью окнами.
9. Долорес не замужем, она молодая.
10. Кто Вы? — Я — Луис Альберто, отец Нины. — А кто Вы по профессии? — Я полицейский.
—
Слова mucho, poco, muy, tanto, tan, tal
Если слова mucho (много), poco (мало), tanto (столько / так много) определяют существительные, то они считаются прилагательными. Эти слова ставятся перед существительными и передают количество существительного, к которому они относятся, и согласуются с ним в роде и числе. Например:
mucha/poca gente — много/мало людей
mucho/poco ruido — много/ мало шума
muchos/pocos coches — много/мало машин
muchas/pocas casas — много/мало домов
tanto trabajo — такая работа, столько работы
tantos problemas — такие проблемы, столько проблем
tanta prisa — такая спешка
tanto sueño — такой сон
Если слова mucho (много), poco (мало), tanto (столько / так) определяют глагол, то они являются наречиями, и ставятся только после глагола.
Например:
Trabajo mucho y descanso poco. — Я много работаю и мало отдыхаю.
Ramón quiere mucho a su hermana. — Рамон очень любит свою сестру.
¡Siempre hablas tanto! — Ты всегда столько (так много) говоришь!
Наречия muy (очень) и tan (такой / такая / такие) ставятся перед прилагательными, причастиями или другими наречиями и усиливают степень качества. Например:
Mi casa es muy (tan) alta. — Мой дом очень (такой) высокий.
Estoy muy (tan) cansada. — Я очень (так) устала.
Yo vivo muy (tan) bien. — Я очень (так) устала.
Mi hijo lee muy (tan) poco. — Мой сын читает очень (так) мало читает.
Прилагательное tal (такой / такая / такое), tales (такие) ставится перед существительным и передает его качественную характеристику. Например:
¿Quieres tener tal problema? — Хочешь иметь такую (такого рода) проблему?
No compro tales revistas. — Я не покупаю такие (такого качества) журналы.
Сравните:
¡Ella tiene tantos libros! — У нее столько книг!
Ella tiene tales libros. — У нее есть такие книги.
—
УПРАЖНЕНИЕ 4
Выберите по смыслу mucho/poco или muy:
1. ¿Por qué preguntas…?
2. La secretaria escribe … cartas.
3. Pilar es… joven, tiene 17 años.
4. Tenemos… tiempo.
5. La madre está … triste porque la hija está … enferma.
6. El chico toma … leche.
7. Escucho…, pero hablo ….
8. La cama es… grande.
9. Tomo … agua porque tengo … sed.
10. En casa hay … libros pero son … interesantes.
—
УПРАЖНЕНИЕ 5
Измените по образцу:
Elvira habla mucho por teléfono. -► Elvira habla tanto por teléfono.
1. Felipe es muy gordo porque toma mucha cerveza.
2. El periodista pregunta mucho porque tiene muchos problemas.
3. Tengo mucha prisa y el café está muy caliente.
4. El coche es muy caro y yo soy muy pobre.
5. Leemos y escribimos mucho porque somos estudiantes.
6. El dependiente es muy cortés pero habla muy mal el ruso.
7. En el florero hay muchas flores.
—
УПРАЖНЕНИЕ 6
Переведите на испанский язык:
1. В доме Павла столько книг, и он так много читает!
2. В городе так много машин, много народа, но мало полицейских. Где полиция?
3. Они очень довольны и едят с таким аппетитом!
4. Сеньор Рикардо очень веселый, и внуки очень любят дедушку.
5. Не надо разговаривать с таким преподавателем на такие темы.
6. Кармен такая стройная, потому что ест очень мало.
7. Надо спросить, где находится улица Пикассо. — Что есть на улице Пикассо? — Там стоит очень старый кинотеатр и мало домов.
—
Предлоги места и времени
cerca de la casa — рядом с домом
al lado de la estación — около вокзала
junto al monumento — у (рядом) памятника
lejos de la playa — далеко от пляжа
a la izquierda de la puerta — слева от двери
a la derecha de la ventana — справа от окна
frente al = enfrente del despacho — напротив кабинета
delante del = ante el cine — перед кинотеатром
detrás del = tras el hotel — позади (сзади) гостиницы
alrededor del = en torno al patio — вокруг двора
entre la ventana y la puerta — между окном и дверью
dentro del ascensor — внутри лифта
en el armario — в (внутри) шкафу
fuera de la oficina — вне (снаружи/за пределами) офиса
encima del ordenador — над (сверху) компьютером
debajo de la cama — под (снизу) кроватью
sobre la = en la mesa — на столе
en medio de la calle — посреди улицы
al fondo del parque — в глубине парка
antes de la operación — до (перед) операции
después del programa — после программы
durante las vacaciones — в течение (во время) отпуска
Предлоги antes de (до) и después de (после) употребляются также с инфинитивом:
antes de preguntar перед тем, как спросить
antes de comer перед едой
después de leer после того, как (кто-то) прочитал
—
УПРАЖНЕНИЕ 7
Замените выделенные предлоги на их антонимы:
1. Dentro de la oficina hay mucho mido.
2. A la izquierda de la estación está el Banco Central.
3. La mesa está detrás del armario.
4. Quiero vivir cerca de tu casa.
5. Antes de ir al cine tomamos café.
6. El libro está debajo de la cama.
7. El parque está al lado del hotel.
8. Después de comer Felipe va a la playa.
9. Los niños están fuera del patio.
10. La carta está encima del ordenador.
—
УПРАЖНЕНИЕ 8
Переведите на испанский язык:
1. Напротив нашего дома — большой парк, а справа — вокзал. Здесь всегда много народа.
2. Перед тем, как поехать в отпуск, тебе надо так много работать.
3. Твоя машина стоит позади гостиницы в глубине двора, а моя — между офисом и кинотеатром.
4. Посреди площади стоит памятник, вокруг памятника много цветов.
5. Что лежит внутри твоей книги? — Там письмо одной моей подруги, которая живет очень далеко отсюда.
6. Мой банк рядом с ее домом. После работы мы с ней ходим в бар слева от банка, и там я говорю с ней о своих проблемах, а она о своих.
7. Во время операции родственники приходят в больницу. Они хотят поговорить с врачом после операции.
8. Адвокат говорит, что не может находиться вне города столько времени.
9. Музей находится напротив гостиницы, между банком и кинотеатром.
10. Почему твои книги не на столе, а под столом?
—
Глаголы индивидуального спряжения в настоящем времени изъявительного наклонения
Вы уже познакомились с некоторыми глаголами индивидуального спряжения (ser, estar, ir, oír, tener, querer, poder, venir, decir) и умеете их спрягать в настоящем времени. Предлагаем вам список глаголов индивидуального спряжения, у которых только 1-ое лицо единственного числа (yo) имеет особую форму, которую надо запомнить, а остальные лица изменяются по типовому спряжению:
| yo | tú, él, nosotros, vosotros, ellos | |
| caber помещаться |
quepo | cabes, cabe, cabemos, cabéis, caben |
| caer падать |
caigo | caes, cae, caemos, caéis, caen |
| dar давать |
doy | das, da, damos, dais, dan |
| hacer делать |
hago | haces, hace, hacemos, hacéis, hacen |
| poner класть |
pongo | pones, pone, ponemos, ponéis, ponen |
| saber знать, уметь |
sé | sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben |
| salir выходить |
salgo | sales, sale, salimos, salís, salen |
| traer приносить |
traigo | traes, trae, traemos, traéis, traen |
| ver видеть |
veo | ves, ve, vemos, veis, ven |
Например:
María pone flores en el florero.
Мария ставит цветы в вазу.
Yo salgo de casa temprano y tú sales tarde.
Я выхожу с работы рано, а ты выходишь поздно.
¿Qué haces después de las clases? — No hago nada.
Что ты делаешь после занятий? — Ничего не делаю.
¿Qué traes? — Traigo pan y vino para la cena.
Что ты принес ? — Я принес хлеб и вино к ужину.
Cuando bailamos vals mi hermano cae y yo no caigo.
Когда мы танцуем вальс, мой брат падает, а я не падаю.
No sé dónde estamos.
Я не знаю, где мы находимся.
¿Saben Uds. conducir el coche?
Вы умеете водить машину?
La enfermera le da una medicina al paciente.
Медсестра дает лекарство пациенту.
Lola y yo vemos una película interesante.
Мы с Лолой смотрим интересный фильм.
No quepo en este coche porque es pequeño.
Я не помещаюсь в эту машину, потому что она маленькая.
Запомните некоторые устойчивые выражения с глаголами индивидуального спряжения poner, dar и hacer:
PONER
poner la mesa накрывать на стол
poner orden наводить порядок
poner la radio (la tele) включать радио (телевизор)
DAR
dar un paseo / una vuelta прогуляться
dar un beso поцеловать
dar las gracias благодарить
dar recuerdos передавать привет
dar clases проводить занятия
dar una fiesta устраивать праздник
el reloj da las tres часы бьют 3 часа
las ventanas dan al patio окна выходят во двор
HACER
hacer preguntas задавать вопросы
hacer la cama убирать (заправлять) постель
hacer la maleta собирать чемодан
hacer ruido шуметь
hacer caso a / de обращать внимание на кого-л. / на что-л.
—
УПРАЖНЕНИЕ 9
Проспрягайте:
salir a la calle y ver un taxi | poner su libro sobre la mesa | traer pan para la cena | dar clases de literatura | caer porque no ver nada | no hacer caso del ruido | no saber el correo electrónico del director
Используйте в качестве подлежащих:
Usted
Ángela y tú
Yo
Los amigos
Nosotras
Tú
—
УПРАЖНЕНИЕ 10
Измените по образцу:
Pablo viene de la oficina en autobús. — Pablo y tú venís de la oficina en autobús.
1. Ellos no saben dónde está el monumento a Cervantes. — Nosotros…
2. Después de comer María y yo damos un paseo por el parque. — Ricardo y tú..
3. Sales del cine y ves a tus amigos.- Yo…
4. ¿Por qué hace usted tantas preguntas?- Tú…
5. Traigo flores y pongo las flores en el florero. — Usted…
6. Juanito no sabe bailar bien y cae.- Yo…
7. Los niños dan un beso a mamá y salen de casa. — Nosotros…
8. Vengo a casa y pongo orden en el armario. — Ella…
9. Los vecinos hacen mucho ruido porque hoy dan una fiesta.- Vosotros…
10. Los abuelos ponen la tele y ven una película francesa. — Tú…
—
УПРАЖНЕНИЕ 11
Поставьте глаголы в соответствующую форму:
1. Cuando el padre (venir) a casa, la madre (poner) la mesa para la cena.
2. No (poder, yo) escribir la carta al tío porque no (saber, yo) su dirección.
3. Tú (poner) la radio y (oír) una noticia interesante.
4. Arturo (ser) pequeño, (tener) cuatro años y no (saber) hacer la cama.
5. No (hacer, yo) nada porque (estar, yo) de vacaciones.
6. Doña Isabel (dar) una fiesta, los amigos (venir) a su casa y (traer) flores y vino
7. Sobre la mesa (haber) tantos libros que unos libros (caer).
8. Yo (ir) a casa de mis tíos, (querer, yo) ver a mi prima.
9. Tú siempre (dar) consejos a tus hijos y ellos no (hacer) caso de tus palabras.
10. ¿Por qué no (traer, tú) a tu novia a nuestra casa?
—
УПРАЖНЕНИЕ 12
Переведите на испанский язык:
1. Я не знаю, где живет твой друг. Можешь написать его адрес?
2. Почему здесь так шумно? — У соседей сегодня праздник. Не надо обращать внимание на шум.
3. Марта спешит, у нее мало времени, она собирает чемодан и едет на вокзал на такси.
4. Когда мы видим (встречаем) дона Антонио, он всегда передает привет нашим родителям.
5. Бабушка не включает телевизор, потому что плохо видит. Я включаю радио, и мы слушаем новости.
6. Мой сын не умеет читать, но знает много стихов.
7. Когда ты приходишь на работу, всегда приносишь сегодняшние газеты.
8. Мы видим, что он не умеет танцевать, поэтому падает.
9. Я навожу порядок в твоем кабинете, Анна накрывает на стол, а ты ничего не делаешь. Почему? — Не хочу.
10. Их окна выходят во двор. Они видят, когда их сосед выходит из дома и когда приходит.
—
Говорим на тему «Дом, квартира»
hogar m — дом, домашний очаг
piso m — этаж, квартира
planta baja — цокольный этаж
apartamento m — квартира
entrada f — вход
escalera f — лестница
pared f — стена
techo m — потолок / крыша
suelo m — пол
habitación f / cuarto m — комната
cuarto de baño — ванная комната / туалет
aseo m — туалет
recibidor m — прихожая
pasillo m — коридор
dormitorio m — спальня
salón m — гостиная
comedor m — столовая
cocina f — кухня
despacho m — кабинет
cortinas f pl — шторы
alfombra f — ковер
mueble m — мебель
mesa f — стол
mesita de noche — прикроватная тумбочка
escritorio m — письменный стол
silla f — стул
sillón m — кресло
cama f — кровать
sofá m — софа
armario m (ropero) — шкаф платяной
armario empotrado — встроенный шкаф
estantería f — полка / стеллаж
aparador m — буфет
cómoda f — комод
tocador m — туалетный столик
espejo m — зеркало
lámpara f — лампа
lámpara de pie — торшер
araña f — люстра
televisor m — телевизор
ordenador m — компьютер
electrodomésticos m pl — электробытовые приборы
frigorífico m — холодильник
horno microondas — микроволновая печь
cocina de gas — газовая плита
cocina eléctrica — электроплита
lavadora f — стиральная машина
lavavajillas m — посудомоечная машина
—
УПРАЖНЕНИЕ 13
Прослушайте диалог несколько раз. Прочитайте сами, стараясь повторить интонацию и произношение диктора:
Play диалог
Guía. — ¡Bienvenidos, señores! Están Uds. en la casa museo del poeta.
Visitante. — No es grande, ¿verdad?
Guía. — Sí, es pequeña, tiene dos habitaciones: a la izquierda está el dormitorio y a la derecha un pequeño salón. Hay también una cocina y un cuarto de baño.
Visitante. — ¿No hay despacho?
Guía. — No. Vamos a pasar al dormitorio.
Visitante. — ¡Ah! La habitación es clara y parece espaciosa: aquí hay pocos muebles y mucha luz.
Guía. — Sí. La ventana del dormitorio da al parque. En medio de la habitación hay una cama modesta, al lado de la cama hay una silla y al otro lado hay un armario empotrado. Al fondo de la habitación vemos un escritorio grande y ante el escritorio un sillón antiguo tapizado de cuero verde.
Visitante. — ¡Caramba! ¡Cuántos libros hay aquí!
Guía. — Sí. desde el suelo hasta el techo pegadas a la pared hay estanterías con muchos libros.
Visitante. — Entonces, no es el dormitorio sino el despacho del poeta.
Guía. — Usted tiene razón, es el dormitorio y al mismo tiempo el despacho del poeta.
Комментарий:
bienvenidos (-o,-a,-as) — добро пожаловать
parece — кажется
espacioso — просторный
luz f — свет
modesto — скромный
tapizado de cuero verde — обтянутый зеленой кожей
pegadas a la pared — вплотную к стене
entonces — значит/в таком случае
al mismo tiempo — одновременно
¡Caramba! — Ничего себе! Черт побери! (восклицание неожиданности, удивления, досады)
—
УПРАЖНЕНИЕ 14
Скажите по-испански:
слева спальня | старинное кресло | сколько здесь книг! | с другой стороны | с пола до потолка | комната кажется просторной | встроенный шкаф | добро пожаловать! | значит… | одновременно | ванная комната | много света | это не спальня, а кабинет.
—
УПРАЖНЕНИЕ 15
Ответьте на вопросы по диалогу:
1. ¿Dónde están los señores?
2. ¿Cómo es el apartamento del poeta?
3. ¿Cuántas habitaciones tiene el apartamento?
4. ¿Cómo es el dormitorio?
5. ¿Por qué el dormitorio parece espacioso?
6. ¿Qué muebles hay en el dormitorio?
7. ¿Cómo es el sillón?
8. ¿A dónde da la ventana del dormitorio?
9. ¿Dónde están los libros?
10. ¿Hay despacho en el apartamento?
—
УПРАЖНЕНИЕ 16
Прочитайте текст:
Dulce hogar
La familia de Raúl vive en una casa privada fuera de la ciudad. Es un chalé de dos pisos. No es nuevo pero confortable.
Alrededor de la casa hay un jardín. Detrás de la casa en el jardín hay una piscina.
En la planta baja, a la izquierda de la entrada, está el salón-comedor. Es grande y oscuro. Allí en el centro hay una mesa grande ovalada con ocho sillas alrededor, un aparador, un diván. Delante de la chimenea hay tres sillones. El televisor está encima de la cómoda.
Enfrente del salón, al fondo del pasillo, está la cocina que da al jardín. La cocina está equipada con muchos electrodomésticos: frigorífico, horno microondas, cocina eléctrica, lavadora y lavavajillas.
A la derecha de la escalera están el despacho y la biblioteca del abuelo.
En el segundo piso hay cuatro dormitorios.
Además en casa hay tres cuartos de baño: uno abajo y dos arriba.
La habitación de Raúl es pequeña pero clara con mucha luz porque hay un balcón que da a la piscina. Las cortinas son blancas. Las paredes están pintadas de colores claros. Una alfombra persa cubre el suelo. En su habitación hay una cama con una mesita de noche a su lado derecho, un armario ropero. Junto al balcón hay un escritorio con una silla y un sillón. Detrás del sillón hay una lámpara de pie. Encima del escritorio hay tres estanterías con los libros y discos favoritos de Raúl.
Sobre el escritorio está el ordenador.
En el techo no hay araña. En las paredes hay pósters y una foto de la novia de Raúl.
Комментарий:
dulce — зд. милый (сладкий)
privado — частный
chalé m — коттедж
piscina f — бассейн
chimenea f — камин
equipado — оборудованный
segundo — второй
abajo — внизу
arriba — наверху
están pintadas — выкрашены
persa — персидский
cubrir — покрывать
disco m — диск
favorito — любимый
—
УПРАЖНЕНИЕ 17
Найдите в тексте ответы на вопросы:
1. ¿Dónde está(n)… la casa, la piscina, la cocina, el salón-comedor, el televisor, el escritorio, la lámpara de pie, las estanterías, el ordenador, el despacho del abuelo, los libros y discos, la foto de la novia?
2. ¿Cómo es (son)… la casa, el salón, la mesa, la alfombra, la cocina, las cortinas, la habitación de Raúl?
3. ¿Qué hay … en el salón, en la cocina, arriba, abajo, a la derecha de la escalera, detrás de la casa, alrededor de la mesa, delante de la chimenea, a la izquierda de la entrada?
—
УПРАЖНЕНИЕ 18
Отметьте фразы, соответствующие тексту (V), а фразы, которые не соответствуют (F) и скажите правильный вариант:
1. La familia de Raúl vive en un apartamento fuera de la ciudad.
2. La casa es nueva y confortable.
3. Alrededor de la casa hay un jardín.
4. En la planta baja hay un salón-comedor, una cocina, un cuarto de baño, un despacho y la biblioteca del abuelo.
5. En el segundo piso hay cuatro dormitorios, dos cuartos de baño y una piscina.
6. El salón-comedor es grande y claro.
7. En el salón-comedor hay una mesa, ocho sillas, una cómoda, un aparador, un diván, tres sillones, una chimenea y un televisor.
8. En la habitación de Raúl no hay araña pero hay una lámpara de pie detrás del sillón.
9. La ventana de la habitación de Raúl da al jardín.
10. La foto de la novia de Raúl está en una estantería.
—
УПРАЖНЕНИЕ 19
Скажите по-испански:
двухэтажный коттедж | частный загородный дом | за домом — бассейн | перед камином | стены выкрашены в светлые тона | кухня оборудована электробытовыми приборами | большой овальный стол | балкон с видом на бассейн | любимые пластинки, | торшер | вплотную к стене | милый дом.
—
УПРАЖНЕНИЕ 20
Ответьте на вопросы по тексту:
1. ¿Dónde vive la familia de Raúl?
2. ¿Cuántos pisos tiene el chalé?
3. ¿Qué hay alrededor de la casa?
4. ¿Dónde está el salón-comedor?
5. ¿Qué hay en el salón?
6. ¿Dónde está la cocina?
7. ¿Cómo está equipada la cocina?
8. ¿Qué habitaciones están en el segundo piso?
9. ¿Por qué hay mucha luz en la habitación de Raúl?
10. ¿Qué muebles hay en la habitación de Raúl?
11. ¿Dónde están los libros y discos favoritos de Raúl?
12. ¿Es dulce el hogar de Raúl o no? ¿Por qué?
Перейти к контенту
Похожие вопросы:

Другие предметы, 07.03.2019 07:33
Объём прямоугольного паралелепипеда равен 12 4/30 см в кубе, длина-2 3/11 см, высота- 4 см. найдите ширину прямоугольного паралелепипеда(5
Ответов: 2

Другие предметы, 07.03.2019 09:16
Решить проблему разрешимости с равносильных преобразований
Ответов: 2

Другие предметы, 07.03.2019 23:11
Наибольшая глубина тихого океана 10,994 км, а атлантического океана — 8 742 м. на сколько километров глубина тихого океана больше , чем глубина атлантическогоьокеана ? .
Ответов: 3

Другие предметы, 08.03.2019 09:56
На дачном участке бабушка посадила 6 грядок свеклы по 9 штук на каждой грядке и 4 грядки капусты по 8 штук на каждой грядке. сколько всего штук овощей посадила бабушка на этих грядках?
Ответов: 2

Другие предметы, 08.03.2019 11:45
Решите пример. -10,8: 6/11-12,5*(2/9)в кубея решила приводить в последнем действии к нозу это правильно? !
Ответов: 1

Другие предметы, 08.03.2019 15:36
С(подробным, если можно) решением , от 3-ей до 12-ой, какие сможете. заранее .
Ответов: 1

Другие предметы, 08.03.2019 15:15
Решить : у маши и миши было вместе 50 тетрадей по . яз. у маши было 37 тетрадей а у миши неизвестно. требование: напишите решение и ответ. объяснение необходимо! за ответ 29 !
Ответов: 1

Другие предметы, 08.03.2019 17:55
Решить уравнение 10*cos² x+3*cos x=1
Ответов: 3

Другие предметы, 09.03.2019 17:32
Определение понятия знак в логике
Ответов: 1

Другие предметы, 09.03.2019 16:00
Привіт, чи не могли б ви з написанням твору з німецької про мою кімнату? 10 речень бажано невеликих і з перекладом, дякую величезне
Ответов: 2

Другие предметы, 09.03.2019 21:50
Вычислите записав данные величины в метрах 18,2м — 67см
Ответов: 1

Другие предметы, 10.03.2019 07:34
Решите двойные неравенства и запишите множество целых чисел, которые являются их решениями 2-ой и 3-ий примеры. заранее
Ответов: 2
Вопросы по другим предметам:

География, 02.08.2019 17:00


Литература, 02.08.2019 17:00

Математика, 02.08.2019 17:00

Русский язык, 02.08.2019 17:00

Литература, 02.08.2019 17:00

История, 02.08.2019 17:00

Литература, 02.08.2019 17:00

Английский язык, 02.08.2019 17:00

Математика, 02.08.2019 17:00
Похожие вопросы

Винесіть за дужки спільний множник: 6ax – 12a +9ay.
Ответов: 2

Другие предметы, 07.03.2019 10:43, AngelGelay
Составить организационную схему аптеки и описать внешнюю среду. производственная функция аптеки включает: изготовление и отпуск лекарственных средств, отпуск готовых лекарственных средств по рецептам и отпуск безрецептурных лекарственных средств. обозначить основные организации, составляющие внешнюю среду, перечислить ресурсы, которые поступают из внешней среды в аптеку (вход), показать результаты деятельности аптеки (выход). аптеку возглавляет директор, работают 8 провизоров и 6 фармацевтов, бухгалтер.
Ответов: 2

Составьте схему сервировки стола по меню: вода минеральная, водка, осетрина заливная солянка сборная мясная, котлета крестьянская, мусс лимонный
Ответов: 3

Другие предметы, 07.03.2019 09:22, JuliIs26
Какие виды сигналов используются в коммуникации? каковы их функции? каково значение средств в деловом общении?
Ответов: 2

Другие предметы, 07.03.2019 19:59, evabelova25
Всарае находятся 25 голов коров и баранов. 25% скота бараны. если увели 20% коров 10 баранов, какой процент составляют бараны сейчас?
Ответов: 2

За 12 чашек заплатили 576 р .сколько будет стоить 16 таких чашек
Ответов: 3

Другие предметы, 08.03.2019 13:03, karine228
Принципанми государственной политики в области здравоохранения являются:
Ответов: 2

Другие предметы, 08.03.2019 12:35, aizada14
Пете и коле купили по коробке конфет. в каждой коробке находится 12 конфет. петя из своей коробки съел несколько конфет, а коля из своей коробки съел столько конфет, сколько осталось в коробке у пети. сколько конфет осталось на двоих у пети и коли? с
Ответов: 2
Похожие вопросы:

Другие предметы, 07.03.2019 20:15
Периметр квадрата збільшився на 10%. на скільки відсотків збільшиться площа квадрата?
Ответов: 1

Другие предметы, 07.03.2019 18:43
Расстояние между двумя причалами составляет 48 км. моторная лодка отъехала на четверть часа от всей дистанции. оставшееся расстояние было проехано 9 км / ч. сколько часов катер путешествовал между двумя причалами? откуда вы берёте цифру 3?
Ответов: 1

Другие предметы, 08.03.2019 23:17
Решите уравнение а) 5х = 3 б) 18 — 4х = 2
Ответов: 3

Другие предметы, 10.03.2019 11:58
Нужно составить журнал хозяйственных операций
Ответов: 1
У тебя есть свой ответ?
Lee estas frases relacionadas con los anuncios, encuentra los errores y corrigelos (Найди ошибки и и…
Вопросы по другим предметам:


Английский язык, 02.08.2019 01:20

Литература, 02.08.2019 01:20

Русский язык, 02.08.2019 01:20

Русский язык, 02.08.2019 01:20

Математика, 02.08.2019 01:20

Математика, 02.08.2019 01:20

Математика, 02.08.2019 01:20

Русский язык, 02.08.2019 01:20

Русский язык, 02.08.2019 01:20

Қазақ тiлi, 02.08.2019 01:20

Русский язык, 02.08.2019 01:20

Алгебра, 02.08.2019 01:20

Литература, 02.08.2019 01:20

Математика, 02.08.2019 01:20

Математика, 02.08.2019 01:20

Алгебра, 02.08.2019 01:20

Математика, 02.08.2019 01:20

Русский язык, 02.08.2019 01:20

Қазақ тiлi, 02.08.2019 01:20
Другие вопросы по Другим предметам

Решать , 10 ! в магазине продаётся несколько сортов желе в разных упаковках и по различной цене. апельсиновое: 100 мл — 53 р малиновое: 50 мл — 26 руб вишнёвое: 60 мл — 32 руб черничное: 150 мл-79 руб необходимо приобрести 0,6 л желе одного вида. во сколу о рублей обойдётся наиболее дешёвая покупка
Ответов: 2

Другие предметы, 07.03.2019 11:41, vbv551
Расстояние между точками а(2; -1) и в(5; 3) равно чему?
Ответов: 2

Другие предметы, 07.03.2019 10:36, mawa18
Составьте схему сервировки стола по меню: вода минеральная, водка, осетрина заливная солянка сборная мясная, котлета крестьянская, мусс лимонный
Ответов: 3

Другие предметы, 07.03.2019 10:32, Unicorn536
Выпрлнитедействия 2целых: на1/7
Ответов: 1

Другие предметы, 07.03.2019 15:20, Vexicy
Фигурист получил за произвольную программу следующие оценки 5,8; 5,8; 5,7; 5,8; 5,9; 6,0; 5,9.найдите стандартное отклонение данных этой выборки
Ответов: 1

Решите, ! из деревни в город поехали одновременно на мопедах винни пух и два его сына. старший сын доехал до города и тут же развернулся обратно. в 18 км от города он встретил самого винни пуха, а в 25 км — младшего. сам винни пух, достигнув города, также поехал назад и встретился с младшим сыном в 8 км от города. чему равно расстояние от деревни до города?
Ответов: 2
Знаешь верный ответ?
Lee estas frases relacionadas con los anuncios, encuentra los errores y corrigelos (Найди ошибки и и…
Вопросы по предметам


Русский язык, 07.05.2020 10:34

Литература, 07.05.2020 10:34

Английский язык, 07.05.2020 10:34

Математика, 07.05.2020 10:35

Литература, 07.05.2020 10:35

География, 07.05.2020 10:35


Алгебра, 07.05.2020 10:34

Алгебра, 07.05.2020 10:34
Похожие вопросы:

Другие предметы, 07.03.2019 09:53
4/3*3’3 (дробь четыре третьих умножить на три в третьей степени) дайте развернутый ответ!
Ответов: 3

Другие предметы, 07.03.2019 13:41
Могу ли я вырасти до 180-190 см? мне сейчас 17 лет , рост 178 .рост родителей: отец 168 мать 165.
Ответов: 2

Другие предметы, 09.03.2019 16:02
Иобязательно таблица x, y1,y2 начало вот такое: y=|x^2-16| y2=x^2-16 y1=x^2 потом, со всеми х и y таблицу делать и график ещё надо найти m и n (вершину)
Ответов: 2

Другие предметы, 10.03.2019 15:04
Ef және kl түзулері- перпендикуляр түзулер
Ответов: 3

Другие предметы, 10.03.2019 21:40
Скажите , как проходят занятия в педагогическом колледже? там все проходит так как в школе? или как то по другому?
Ответов: 1

Другие предметы, 11.03.2019 11:31
На переменном токе на частоте 100 мгц активное электрическое сопротивление круглого медного провода равно 4,7 ом. на поверхность этого провода нанесли слой серебра. какой должна быть толщина слоя серебра, чтобы сопротивление этого провода на частоте 1 ггц определялось только слоем серебра? ρcu = 0,017 мком∙м, ρag = 0,015 мком∙м.
Ответов: 3

Другие предметы, 11.03.2019 16:49
За какие качества характера вознаграждается ассоль в конце произведения?
Ответов: 2

Другие предметы, 11.03.2019 16:26
Не могу к разделу «ведение бухгалтерского учета на схеме аксенова» вы самостоятельно вели бухгалтерский учет зао «стэк». на протяжении трех месяцев деятельности организации вы внимательно следили за всеми происходящими в ней событиями и каждое из них отражали в бухгалтерском учете. в итоге у вас должны быть заполнены три схемы аксенова. эти схемы вы должны выгрузить нам на проверку (добавьте файлы со схемами аксенова в архив под названием «контрольная работа»). на основании последней схемы аксенова, т. е. заполненной по данным строительной организации зао «стэк» за декабрь 2011 г., составьте бухгалтерский на конец отчетного года. бухгалтерский заполните в этом же файле на страницах 4-5. решением первой части контрольной работы будут: · три заполненные схемы аксенова; · заполненный бухгалтерский ; · записка о том, что вы встретили такие-то ошибки и описки или не встретили ни одной ошибки и описки.
Ответов: 1

Другие предметы, 11.03.2019 17:32
Вуснае миколка- галоуны герой твора аутар михась лынькоу па бел лит
Ответов: 3

Другие предметы, 11.03.2019 19:20
Характеристика шерлока холмса (риси характеру ,його улюблене заняття , ставлення до роботи)»собака баскервілів»
Ответов: 3

Другие предметы, 12.03.2019 11:52
Примеры товарищеского сотрудничества и
Ответов: 1

Другие предметы, 12.03.2019 14:43
Черчение 8 класс сделать 3 вида спереди слева сверху
Ответов: 2
Вопросы по другим предметам:

Математика, 20.11.2019 18:12

Другие предметы, 20.11.2019 18:12

Информатика, 20.11.2019 18:12

Геометрия, 20.11.2019 18:12

Литература, 20.11.2019 18:12

Қазақ тiлi, 20.11.2019 18:12

Математика, 20.11.2019 18:12

Обществознание, 20.11.2019 18:12

Английский язык, 20.11.2019 18:12

Другие предметы, 20.11.2019 18:12
Такое разное прошлое (прошедшие времена)
Модераторы: Aplatanado, Wladimir
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
Sasha,
с возвращением ![]()
Да мы тут все обитаем, только форум еле-еле живет, но это уже никого не удивляет, так как не первый год.
По вопросу — если говоришь, что все от зубов отскакивает, то переводы помогут только с русского на испанский, мне кажется. С испанского на русский толку нет, раз понятны времена и их употребления.
Ну и живая практика разговорная, ясное дело.
-

Alba - Сообщений: 3901
- Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am
-
- Сайт
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
Sasha_Borodina Пн окт 03, 2016 7:10 pm
Alba писал(а):Sasha,
с возвращением
Да мы тут все обитаем, только форум еле-еле живет, но это уже никого не удивляет, так как не первый год.По вопросу — если говоришь, что все от зубов отскакивает, то переводы помогут только с русского на испанский, мне кажется. С испанского на русский толку нет, раз понятны времена и их употребления.
Ну и живая практика разговорная, ясное дело.
Точно! Переводы с русского! Спасибо! Как-то мне самой это в голову не приходило
надеюсь, что буду заниматься хоть по немногу языком
просто на днях ждем второго сынульку, поэтому желание заниматься языком есть, а вот будет ли возможность…. а еще есть большое желание общаться на форуме — очень уж мне здесь душевно! Буду стараться находить как-то время ![]()
А есть какие-то упражнения с русского на испанский, чтоб по ключам можно проверить потом себя?
А живая разговорная практика — это пока не мое, я пока стесняюсь ![]()
Это наш Кузенька с жиру бесится. Побесится-побесится, и баиньки пойдет.
-

Sasha_Borodina - Сообщений: 46
- Зарегистрирован: Ср окт 08, 2014 9:08 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 1:28 am
Sasha_Borodina писал(а):А есть какие-то упражнения с русского на испанский, чтоб по ключам можно проверить потом себя?
Наверное, есть, только зачем тебе русский ты его и так знаешь. у меня, к примеру, все учебные пособия на испанском, к тому же в интернете масса сайтов по изучению испанского. Вбиваешь в поисковик: español, español –inglés, español –francés, español-alemán los pasados ejercicios, y te da mil páginas donde encuentras lo que buscas. Mira, lo que ha aparecido primero es:
http://www.todo-claro.com/castellano/in … eite_1.php
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 1:39 am
Poner los verbos entre paréntesis en perfecto, indefinido o imperfecto según convenga:
P: El policía J.R. Juan Ricardo
Un crimen
Ricardo: Yo la (conocer) _______poco. (Ser) ________muy amable. Una persona muy seria. (Parecer) ________una mujer buena. De pocas palabras, pero (ser) _________ muy cariñosa con los niños.
Policía: (¿Ir) __________ mucha gente a su casa?
Ricardo. No, no lo creo. (Dar) _________la impresión de ser una persona un poco solitaria, reservada…
Ya le (decir) ________ que (hablar) ________ poco. De vez en cuando la (visitar) ________ un señor ya bastante viejo, (tener) __________ el pelo cañado y (estar) _________un poco calvo aquí adelante…
(Ser) __________muy alto y delgado, muy elegante. (Ir)__________muy bien vestido. (Llevar) llevaba gafas.
Policía: ¿(Hablar) _________Vd. con él?
Ricardo: No, pero…
Policía: ¿Cuándo (ver) ___________ Vd. al asesino?
Ricardo: Lo (encontrar) ___________ la misma noche que (matar) __________a la señora García. Yo (entrar) ___________ en la portería y (ver) _________a un hombre.
(Ser) ___________bajito, ni gordo ni delgado. Yo no (poder) _________ver sus ojos, pero (ser) ___________moreno, de eso estoy seguro.
Policía: Mire Vd. estas fotos. ¿Puede reconocer al asesino?
Ricardo: No, éste no es, tiene la cara demasiado redonda y la nariz demasiado grande.
No, éste otro tampoco, es demasiado viejo. Éste… éste no sé…
Policía: ¿Cree que es el asesino?
Ricardo: No sé, pero se parece a él. Mire éste de aquí, ¡qué divertido!
Policía: ¿Por qué se ríe? ¿Qué le parece gracioso?
Ricardo: No sé… tiene las orejas muy grandes, ¡parece un elefante!
Policía: No divague: conteste sólo a mis preguntas. ¿Es éste el hombre que Vd. (ver) _________ la noche del crimen, sí o no?
Ricardo: No, no, pero sus orejas…
Policía: Bueno, basta hoy nosotros (hablar) ________suficiente. En caso de necesidad le llamaremos otro día…
Ricardo: ¡Aquí estoy a su disposición! ¡Qué divertido este trabajo! Ja, qué orejas…
Последний раз редактировалось YAROSLAV Вс окт 09, 2016 1:43 am, всего редактировалось 1 раз.
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 1:52 am
Poner los verbos entre paréntesis en perfecto, indefinido o imperfecto según convenga:
P: El policía J.R. Juan Ricardo
Un crimen
Ricardo: Yo la (conocer) conocía
poco. (Ser) era
muy amable. Una persona muy seria. (Parecer) parecía
una mujer buena. De pocas palabras, pero (ser) era
muy cariñosa con los niños.
Policía: (¿ Ir) iba
mucha gente a su casa?
Ricardo . No, no lo creo. (Dar) daba
la impresión de ser una persona un poco solitaria, reservada… Ya le (decir) he dicho
que (hablar) hablaba poco. De vez en cuando la (visitar) visitaba
un señor ya bastante viejo, (tener) tenía el pelo canado y (estar) estaba
un poco calvo aquí adelante… (Ser) era
muy alto y delgado, muy elegante. (Ir) iba
muy bien vestido. (Llevar) llevaba gafas.
Policía: ¿ (Hablar) habló
Vd. con él?
Ricardo: No, pero …
Policía: ¿Cuándo (ver) vio
Vd. al asesino?
Ricardo: Lo (encontrar) encontré
la misma noche que (matar) mató a la señora García. Yo (entrar) entré en la portería y (ver) vi
a un hombre. (Ser) era
bajito, ni gordo ni delgado. Yo no (poder) pude
ver sus ojos, pero (ser) era
moreno, de eso estoy seguro.
Policía: Mire Vd. estas fotos. ¿Puede reconocer al asesino?
Ricardo: No, éste no es, tiene la cara demasiado redonda y la nariz demasiado grande.
No, éste otro tampoco, es demasiado viejo. Éste… éste no sé…
Policía: ¿Cree que es el asesino?
Ricardo: No sé, pero se parece a él. Mire éste de aquí, ¡qué divertido!
Policía: ¿Por qué se ríe? ¿Qué le parece gracioso?
Ricardo: No sé… tiene las orejas muy grandes, ¡ parece un elefante!
Policía: No divague: conteste sólo a mis preguntas. ¿ Es éste el hombre que Vd. (ver) vio la noche del crimen, sí o no?
Ricardo No, no, pero sus orejas…
Policía: Bueno, basta hoy nosotros (hablar) hemos hablado
suficiente. En caso de necesidad le llamaremos otro día…
Ricardo: ¡Aquí estoy a su disposición! ¡Qué divertido este trabajo! Ja, qué orejas…
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 2:06 am
ejercicio 2
Escribir la forma correcta del indefinido o imperfecto según convenga:
Mi abuela
En 1915 mi abuela (nacer) ……………
en un pequeño pueblo al norte de Buenos Aires. Aunque sus padres (ser) …………..
italianos, mi abuela no (hablar) ………..
italiano, porque en la escuela sólo (aprender) ……….
el castellano o español. (Ser) ………..
una niña muy inteligente que (soñar) ………..
con estudiar medicina. Pero sus padres (morir) …………..
cuando ella (tener) ………….
15 años. Como (ser) …………..
la hermana mayor de tres hermanos (tener) …………
que trabajar mucho para poder alimentarlos. Mi abuela (casarse) …………..
cuando (tener) tenía 17 años. En aquella época (ser) …………
normal casarse tan joven, pero ella no (querer) ………….
casarse tan joven porque (pensar) ……………
ir a Buenos Aires para estudiar en la Universidad, pero no (tener) ………..
dinero. (Empezar) ……………
a trabajar en una fábrica de conservas. La fábrica (pertenecer) ……………..
a la familia más rica del pueblo. Allí (conocer) ……………..
a mi abuelo. Mi abuelo también (trabajar) …………….
en la fábrica. El (ser) …………..
un hombre muy fuerte, grande y también (ser) ……………
muy simpático. Ellos (enamorarse) ……………
a primera vista y (decidir) …………..
casarse muy pronto aunque no (tener) ………….
mucho dinero. En 1943 (nacer) …………..
su primer hijo, mi tío Miguel. Dos años más tarde (nacer) …………
mi madre Isabel. Por los niños mi abuela ya no (poder) ……………
trabajar más en la fábrica. Por eso, (empezar) …………..
a hacer conservas en casa para venderlas, como a la gente del pueblo le (gustar) ………..
mucho las conservas de mi abuela, ella( vender) …………….
muchas conservas cada día y (ganar) …………..
más dinero que en la fábrica. Por eso, mi abuelo (dejar) ………….
la fábrica también y (empezar) ……………
a ayudar a mi abuela con la pequeña tienda que años más tarde (convertirse) …………….
en la fábrica más grande de la región. Ahora mis abuelos son muy ricos y están jubilados, pero mi abuela todavía hace conservas muy buenas.
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 2:16 am
Escribir la forma correcta del indefinido o imperfecto según convenga:
Mi abuela
En 1915 mi abuela (nacer) nació en un pequeño pueblo al norte de Buenos Aires. Aunque sus padres (ser) eran italianos, mi abuela no (hablar) hablaba italiano, porque en la escuela sólo (aprender) aprendió el castellano o español. (Ser) era una niña muy inteligente que (soñar) soñaba con estudiar medicina. Pero sus padres (morir) murieron cuando ella (tener) tenía 15 años. Como (ser) era la hermana mayor de tres hermanos (tener) tenía que trabajar mucho para poder alimentarlos. Mi abuela (casarse) se casó cuando (tener) tenía 17 años. En aquella época (ser) era normal casarse tan joven, pero ella no (querer) quería casarse tan joven porque (pensar) pensaba ir a Buenos Aires para estudiar en la Universidad, pero no (tener) tenía dinero. (Empezar) empezó a trabajar en una fábrica de conservas. La fábrica (pertenecer) pertenecía a la familia más rica del pueblo. Allí (conocer) conoció a mi abuelo. Mi abuelo también (trabajar) trabajaba en la fábrica. El (ser) era un hombre muy fuerte, grande y también (ser) era muy simpático. Ellos (enamorarse) se enamoraron a primera vista y (decidir) decidieron casarse muy pronto aunque no (tener) tenían mucho dinero. En 1943 (nacer) nació su primer hijo, mi tío Miguel. Dos años más tarde (nacer) nació mi madre Isabel. Por los niños mi abuela ya no (poder) podía trabajar más en la fábrica. Por eso, (empezar) empezó a hacer conservas en casa para venderlas, como a la gente del pueblo le (gustar) gustaban mucho las conservas de mi abuela, ella (vender) vendía muchas conservas cada día y (ganar) ganaba más dinero que en la fábrica. Por eso, mi abuelo (dejar) dejó la fábrica también y (empezar) empezó a ayudar a mi abuela con la pequeña tienda que años más tarde (convertirse) se convirtió en la fábrica más grande de la región. Ahora mis abuelos son muy ricos y están jubilados, pero mi abuela todavía hace conservas muy buenas.
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 2:27 am
Ejercicio 3
Poner la forma correcta del indefinido o del imperfecto según convenga
Una vacaciones inolvidables
El mes pasado nosotros (ir) _______ de vacaciones a Málaga. (Reservar) _______ los billetes y el hotel en una agencia de viajes del centro. El empleado de la agencia nos (asegurar) _________ que (ir) ________ a estar todo organizado por lo que no (haber) ________ razón para preocuparse.
Nosotros (salir) _________ muy temprano de Londres, (hacer) ________ un tiempo horrible. (Tratar) ________ de dormir un poco en el avión, pero (haber)
mucho ruido. Por eso, (decidir) ________ leer el periódico mientras (esperar) ________el desayuno. La azafata nos (traer) _________ por fin el desayuno, pero el café (estar) ________ frío y los huevos (tener) ________ mucha sal, así que no (desayunar) _________ nada.
Cuando (llegar) ________ al aeropuerto (estar) _________ muy cansados por el viaje y (tener) ________ mucha hambre. En la sala de espera (haber) _______ muchísma gente que (esperar) _________a otros pasajeros, pero a nosotros nadie nos (esperar) ________ .
(Recoger) ________ el equipaje y (salir) _________del aeropuerto, también (llover) __________ y para colmo de males no (encontrar) __________ ningún taxi libre. Como nosotros no (conocer) ____________ la ciudad, no (alquilar) _________ un coche y (decidir) ________ tomar el autobús. Pero el autobús (llegar) ____ con una hora de retraso. Por fin, (llegar) _________ al hotel, cuando (entrar), (tener) que esperar porque la recepcionista no (estar) _______ . Unos minutos más tarde (llegar) ________ y nos (decir) _________ que no había recibido nuestra reserva y, lo peor de todo es que no (tener) _______
más habitaciones libres. Ella (llamar) _________ a otros hoteles de la ciudad y finalmente (conseguir) ________ una habitación para nosotros en un hotel que (estar) _________ un poco lejos de la playa. El problema más grande (ser) ________ que sólo (poder) ________ quedarnos 3 días en esa habitación y después (tener) _________ que buscar otro hotel. Así que el resto de nuestras vacaciones lo (pasar) _________ en un pequeño apartamento que no (tener) _____ni cocina.
¡Después de estas vacaciones, me alegra mucho estar de nuevo en casa!
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 2:40 am
Ejercicio 3
Poner la forma correcta del indefinido o del imperfecto según convenga
Una vacaciones inolvidables
El mes pasado nosotros (ir) fuimos de vacaciones a Málaga. (Reservar) reservamos los billetes y el hotel en una agencia de viajes del centro. El empleado de la agencia nos (asegurar) aseguró que (ir) iba a estar todo organizado por lo que no (haber) había razón para preocuparse.
Nosotros (salir) salimos muy temprano de Londres, (hacer) hacía un tiempo horrible. (Tratar) tratamos de dormir un poco en el avión, pero (haber) había mucho ruido. Por eso, (decidir) decidimos leer el periódico mientras (esperar) esperábamos el desayuno. La azafata nos (traer) trajo por fin el desayuno, pero el café (estar) estaba frío y los huevos (tener) tenían mucha sal, así que no (desayunar) desayunamos nada.
Cuando (llegar) llegamos al aeropuerto (estar) estábamos muy cansados por el viaje y (tener) teníamos mucha hambre. En la sala de espera (haber) había muchísima gente que (esperar) esperaba a otros pasajeros, pero a nosotros nadie nos (esperar) esperaba. (Recoger) recogimos el equipaje y (salir) salimos del aeropuerto, también (llover) llovía y para colmo de males no (encontrar) encontramos ningún taxi libre. Como nosotros no (conocer) conocíamos la ciudad, no (alquilar) alquilamos un coche y (decidir) decidimos tomar el autobús. Pero el autobús (llegar) llegó con una hora de retraso. Por fin, (llegar) llegamos al hotel, cuando (entrar) entramos, (tener) tuvimos que esperar porque la recepcionista no (estar) estaba. Unos minutos más tarde (llegar) llegó y nos (decir) dijo que no había recibido nuestra reserva y, lo peor de todo es que no (tener) tenía más habitaciones libres. Ella (llamar) llamó a otros hoteles de la ciudad y finalmente (conseguir) consiguió una habitación para nosotros en un hotel que (estar) estaba un poco lejos de la playa. El problema más grande (ser) fue que sólo (poder) podíamos quedarnos 3 días en esa habitación y después (tener) tuvimos que buscar otro hotel. Así que el resto de nuestras vacaciones lo (pasar) pasamos en un pequeño apartamento que no (tener) tenía ni cocina.
¡Después de estas vacaciones, me alegra mucho estar de nuevo en casa!
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 2:47 am
и так далее … посмотрю по учебниках, может что найду позаковыристее …
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 12:48 pm
Sasha_Borodina писал(а):А живая разговорная практика — это пока не мое, я пока стесняюсь
Ага, не моё… ишь стеснительная. Что начнешь практиковать после реинкарнации? УжО, и немедля, ищи кого-либо для разговоров, иначе растянешь на года и в конце концов так и будешь молчать… они не монстры и не кусаются, так что в перед. Дерзай, все будет тип-топ.
Вот, там же:
https://spanish.yabla.com/?a=1331
Думаю это тебе сгодится…
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Пт окт 07, 2016 2:35 pm
Los pasados.
1. En aquella ocasión nadie (mencionar) __________ ese tema.
2. Te (decir, yo) ________muchas veces que te (equivocar) ________ al designar a Juan para el puesto de la Relaciones Pública.
3. Nunca (gustar, a mí) _________ los que hablan sin decir nada.
4. Todo (pasar) __________de repente, nadie (darse) _________cuenta de nada.
5. ¿Qué pasa? No vuelvo a ir a la cocina cuando la película está en lo más emocionante.
6. En cuanto (saber, yo) _________ la noticia (venir, yo) ________ para acá.
7. ¿Te (enterar) __________ de la última noticia? Pues que Pepe se nos (casar) _______.
8. Hoy todos (responder) __________ como a mí me gusta. Se nota que (estudiar, vosotros) __________ la lección.
9. (Querer) _________ mucho a mi primer novio, pero eso ya (quedar) ___________atrás.
10. como (terminar, ya) _________ la carrera en junio, creo que encontraré trabajo, ahora en septiembre.
11. Las grandes mujeres (luchar) __________mucho para llegar a serlo.
12. Sí, me (enfadar, yo) __________ contigo por lo que (decir, tú) __________ el otro día de mí; hasta ahora no te (disculpar, tú) ________, por lo tanto sigo enfadada.
13. Anoche (llegar, él) __________a casa, (sentarse) ________ a ver la “tele”, (pedir) __________la cena sin notar para nada mi estado de ánimo.
14. (Llegar, tú) _________a tiempo, no puedo resolver esto sin ayuda, (preguntar, yo) ___________ a mi hermana pero no sabe nada del tema.
15. Este año mis ingresos (ser) ________superiores. Tendré que pagar más impuestos.
El año pasado (comprar) _________algunas cosas que me (desgravar) __________en la declaración Fiscal.
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Сб окт 08, 2016 1:29 am
1. En aquella ocasión nadie mencionó ese tema.
2. Te he dicho muchas veces que te equivocaste / has equivocado al designar a Juan para el puesto de la Relaciones Pública.
3. Nunca me han gustado los que hablan sin decir nada.
4. Todo pasó de repente, nadie se dio cuenta de nada.
5. ¿Qué ha pasado? No vuelvo a ir a la cocina cuando la película está en lo más emocionante.
6. En cuanto he sabido / supe la noticia he venido / vine para acá.
7. ¿Te has enterado de la última noticia? Pues que Pepe se nos ha casado.
8. Hoy todos habéis respondido como a mí me gusta. Se nota que habéis estudiado la lección.
9. Quise mucho a mi primer novio, pero eso ya quedó atrás.
10. Como terminé, ya la carrera en junio, creo que encontraré trabajo, ahora en septiembre.
11. Las grandes mujeres han luchado mucho para llegar a serlo.
12. Sí, me enfadé contigo por lo que dijiste el otro día de mí; hasta ahora no te has disculpado, por lo tanto sigo enfadada.
13. Anoche llegó a casa, se sentó a ver la “tele”, pidió la cena sin notar para nada mi estado de ánimo.
14. Has llegado a tiempo, no puedo resolver esto sin ayuda, he preguntado a mi hermana pero no sabe nada del tema.
15. Este año mis ingresos han sido superiores. Tendré que pagar más impuestos.
El año pasado compré algunas cosas que me desgravaron en la declaración Fiscal.
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Сб окт 08, 2016 2:06 am
Los pasados.
1. ¿Cómo (saber, tú) ______ que (estar, yo) _______en casa a pesar de que nadie te (abrir) _______la puerta?
2. (Yo) me (dar) _______cuenta porque (tener) ________la luz de tu habitación encendida y (ver, yo) ________ tu sombra desde abajo.
3. ¿Por qué (entrar) ________ Vd. en casa si nadie (salir) _______a abrir?
4. Porque la puerta no (estar) _________ cerrada y (pensar) ________ que me (esperar; ellos) ________ como (hacer, ellos) ________ otras veces si yo (anunciar) _________ mi visita.
5. Yo le (seguir) _________ en el coche durante 3 horas y no lo (notar, él) _______.
6. ¡Vaya por Dios ¡precisamente hoy que (querer) _________ir a la piscina, amanece nublado.
7. Si yo pudiera hacerlo, ahora mismo te (dar) _________ el permiso y así (poder, tú) irte inmediatamente.
8. ¡Qué anima ¡le (pegar) ________ a su hijo unas palizas que lo (matar)________.
9. Recuerdo una tarde de verano en que mi abuelo se (proponer) _______enseñarme a leer. Yo (tener) _________ entonces cuatro años.
10. Yo (empezar) a leer con dificultad. Aquella presión (frenar) _______ mi deseo de continuar.
11. Hasta que yo lo (decir) ________ nadie (saber) ________ nada de lo que (pasar) ________ en aquellos momentos en la calle, porque todos (estar) absortos en la discusión.
12. Lo (citar) ________ la policía y le (entrar) _________un pánico de muerte.
13. El otro día (sonar, yo) _________ que (venir, él) _________ y al día siguiente realmente (llegar) ________.
14. ¡ Perdone ¡ ¿(Poder) _________Vd. decirme dónde está la calle Zamora?
15. Siempre (ocurrir) _________ lo mismo cuando (acercarme) _______. Ella levantarse y (irse).
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Re: Такое разное прошлое (прошедшие времена)
YAROSLAV Сб окт 08, 2016 2:38 am
Los pasados.
1. ¿Cómo supiste / sabias que estaba en casa a pesar de que nadie te abrió / abría la puerta?
2. (Yo) me di cuenta porque tenías la luz de tu habitación encendida y vi tu sombra desde abajo.
3. ¿Por qué entró Vd. en casa si nadie salió / salía a abrir?
4. Porque la puerta no estaba cerrada y pensé que me esperaban como hacían otras veces si yo anunciaba (había anunciado) mi visita.
5. Yo le seguí en el coche durante 3 horas y no lo notó.
6. ¡Vaya por Dios ¡precisamente hoy que quería ir a la piscina, amanece nublado.
7. Si yo pudiera hacerlo, ahora mismo te daba (daría) el permiso y así podías (podrías) irte inmediatamente.
8. ¡Qué anima ¡le pegaba / pegó a su hijo unas palizas que lo mataba / mató.
Да, и нравы… удивила меня сеньора Конча…
9. Recuerdo una tarde de verano en que mi abuelo se propuso enseñarme a leer. Yo tenía entonces cuatro años.
10. Yo empecé / empezaba a leer con dificultad. Aquella presión frenó mi deseo de continuar.
11. Hasta que yo lo dije nadie sabía / supo nada de lo que pasaba en aquellos momentos en la calle, porque todos (estar) absortos en la discusión.
12. Lo citó policía y le entró un pánico de muerte.
13. El otro día soné que venía y al día siguiente realmente llegó.
14. ¡ Perdone ¡ ¿Podía Vd. decirme dónde está la calle Zamora?
15. Siempre ocurría lo mismo cuando me acercaba. Ella levantarse y se iba.
- YAROSLAV
- Сообщений: 629
- Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm
Вернуться в Фонетика – Грамматика – Лексика
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0
Другие предметы, 07.03.2019 08:47
Висследовании кац и залк решался вопрос: как взрослые взаимодействуют с ребенком, не зная его пола? им было предложено пообщаться с одним и тем же трехмесячным ребенком, одетым в желтое. одной трети испытумых сказали, что ребенок – мальчик, другой трети, что девочка, остальным не дали никакой информации о поле ребенка (в действительности ребенок был девочкой). в течение трех минут испытуемые должны были играть с ребенком, для чего им были предложены: гендерно нейтральная игрушка – кольцо, девичья игрушка – кукла, мужская игрушка – мячик. в результате если испытуемому было сказано, что ребенок является девочкой, то для взаимодействия с ней выбиралась кукла; если испытуемые считали, что ребенок – мальчик, то они скорее выбирали гендерно нейтральную игрушку или мячик. в ситуации, когда пол ребенка не был определен экспериментатором, испытуемые-женщины легко общались с ребенком, в то время как мужчины испытывали затруднения, вызванные, возможно, дискомфортом взаимодействия с ребенком неопределенного пола. гендерные основания культуры: как выражается проблема «первого» и «второго» пола?
Ответов: 1
Похожие вопросы

Другие предметы, 07.03.2019 13:31, akr999
Для детей какого возраста фильм бегущий в лабиринте 2 и 3 (+6 или +12 или +18) только точно
Ответов: 2

Другие предметы, 07.03.2019 15:14, милана717
Найди область множества решений системы линейных уравнений на плоскости найди координаты вершин полученного многоугольника: {у больше или равно 5х у меньше или равно 7-2х у больше или равно 0} •••••••••••••••• {у меньше или равно 6 у больше или равно 9-х х меньше или равно 7}
Ответов: 2

Другие предметы, 07.03.2019 21:47, svkalin
Напишите твір скупий платить двічі з прислівниками щоб в кінці були букви з и або і.на укр. мові
Ответов: 1

Другие предметы, 07.03.2019 19:02, beka22535
Поэтапно как рассчитывается ведомость контроль за рационом питания 3-х дневное питание (завтрак обед ужин ) для студентов ?
Ответов: 3

Какие барьеры будут иметь решающее значение для предприятия-производителя при выходе на рынки: автомобилей, женской одежды, вертолётов, парфюмерии, автотранспортных перевозок?
Ответов: 2

Другие предметы, 10.03.2019 21:03, smail130
По можливості будьласка все вирішіть
Ответов: 3

Дослідження підсвічника(моделі з моделями аналогу, необхідні інструменти і матеріали, план роботи над виробом)
Ответов: 1

Другие предметы, 10.03.2019 21:40, 5454540
Определи порядок действий. вычисли , записывая действия столбиком.
Ответов: 2
Другие вопросы по предмету : Другие предметы
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
1. Напишите название букв.
Пример L — ele
|
M — |
C — |
F — |
U — |
H — |
|
Q — |
A — |
J — |
I — |
X — |
|
W — |
K — |
Y — |
V — |
Z — |
|
S — |
Ch — |
G — |
R — |
Ñ |
2. Напишите слова по буквам. Пример сirco — ce-i-ere-ce-o
|
1. hola — |
5. tener — |
9. Colombia — |
|
2. como — |
6. España — |
10. Sevilla — |
|
3. Gema — |
7. Rusia — |
11. Barcelona — |
|
4. año — |
8. Argentina — |
12. Cádiz — |
3. Вставьте пропущенные слова.
1. – ¿Cómo te _________? – ____ llamo Enrique. – ¿Y tú, ______ ___ llamas? – Me _________ Carolina.
2. İHola! ¿Qué _____? — İHola! __________ , gracias.
3. ¿Cuántos ______ tienes? – Yo _________ 12 año. – ¿Y tú, ________ años ________? – ____ tengo 13 ______.
4. ¿De dónde _________? — Soy ___ Moscú. – ¿Y tú, de ________ eres? — Yo _____ ___ Madrid.
4. Напишите цифры буквами.
|
1 — |
11 — |
4 — |
7 — |
|
5 — |
19 — |
13 — |
17 — |
|
15 — |
20 — |
18 — |
14 — |
5. Напишите испанские имена по буквам.
|
Enrique — |
María — |
|
Pablo — |
Carmen — |
|
Juan — |
Isabel — |
|
Jaime — |
Dolores — |
|
Manuel — |
Pilar — |
|
Carlos — |
Teresa |
6. Подчеркните буквы, которые не читаются.
Hora, guitarra, que, hola, ahora, Guillermo, Enrique, guerra, Márques, historia, hotel, Guevara, parque, raqueta, juguete, Honduras, hoy, Quito
7. Подчеркните буквы, которые читаются [Ѳ].
Cero, Zorra, Cuba, gato, sol, Celia, Carolina, pez, diez, princesa, pizarra, colegio, carta, ejercicio, cebra, doctor, Jorge, Gustavo, doctor, ciudad, años, cinco, Patricia, César, México, Costa Rica, chico, centro, Francia,
8. Подчеркните буквы, которые читаются [x].
Rojo, colegio, Argentina, Luxemburgo, Honduras, Jamaica, Guatemala, gata, Portugal, Gemma, garaje, Gloria, Mexicano, García, Ángel, José, Diego, hola, guitarra, Carmen, inteligente, ágil, geografía, reloj, ingeniero,
9. Переводите на испанский.
|
1. ученик – |
6. книга — |
11. учитель — |
|
2. стол — |
7. карандаш — |
12. парта — |
|
3. стул — |
8. мел — |
13. дверь — |
|
4. ручка — |
9. рюкзак — |
14. окно — |
|
5. точилка — |
10. доска — |
15. мусорная корзина — |
10. Вставьте пропущенные слова.
1. ¿Cómo te _________? – Me llamo Carmen. Yo _____ española. 2. ¿ ________ te __________? – ____ llamo Carlos. _____ _____ español. 3. ¿_________ te _________? – ____ ________ Tatiana. Yo ____ ________. 4. ¿_________ te _________? – ____ ________ Iván. Yo _____ ________.
11. Вставьте пропущенные слова.
1. ¿De dónde _________? — Soy ___ __________ (Москва). – ¿Y tú, de ________ eres? — Yo _____ ___ (Maдрид). 2. ¿De _______ es Enrique? — Es ____ Valencia. 3. ¿____ _______ es Carolina? — ___ de Cádiz. 4. ¿_____ ________ ____ Isabel? — ____ ____ Barcelona. 5. ¿_____ ________ ____ Javier? — ____ ____ Zaragoza. 6. ¿_____ ________ ____ Carmen? — ____ ____ Sevilla.
12. Дополни предложения соответствующими личными местоимениями.
1. Soy ruso. _____ soy ruso. 2. Eres español. _____ eres español. 3. Soy rusa. ___ soy rusa. 4. ____ es italiano. 5. _____ es brasileña. 6. _________ somos argentions. 7. _________ sois mexicanos. 8. _____ es italiana. 9. ________ son inglesas. 10. _______ eres francesa. 11. ____ es ingles.
13. Дополни предложения формами ser.
1. (Yo) _______ brasileño. 2. Olga _____ rusa. 3. (Tú) ____ español. 4. Carolina _____ colombiana. 5. (Nosotros) ________ rusos. 6. (Ellos) ________ chilenos. 7. (Vosotros) _____ argentinos. 8. ¿(tú) ______ rusa? 9. Enrique Iglesias ___ español. 10. Natalia Oreiro ____ uruguaya. 11. (Vosotras) _____ mexikanas.
14. Соедини каждую национальность с названием страны, следуя образцу:
|
Nacionalidad |
País |
relación |
|
1. Español |
a) Chile |
1 h) |
|
2. Frances |
b) Irlanda |
|
|
3. alemán |
c) Bolivia |
|
|
4. italiano |
d) Argentina |
|
|
5. argentino |
e) Francia |
|
|
6. irlandés |
f) Italia |
|
|
7. cubano |
g) Cuba |
|
|
8. boliviano |
h) España |
|
|
9. chileno |
i) Alemania |
15. На каком языке говорят в этих странах. Распредели их по колонкам.
Estados Unidos, España, Argentina, Inglaterra, Bolivia, Mexico, Panama, Chile, Rusia, Venezuela, Canadá, Perú, Uruguay, Paraguay, Australia, Italia, Cuba, Costa Rica, Nicaragua, Guatemala, Nueva Zelanda, República Dominicana, Colombia, Honduras,
16. Напишите цифры буквами.
|
11 — |
12 — |
24 — |
27 — |
|
6 — |
9 — |
13 — |
3 — |
|
15 — |
20 — |
28 — |
4 — |
17. Переводите на испанский.
|
1. Это тетрадь. |
6. Это карта. |
|
2. Это стол. |
7. Это книга. |
|
3. Это карандаш. |
8. Это рюкзак. |
|
4. Это ученик. |
9. Это дверь. |
|
5. Это окно. |
10. Это точилка. |
18. Напишите ответы.
1. ¿Es Javier ruso? _________________ 2. ¿Es María Sharapova española? _________________________ 3. ¿Es Enrique Iglesias español? ____________________¿ 4. Es Andrey Arshavin ruso? ________________
5. ¿Es Fernando Alonso inglés? _______________ 6. ¿Es Penelopa Cruz espanola? ____________________
19. Переведите предложения.
1. Мой дом в центре Барселоны. ___________________________________________ 2. Есть 2 спальни, большая гостиная, кухня и ванная комната. _________________________________________________ ____________________ ___________ 3. Коридор маленький. _________________________________. 4. В ванной есть душ. _____________ ________________________. 5. Я живу в пригороде Валенсии. __________________________________ _______________________ 6. Мой дом имеет 4 комнаты. _____________________________________ ________________. 7. В гостиной есть стол, 3 стула и диван. ___________________________________ ____________________________ 8. В гостиной также есть телевизор. ________________________________________ ________ 9. В спальни есть большая кровать, полки, шкаф, столик, компьютер и лампа. __________________________________________ _______________________________________________________________________________________
20. Переведите предлоги.
|
1. на – |
4. далеко от — |
7. близко к — |
|
2. в центре — |
5. слева — |
8. в — |
|
3. под — |
6. справа — |
9. рядом — |
21. Переведите словосочетания.
|
1. На столе – |
4. в середине гостиной — |
|
2. под кроватью — |
5. далеко от стола — |
|
3. на диване — |
6. далеко от окна — |
22. Переведите предложения.
1. Кот под столом. ________________________ 2. Ручка на столе. ______________________________ 3. Книга в рюкзаке. _________________________ 4. Компьютер на столе. ________________________ 5. Стул в середине комнаты. ___________________________ 6. Справа от стола находится кровать. __ ____________________________________ 7. Точилка на столе. _________________________________
23. Вставьте hay, ser, или estar.
1. En el dormitorio ______ una cama. 2. El frigorífico _______ en la cocina. 3. El escritorio ______ al lado del armario. 4. El sofá ____ verde. 5. María no ____ alta. 6. Mi casa ________ en el centro de la ciudad. 7. En el salón _____ un sofá. 8. Los bolígrafos _____ pequeños. 9. El salón ____ muy grande. 10. Yo ____ de Moscú. 11. Tú ________ en casa. 12. Tú ______ bonita. 13. Nosotros _______ en el colegio. 14. En el cuarto de baño ______ una ducha. 15. Lola _____ inteligente. 16. Mis amigos no ______ gordos. 17. Los chicos _____ felices. 18. _____ un ordenador en tu casa? 19. _______ Enrique en Madrid ahora?
24. Вставьте hay, ser, или estar.
1. Mi madre ____ bonita. 2. El armario _____ en la habitacion. 3. Nuesto padre ___ fuerte. 4. En mi habitacion ____ dos cuadros. 5. Las chicas ______ delgadas. 6. Este libro ____ blanco. 7. El texto ___ interesante. 8. _____ dos dormitories en mi casa. 9. El salón del piso _____ pequeño. 10. Mi dormitorio ___ luminoso. 11. Los libros _____ en la estantería. 12. En su dormitorio no ____ un espejo. 13. El gato ________ debajo de mi cama. 14. En Madrid ____ mucos cafeterias. 15. Mi colegio _____ lejos de mi cama. 16. En Londres ____ muchos restaurants. 17. En la pared ____ cinco cuadros. 18. Tú _____ en colegio ahora? 19. Nosotros ______ en Madrid ahora. 20. Nosotros ______ altos. 21. Ellos ____ Fuertes. 22. En mi casa _____ tres dormitorios. 23. En el pasillo no ____ un espejo. 24. Nosotros ______ en el circo. 25. Isabel _____ gorda. 26. Ella ____ en su piso. 27. En su casa no ____ una lavadora.
Во пятом уроке нашего курса «Испанский онлайн» мы познакомимся с безличной глагольной формой hay, словами mucho, poco, muy, tanto, tan, tal, предлогами места и времени и глаголами индивидуального спряжения в настоящем времени изъявительного наклонения. Лексически урок ориентирован на тему «Мой дом».
Содержание:
- Безличная глагольная форма hay
- упр 1 | упр 2 | упр 3
- Слова mucho, poco, muy, tanto, tan, tal
- упр 4 | упр 5 | упр 6
- Предлоги места и времени
- упр 7 | упр 8
- Глаголы индивидуального спряжения в настоящем времени изъявительного наклонения
- упр 9 | упр 10 | упр 11 | упр 12
- Говорим на тему «Дом, квартира»
- упр 13 | упр 14 | упр 15 | упр 16 | упр 17 | упр 18 | упр 19 | упр 20
—
Безличная глагольная форма hay
Безличная глагольная форма hay (от инфинитива глагола haber) соответствует русским глагольным формам есть, имеется, имеются.
Hay в утвердительной форме при переводе на русский язык обычно опускается, а отрицательная форма no hay переводится словом нет.
Повествовательные предложения с формой hay начинаются с обстоятельства места. Следующее за hay существительное является прямым дополнением, в единственном числе оно употребляется с неопределенным артиклем, во множественном числе без артикля, а после no hay артикль всегда опускается:
hay + un/una + существительное в ед.ч.
hay + существительное во мн.ч.
no hay + существительное в ед.ч. или мн.ч.
Например:
En la habitación hay una cama y un armario. — В комнате есть (стоит) кровать и шкаф.
Sobre la mesa hay periódicos de hoy. — На столе (лежат) сегодняшние газеты.
En el comedor no hay reloj. — В столовой нет часов.
En el florero no hay flores. — В вазе нет цветов.
Конструкция hay que + инфинитив (надо сделать что-либо) не указывает лицо, которое должно совершить действие. Например:
Hay que comprar pan. — Надо купить хлеб.
No hay que hablar con ellos. — Не надо разговаривать с ними.
Обратите внимание на то, что русскому глаголу быть в испанском языке соответствуют следующие глаголы:
ser — быть, являться
estar — быть, находиться
hay (haber) — быть, иметься
В отличие от русского языка в испанских высказываниях не допускается опущение этих глаголов.
Сравните:
¿Qué es esto? — Es un lápiz.
Что это? — Это карандаш.
¿Cómo es el lápiz? — El lápiz es negro.
Какой карандаш? — Карандаш — черный.
¿Dónele está el lápiz negro? — Él está sobre la mesa.
Где черный карандаш? — Он на столе.
¿Qué hay sobre la mesa? — Sobre la mesa hay un lápiz.
Что лежит (находится) на столе? — На столе — карандаш.
Él es médico. Es un médico bueno.
Он — врач. Он хороший врач.
Somos de Moscú.
Мы из Москвы.
La mujer está en casa, y el marido está en el bar.
Жена дома, а муж в баре.
Hoy en el museo hay poca gente.
Сегодня в музее мало народа.
—
УПРАЖНЕНИЕ 1
Выберите no смыслу глагол ser, estar или hay и поставьте их в соответствующую форму:
1. ¿Dónde … los hijos? — Ellos… en el colegio.
2. En mi habitación no … televisor, el televisor… en el comedor.
3. ¿Qué … en aquella calle? — Allí… un museo interesante.
4. ¿Cómo … Ud.? — Yo … bien, gracias.
5. Quiero tomar té pero en casa no … té…. que ir al bar.
6. Carlos y yo … estudiantes. Nosotros… españoles. Carlos… de Sevilla, y yo de Zaragoza.
7. Rafael… en la oficina, su esposa … en casa porque … enferma.
8. Sobre la mesa … una revista y cinco cartas.
9. ¿Cómo … la casa donde vives? — Mi casa no … grande.
10. En el jardín … flores bonitas.
—
УПРАЖНЕНИЕ 2
Вставьте соответствующие артикли:
1. Sobre… mesa hay… libro pero no hay… periódicos. ¿Dónde están… periódicos de hoy?
2. Mi madre es… ama de casa. Ella no va a … oficina.
3. ¿Cómo es… hermana de Enrique? — Es simpática.
4. En … patio no hay… coches. ¿Dónde está … coche de Luis?
5. Susana es… secretaria. Es… secretaria formal y afable.
—
УПРАЖНЕНИЕ 3
Переведите на испанский язык:
1. Я дома, а дети в школе.
2. Откуда эти студенты? — Они из Англии.
3. В комнате есть шкаф, но он небольшой.
4. Ее брат — поэт. Он хороший поэт. Надо почитать его стихи.
5. На столе нет книг. Где книги?
6. Как поживают твои дедушка и бабушка?
7. На улице нет людей, они в баре.
8. Наш дом — там, на той улице. Какой ваш дом? — Он белый с шестью окнами.
9. Долорес не замужем, она молодая.
10. Кто Вы? — Я — Луис Альберто, отец Нины. — А кто Вы по профессии? — Я полицейский.
—
Слова mucho, poco, muy, tanto, tan, tal
Если слова mucho (много), poco (мало), tanto (столько / так много) определяют существительные, то они считаются прилагательными. Эти слова ставятся перед существительными и передают количество существительного, к которому они относятся, и согласуются с ним в роде и числе. Например:
mucha/poca gente — много/мало людей
mucho/poco ruido — много/ мало шума
muchos/pocos coches — много/мало машин
muchas/pocas casas — много/мало домов
tanto trabajo — такая работа, столько работы
tantos problemas — такие проблемы, столько проблем
tanta prisa — такая спешка
tanto sueño — такой сон
Если слова mucho (много), poco (мало), tanto (столько / так) определяют глагол, то они являются наречиями, и ставятся только после глагола.
Например:
Trabajo mucho y descanso poco. — Я много работаю и мало отдыхаю.
Ramón quiere mucho a su hermana. — Рамон очень любит свою сестру.
¡Siempre hablas tanto! — Ты всегда столько (так много) говоришь!
Наречия muy (очень) и tan (такой / такая / такие) ставятся перед прилагательными, причастиями или другими наречиями и усиливают степень качества. Например:
Mi casa es muy (tan) alta. — Мой дом очень (такой) высокий.
Estoy muy (tan) cansada. — Я очень (так) устала.
Yo vivo muy (tan) bien. — Я очень (так) устала.
Mi hijo lee muy (tan) poco. — Мой сын читает очень (так) мало читает.
Прилагательное tal (такой / такая / такое), tales (такие) ставится перед существительным и передает его качественную характеристику. Например:
¿Quieres tener tal problema? — Хочешь иметь такую (такого рода) проблему?
No compro tales revistas. — Я не покупаю такие (такого качества) журналы.
Сравните:
¡Ella tiene tantos libros! — У нее столько книг!
Ella tiene tales libros. — У нее есть такие книги.
—
УПРАЖНЕНИЕ 4
Выберите по смыслу mucho/poco или muy:
1. ¿Por qué preguntas…?
2. La secretaria escribe … cartas.
3. Pilar es… joven, tiene 17 años.
4. Tenemos… tiempo.
5. La madre está … triste porque la hija está … enferma.
6. El chico toma … leche.
7. Escucho…, pero hablo ….
8. La cama es… grande.
9. Tomo … agua porque tengo … sed.
10. En casa hay … libros pero son … interesantes.
—
УПРАЖНЕНИЕ 5
Измените по образцу:
Elvira habla mucho por teléfono. -► Elvira habla tanto por teléfono.
1. Felipe es muy gordo porque toma mucha cerveza.
2. El periodista pregunta mucho porque tiene muchos problemas.
3. Tengo mucha prisa y el café está muy caliente.
4. El coche es muy caro y yo soy muy pobre.
5. Leemos y escribimos mucho porque somos estudiantes.
6. El dependiente es muy cortés pero habla muy mal el ruso.
7. En el florero hay muchas flores.
—
УПРАЖНЕНИЕ 6
Переведите на испанский язык:
1. В доме Павла столько книг, и он так много читает!
2. В городе так много машин, много народа, но мало полицейских. Где полиция?
3. Они очень довольны и едят с таким аппетитом!
4. Сеньор Рикардо очень веселый, и внуки очень любят дедушку.
5. Не надо разговаривать с таким преподавателем на такие темы.
6. Кармен такая стройная, потому что ест очень мало.
7. Надо спросить, где находится улица Пикассо. — Что есть на улице Пикассо? — Там стоит очень старый кинотеатр и мало домов.
—
Предлоги места и времени
cerca de la casa — рядом с домом
al lado de la estación — около вокзала
junto al monumento — у (рядом) памятника
lejos de la playa — далеко от пляжа
a la izquierda de la puerta — слева от двери
a la derecha de la ventana — справа от окна
frente al = enfrente del despacho — напротив кабинета
delante del = ante el cine — перед кинотеатром
detrás del = tras el hotel — позади (сзади) гостиницы
alrededor del = en torno al patio — вокруг двора
entre la ventana y la puerta — между окном и дверью
dentro del ascensor — внутри лифта
en el armario — в (внутри) шкафу
fuera de la oficina — вне (снаружи/за пределами) офиса
encima del ordenador — над (сверху) компьютером
debajo de la cama — под (снизу) кроватью
sobre la = en la mesa — на столе
en medio de la calle — посреди улицы
al fondo del parque — в глубине парка
antes de la operación — до (перед) операции
después del programa — после программы
durante las vacaciones — в течение (во время) отпуска
Предлоги antes de (до) и después de (после) употребляются также с инфинитивом:
antes de preguntar перед тем, как спросить
antes de comer перед едой
después de leer после того, как (кто-то) прочитал
—
УПРАЖНЕНИЕ 7
Замените выделенные предлоги на их антонимы:
1. Dentro de la oficina hay mucho mido.
2. A la izquierda de la estación está el Banco Central.
3. La mesa está detrás del armario.
4. Quiero vivir cerca de tu casa.
5. Antes de ir al cine tomamos café.
6. El libro está debajo de la cama.
7. El parque está al lado del hotel.
8. Después de comer Felipe va a la playa.
9. Los niños están fuera del patio.
10. La carta está encima del ordenador.
—
УПРАЖНЕНИЕ 8
Переведите на испанский язык:
1. Напротив нашего дома — большой парк, а справа — вокзал. Здесь всегда много народа.
2. Перед тем, как поехать в отпуск, тебе надо так много работать.
3. Твоя машина стоит позади гостиницы в глубине двора, а моя — между офисом и кинотеатром.
4. Посреди площади стоит памятник, вокруг памятника много цветов.
5. Что лежит внутри твоей книги? — Там письмо одной моей подруги, которая живет очень далеко отсюда.
6. Мой банк рядом с ее домом. После работы мы с ней ходим в бар слева от банка, и там я говорю с ней о своих проблемах, а она о своих.
7. Во время операции родственники приходят в больницу. Они хотят поговорить с врачом после операции.
8. Адвокат говорит, что не может находиться вне города столько времени.
9. Музей находится напротив гостиницы, между банком и кинотеатром.
10. Почему твои книги не на столе, а под столом?
—
Глаголы индивидуального спряжения в настоящем времени изъявительного наклонения
Вы уже познакомились с некоторыми глаголами индивидуального спряжения (ser, estar, ir, oír, tener, querer, poder, venir, decir) и умеете их спрягать в настоящем времени. Предлагаем вам список глаголов индивидуального спряжения, у которых только 1-ое лицо единственного числа (yo) имеет особую форму, которую надо запомнить, а остальные лица изменяются по типовому спряжению:
| yo | tú, él, nosotros, vosotros, ellos | |
| caber помещаться |
quepo | cabes, cabe, cabemos, cabéis, caben |
| caer падать |
caigo | caes, cae, caemos, caéis, caen |
| dar давать |
doy | das, da, damos, dais, dan |
| hacer делать |
hago | haces, hace, hacemos, hacéis, hacen |
| poner класть |
pongo | pones, pone, ponemos, ponéis, ponen |
| saber знать, уметь |
sé | sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben |
| salir выходить |
salgo | sales, sale, salimos, salís, salen |
| traer приносить |
traigo | traes, trae, traemos, traéis, traen |
| ver видеть |
veo | ves, ve, vemos, veis, ven |
Например:
María pone flores en el florero.
Мария ставит цветы в вазу.
Yo salgo de casa temprano y tú sales tarde.
Я выхожу с работы рано, а ты выходишь поздно.
¿Qué haces después de las clases? — No hago nada.
Что ты делаешь после занятий? — Ничего не делаю.
¿Qué traes? — Traigo pan y vino para la cena.
Что ты принес ? — Я принес хлеб и вино к ужину.
Cuando bailamos vals mi hermano cae y yo no caigo.
Когда мы танцуем вальс, мой брат падает, а я не падаю.
No sé dónde estamos.
Я не знаю, где мы находимся.
¿Saben Uds. conducir el coche?
Вы умеете водить машину?
La enfermera le da una medicina al paciente.
Медсестра дает лекарство пациенту.
Lola y yo vemos una película interesante.
Мы с Лолой смотрим интересный фильм.
No quepo en este coche porque es pequeño.
Я не помещаюсь в эту машину, потому что она маленькая.
Запомните некоторые устойчивые выражения с глаголами индивидуального спряжения poner, dar и hacer:
PONER
poner la mesa накрывать на стол
poner orden наводить порядок
poner la radio (la tele) включать радио (телевизор)
DAR
dar un paseo / una vuelta прогуляться
dar un beso поцеловать
dar las gracias благодарить
dar recuerdos передавать привет
dar clases проводить занятия
dar una fiesta устраивать праздник
el reloj da las tres часы бьют 3 часа
las ventanas dan al patio окна выходят во двор
HACER
hacer preguntas задавать вопросы
hacer la cama убирать (заправлять) постель
hacer la maleta собирать чемодан
hacer ruido шуметь
hacer caso a / de обращать внимание на кого-л. / на что-л.
—
УПРАЖНЕНИЕ 9
Проспрягайте:
salir a la calle y ver un taxi | poner su libro sobre la mesa | traer pan para la cena | dar clases de literatura | caer porque no ver nada | no hacer caso del ruido | no saber el correo electrónico del director
Используйте в качестве подлежащих:
Usted
Ángela y tú
Yo
Los amigos
Nosotras
Tú
—
УПРАЖНЕНИЕ 10
Измените по образцу:
Pablo viene de la oficina en autobús. — Pablo y tú venís de la oficina en autobús.
1. Ellos no saben dónde está el monumento a Cervantes. — Nosotros…
2. Después de comer María y yo damos un paseo por el parque. — Ricardo y tú..
3. Sales del cine y ves a tus amigos.- Yo…
4. ¿Por qué hace usted tantas preguntas?- Tú…
5. Traigo flores y pongo las flores en el florero. — Usted…
6. Juanito no sabe bailar bien y cae.- Yo…
7. Los niños dan un beso a mamá y salen de casa. — Nosotros…
8. Vengo a casa y pongo orden en el armario. — Ella…
9. Los vecinos hacen mucho ruido porque hoy dan una fiesta.- Vosotros…
10. Los abuelos ponen la tele y ven una película francesa. — Tú…
—
УПРАЖНЕНИЕ 11
Поставьте глаголы в соответствующую форму:
1. Cuando el padre (venir) a casa, la madre (poner) la mesa para la cena.
2. No (poder, yo) escribir la carta al tío porque no (saber, yo) su dirección.
3. Tú (poner) la radio y (oír) una noticia interesante.
4. Arturo (ser) pequeño, (tener) cuatro años y no (saber) hacer la cama.
5. No (hacer, yo) nada porque (estar, yo) de vacaciones.
6. Doña Isabel (dar) una fiesta, los amigos (venir) a su casa y (traer) flores y vino
7. Sobre la mesa (haber) tantos libros que unos libros (caer).
8. Yo (ir) a casa de mis tíos, (querer, yo) ver a mi prima.
9. Tú siempre (dar) consejos a tus hijos y ellos no (hacer) caso de tus palabras.
10. ¿Por qué no (traer, tú) a tu novia a nuestra casa?
—
УПРАЖНЕНИЕ 12
Переведите на испанский язык:
1. Я не знаю, где живет твой друг. Можешь написать его адрес?
2. Почему здесь так шумно? — У соседей сегодня праздник. Не надо обращать внимание на шум.
3. Марта спешит, у нее мало времени, она собирает чемодан и едет на вокзал на такси.
4. Когда мы видим (встречаем) дона Антонио, он всегда передает привет нашим родителям.
5. Бабушка не включает телевизор, потому что плохо видит. Я включаю радио, и мы слушаем новости.
6. Мой сын не умеет читать, но знает много стихов.
7. Когда ты приходишь на работу, всегда приносишь сегодняшние газеты.
8. Мы видим, что он не умеет танцевать, поэтому падает.
9. Я навожу порядок в твоем кабинете, Анна накрывает на стол, а ты ничего не делаешь. Почему? — Не хочу.
10. Их окна выходят во двор. Они видят, когда их сосед выходит из дома и когда приходит.
—
Говорим на тему «Дом, квартира»
hogar m — дом, домашний очаг
piso m — этаж, квартира
planta baja — цокольный этаж
apartamento m — квартира
entrada f — вход
escalera f — лестница
pared f — стена
techo m — потолок / крыша
suelo m — пол
habitación f / cuarto m — комната
cuarto de baño — ванная комната / туалет
aseo m — туалет
recibidor m — прихожая
pasillo m — коридор
dormitorio m — спальня
salón m — гостиная
comedor m — столовая
cocina f — кухня
despacho m — кабинет
cortinas f pl — шторы
alfombra f — ковер
mueble m — мебель
mesa f — стол
mesita de noche — прикроватная тумбочка
escritorio m — письменный стол
silla f — стул
sillón m — кресло
cama f — кровать
sofá m — софа
armario m (ropero) — шкаф платяной
armario empotrado — встроенный шкаф
estantería f — полка / стеллаж
aparador m — буфет
cómoda f — комод
tocador m — туалетный столик
espejo m — зеркало
lámpara f — лампа
lámpara de pie — торшер
araña f — люстра
televisor m — телевизор
ordenador m — компьютер
electrodomésticos m pl — электробытовые приборы
frigorífico m — холодильник
horno microondas — микроволновая печь
cocina de gas — газовая плита
cocina eléctrica — электроплита
lavadora f — стиральная машина
lavavajillas m — посудомоечная машина
—
УПРАЖНЕНИЕ 13
Прослушайте диалог несколько раз. Прочитайте сами, стараясь повторить интонацию и произношение диктора:
Play диалог
Guía. — ¡Bienvenidos, señores! Están Uds. en la casa museo del poeta.
Visitante. — No es grande, ¿verdad?
Guía. — Sí, es pequeña, tiene dos habitaciones: a la izquierda está el dormitorio y a la derecha un pequeño salón. Hay también una cocina y un cuarto de baño.
Visitante. — ¿No hay despacho?
Guía. — No. Vamos a pasar al dormitorio.
Visitante. — ¡Ah! La habitación es clara y parece espaciosa: aquí hay pocos muebles y mucha luz.
Guía. — Sí. La ventana del dormitorio da al parque. En medio de la habitación hay una cama modesta, al lado de la cama hay una silla y al otro lado hay un armario empotrado. Al fondo de la habitación vemos un escritorio grande y ante el escritorio un sillón antiguo tapizado de cuero verde.
Visitante. — ¡Caramba! ¡Cuántos libros hay aquí!
Guía. — Sí. desde el suelo hasta el techo pegadas a la pared hay estanterías con muchos libros.
Visitante. — Entonces, no es el dormitorio sino el despacho del poeta.
Guía. — Usted tiene razón, es el dormitorio y al mismo tiempo el despacho del poeta.
Комментарий:
bienvenidos (-o,-a,-as) — добро пожаловать
parece — кажется
espacioso — просторный
luz f — свет
modesto — скромный
tapizado de cuero verde — обтянутый зеленой кожей
pegadas a la pared — вплотную к стене
entonces — значит/в таком случае
al mismo tiempo — одновременно
¡Caramba! — Ничего себе! Черт побери! (восклицание неожиданности, удивления, досады)
—
УПРАЖНЕНИЕ 14
Скажите по-испански:
слева спальня | старинное кресло | сколько здесь книг! | с другой стороны | с пола до потолка | комната кажется просторной | встроенный шкаф | добро пожаловать! | значит… | одновременно | ванная комната | много света | это не спальня, а кабинет.
—
УПРАЖНЕНИЕ 15
Ответьте на вопросы по диалогу:
1. ¿Dónde están los señores?
2. ¿Cómo es el apartamento del poeta?
3. ¿Cuántas habitaciones tiene el apartamento?
4. ¿Cómo es el dormitorio?
5. ¿Por qué el dormitorio parece espacioso?
6. ¿Qué muebles hay en el dormitorio?
7. ¿Cómo es el sillón?
8. ¿A dónde da la ventana del dormitorio?
9. ¿Dónde están los libros?
10. ¿Hay despacho en el apartamento?
—
УПРАЖНЕНИЕ 16
Прочитайте текст:
Dulce hogar
La familia de Raúl vive en una casa privada fuera de la ciudad. Es un chalé de dos pisos. No es nuevo pero confortable.
Alrededor de la casa hay un jardín. Detrás de la casa en el jardín hay una piscina.
En la planta baja, a la izquierda de la entrada, está el salón-comedor. Es grande y oscuro. Allí en el centro hay una mesa grande ovalada con ocho sillas alrededor, un aparador, un diván. Delante de la chimenea hay tres sillones. El televisor está encima de la cómoda.
Enfrente del salón, al fondo del pasillo, está la cocina que da al jardín. La cocina está equipada con muchos electrodomésticos: frigorífico, horno microondas, cocina eléctrica, lavadora y lavavajillas.
A la derecha de la escalera están el despacho y la biblioteca del abuelo.
En el segundo piso hay cuatro dormitorios.
Además en casa hay tres cuartos de baño: uno abajo y dos arriba.
La habitación de Raúl es pequeña pero clara con mucha luz porque hay un balcón que da a la piscina. Las cortinas son blancas. Las paredes están pintadas de colores claros. Una alfombra persa cubre el suelo. En su habitación hay una cama con una mesita de noche a su lado derecho, un armario ropero. Junto al balcón hay un escritorio con una silla y un sillón. Detrás del sillón hay una lámpara de pie. Encima del escritorio hay tres estanterías con los libros y discos favoritos de Raúl.
Sobre el escritorio está el ordenador.
En el techo no hay araña. En las paredes hay pósters y una foto de la novia de Raúl.
Комментарий:
dulce — зд. милый (сладкий)
privado — частный
chalé m — коттедж
piscina f — бассейн
chimenea f — камин
equipado — оборудованный
segundo — второй
abajo — внизу
arriba — наверху
están pintadas — выкрашены
persa — персидский
cubrir — покрывать
disco m — диск
favorito — любимый
—
УПРАЖНЕНИЕ 17
Найдите в тексте ответы на вопросы:
1. ¿Dónde está(n)… la casa, la piscina, la cocina, el salón-comedor, el televisor, el escritorio, la lámpara de pie, las estanterías, el ordenador, el despacho del abuelo, los libros y discos, la foto de la novia?
2. ¿Cómo es (son)… la casa, el salón, la mesa, la alfombra, la cocina, las cortinas, la habitación de Raúl?
3. ¿Qué hay … en el salón, en la cocina, arriba, abajo, a la derecha de la escalera, detrás de la casa, alrededor de la mesa, delante de la chimenea, a la izquierda de la entrada?
—
УПРАЖНЕНИЕ 18
Отметьте фразы, соответствующие тексту (V), а фразы, которые не соответствуют (F) и скажите правильный вариант:
1. La familia de Raúl vive en un apartamento fuera de la ciudad.
2. La casa es nueva y confortable.
3. Alrededor de la casa hay un jardín.
4. En la planta baja hay un salón-comedor, una cocina, un cuarto de baño, un despacho y la biblioteca del abuelo.
5. En el segundo piso hay cuatro dormitorios, dos cuartos de baño y una piscina.
6. El salón-comedor es grande y claro.
7. En el salón-comedor hay una mesa, ocho sillas, una cómoda, un aparador, un diván, tres sillones, una chimenea y un televisor.
8. En la habitación de Raúl no hay araña pero hay una lámpara de pie detrás del sillón.
9. La ventana de la habitación de Raúl da al jardín.
10. La foto de la novia de Raúl está en una estantería.
—
УПРАЖНЕНИЕ 19
Скажите по-испански:
двухэтажный коттедж | частный загородный дом | за домом — бассейн | перед камином | стены выкрашены в светлые тона | кухня оборудована электробытовыми приборами | большой овальный стол | балкон с видом на бассейн | любимые пластинки, | торшер | вплотную к стене | милый дом.
—
УПРАЖНЕНИЕ 20
Ответьте на вопросы по тексту:
1. ¿Dónde vive la familia de Raúl?
2. ¿Cuántos pisos tiene el chalé?
3. ¿Qué hay alrededor de la casa?
4. ¿Dónde está el salón-comedor?
5. ¿Qué hay en el salón?
6. ¿Dónde está la cocina?
7. ¿Cómo está equipada la cocina?
8. ¿Qué habitaciones están en el segundo piso?
9. ¿Por qué hay mucha luz en la habitación de Raúl?
10. ¿Qué muebles hay en la habitación de Raúl?
11. ¿Dónde están los libros y discos favoritos de Raúl?
12. ¿Es dulce el hogar de Raúl o no? ¿Por qué?
La palabra PISO tiene varios significados y puede causar confusiones.
El piso es una vivienda normal, que tiene el salón, la cocina y uno o varios dormitorios.
Los edificios tienen varias plantas: la planta baja (es donde entramos en el edificio), la primera planta, la segunda planta…. En España las plantas se llaman «plantas» en los centros comerciales o edificios de oficinas. En los edificios de viviendas se llaman «pisos». De esta manera, en el primer piso (= en la primera planta) normalmente hay varios pisos (= viviendas): 1ºA, 1ºB, 1ºC, 1ºD…. En el siguiente ejemplo, las palabras planta y piso se refieren al mismo concepto:
– ¿En qué planta está la sección de ropa juvenil? – En la segunda.
– ¿En qué piso vives? – En el segundo.
El piso que está debajo de la planta baja se llama sótano o bajo.
El último piso (el más alto, que está debajo del tejado) se llama ático.
Algunos edificios tienen un entresuelo: es un piso situado entre el bajo y el primero.
У слова PISO несколько значений, и это может привести в смятение.
1. El piso – это обычное жильё с гостиной, кухней и одной или несколькими спальнями.
2. В зданиях есть несколько этажей: la planta baja (там, где мы входим в здание), la primera planta, la segunda planta…. В Испании этажи называются «plantas» в коммерческих центрах или офисных зданиях. В жилых зданиях этажи называются «pisos». Таким образом, на el primer piso (= en la primera planta) обычно находится несколько квартир (= жильё): 1ºA, 1ºB, 1ºC, 1ºD…. В следующем примере продемонстрировано употребление слов planta и piso:
– ¿En qué PLANTA está la sección de ropa juvenil? – En la segundА. На каком этаже секция молодежной одежды? – На третьем.
– ¿En qué PISO vives? – En el segundО. На каком этаже живёшь? – На третьем.
(Не забывайте, про несоответствие нумерации этажей в русском и испанском)!
Этаж, который находится ниже первого этажа назвается sótano или bajo.
Последний этаж (самый высокий, находящийся под крышей) называют ático.
В некоторых зданиях есть entresuelo: этаж, находящийся между el bajo и el primero.
