В русском языке есть слова, похожие по звучанию, но отличающиеся написанием и лексическим значением. Это слова-паронимы. Слова-близнецы, которые легко перепутать.
Копирайтеры-производители, которые штампуют тексты пачками, регулярно грешат тем, что допускают смешение паронимов – то есть банально используют не то слово, искажая при этом смысл предложения. Поэтому чтобы ваша статья не вернулась на доработку, научитесь различать паронимы и правильно использовать их в работе.
Примеры смешения паронимов
Вот вам каноничный пример смешения паронимов со словами одеть / надеть:
Примеры как не надо
Мама надела Женю в детский сад.
Мама одела красное пальто.
Оба предложения содержат лексическую ошибку, потому что «одевают» кого-то или во что-то, а надевают на кого-то (в том числе на себя). Поэтому правильно будет:
Примеры как надо
Воспитательница одела детей на прогулку.
Марина надела одноразовую маску.

Смешение паронимов допускают даже ведущие в информационных и образовательных телевизионных передачах:
Кондуктор в автобусе настойчиво требует оплатить за проезд.
Экономист наполнил таблицу статистическими данными за месяц.
Командировочные вынуждены летать с пересадками из-за отмены рейсов.
Финансовые услуги представляются банками в течение трех лет.
Первое напоминание о Москве встречается в 1147 году.
Как правильно употреблять паронимы?
Паронимы имеют одинаковый корень, но разные приставки или суффиксы. Они-то и придают словам – а следом, и целым предложениям – то или иное значение. Поэтому, сочиняя очередной шедевр, нужно четко сформулировать мысль и решить, какую идею хочешь донести до читателей.
А теперь запоминаем:
Правильно вот так!
оплачивают проезд, платят за проезд;
заполняют таблицу, наполняют емкость;
командировочное удостоверение, командированное лицо;
услуги предоставляются, документы представляются (в указанный срок);
упоминание в летописи, напоминание о собрании.
Не допустить смешения паронимов иногда помогает «Тургенев». Но сильно на него надеяться не рекомендую:

Неверно использованные слова придают тексту неуклюжий или даже комичный вид, а вас как автора откровенно выставляют дураком. А чтобы избежать этого, всего-то и нужно сделать финальную вычитку текста – и сделать её обстоятельно и без спешки.
-
Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов
Много
лексических ошибок связано с употреблением
паронимов. Паронимы
(от
греч. para
– «около» и onyma
– «имя») – это слова, в большинстве
случаев однокоренные, близкие по
звучанию, но имеющие различные значения:
адресант
– «отправитель» – адресат
– «получатель»; эмигрант
– «выезжающий из страны» – иммигрант
– «въезжающий»);
дипломатический
— дипломатическим
может быть то, что относится к дипломатии
(дипломатическая
почта)
– дипломатичный
– что-то корректное, соответствующее
этикету (дипломатичное
поведение сторон).
Паронимами
могут быть:
-
однокоренные
слова, имеющие звуковое подобие: останки
– остатки, добровольный – добровольческий,
дипломатичный – дипломатический,
экономичный – экономический – экономный,
главный – заглавный;
а)
паронимы, имеющие разные приставки
(опечатки
– отпечатки; поместить
и разместить; оплатить и заплатить);
паронимы, отличающиеся суффиксами
(безответный
— безответственный, существо – сущность;
гарантийный
и гарантированный; командировочный и
командированный);
б)
паронимы,
один из которых имеет непроизводную
основу, а другой — производную
с приставкой (рост
– возраст; ),
с суффиксом (тормоз
— торможение),
с приставкой и суффиксом (груз
— нагрузка);
-
разнокоренные
слова, единственным критерием объединения
которых является случайное фонетическое
сходство: экскаватор
– эскалатор, дрель – трель, индейка –
индианка.
Большинство
паронимов близки по значению, но
различаются тонкими смысловыми оттенками
(длинный
— длительный, желанный — желательный,
гривастый (с длинной гривой) – гривистый
(волк, баран), жизненный — житейский).
Значительно меньше паронимов, резко
отличающихся по смыслу (гнездо
– гнездовье (домик из дерева), дефектный
(дефектный
оттиск,
напечатанный с отклонениями от параметров
качества или имеющий механические
повреждения)
— дефективный
(имеющий физические или психические
недостатки, ненормальности. Д. ребенок.).
Паронимы
могут отличаться и лексической
сочетаемостью, и способами управления,
и синтаксическими функциями: уплатить
– за работу, по счету, заплатить – за
проезд, оплатить – счет, расходы, проезд,
выплатить – деньги, премию, одеть –
брата, сестру, больного, надеть – платье,
пальто, шапку, туфли.
Как
правило, паронимы, входящие в пару,
сочетаются с разным набором слов, и это
необходимо учитывать при их использовании.
Однако некоторые паронимы могут
сочетаться с одним и тем же словом, но
различаться при этом семантически:
основать
теорию — обосновать теорию, стать автором
теории — доказать теорию, лесное болото
— лесистое болото.
Паронимы
могут различаться функционально-стилевой
окраской: ср.:
пошив
(спец.)
— шитье
(межст.);
работать
(общеупотр.) — сработать
(простореч.)
и (спец.);
зубастый
(нейтр.) –
зубатый
(разг.);
бессмысленность
(нейтр.)
–
бессмыслица
(разг.).
Суть
стилистических ошибок при употреблении
паронимов состоит в том, что вместо
одного члена паронимической пары
употребляется другой, поскольку пишущий
не улавливает тонкостей в их различении.
Типичной
речевой ошибкой является путаница
слов-паронимов представить
и предоставить.
Справка о болезни ребенка представляется
в школу, новый учитель представляется
классу, о вот возможность совершить
учебную экскурсию предоставляется.
Следует таким образом определять
значение этих паронимов: представить:
1) дать, вручить, сообщить о чем-либо для
ознакомления, осведомления; 2) показать,
продемонстрировать что-то; предоставить:
1) дать возможность обладать, распоряжаться,
пользоваться чем-либо; 2) дать возможность
делать что-либо, поручить кому-либо
исполнение какого-либо дела.
Одной
из самых распространённых в речи
ошибок является путаница глаголов
надеть
—
одеть.
Глагол
надеть
сочетается
с неодушевлёнными существительными,
обозначающими предметы одежды (надеть
шляпу, пальто, туфли), тогда
как глагол
одеть
—
с одушевлёнными существительными
(одеть
ребёнка). Именно
поэтому
некорректной будет фраза: Я
одел пальто
и вышел на улицу; правильно:
Я
надел
пальто и вышел на улицу.
Не
менее часто даже в официальной речи
наблюдается
смешение паронимов подпись
и роспись. Существительное
роспись
имеет
значения — «письменный перечень
чего-то»
(роспись
доходов и расходов); «разнесение
записей в разные места»
(роспись
цифровых данных); «настенная
живопись» (роспись
старинного
храма). Но
в просторечии под влиянием значений
глагола расписаться
и
паронима подпись
существительное
роспись
начинает
использоваться в значении «собственноручно
написанная фамилия» (Вам
необходимо поставить роспись на
документе). Однако
в литературном языке такое словоупотребление
недопустимо. Корректной будет фраза:
Вам
необходимо поставить подпись на
документе.
Путь
исправления ошибок, связанных с
употреблением паронимов – накопление
в активном словарном запасе паронимических
пар с четким усвоением отличий в их
семантике и написании.
Список
использованной литературы
-
Андреева,
О. Н. Русский язык и культура речи /
Учебно-методическое пособие для
самостоятельной работы студентов
специальности 080105 «Финансы и кредит»
заочной формы обучения / О. Н. Андреева.
– Тамбов: Изд-во Тамбовского филиала
ОРАГС, 2008. – 176 с. -
Балашова,
Л. В., Дементьев, В. В. Курс русского языка
/ Л. В. Балашова. – Саратов: Лицей, 2005. –
1056 с. -
Введенская,
Л. А., Павлова, Л. Г., Кашаева Е.Ю. Русский
язык и культура речи /Л. А. Введенская
– М.: Феникс, 2011. – 544 с. -
Глазкова,
М. М., Любезная,
Е. В.
Культура речи молодого специалиста:
практикум / М.
М. Глазкова,– Тамбов : Изд-во ГОУ ВПО
ТГТУ, 2010.
– 88 с. -
Голуб,
И. Б. Стилистика русского языка / И. Б.
Голуб. – 10-е изд. – М. : Айрис-пресс, 2008.
– 448 с. – (Высшее образование). -
Водина,
Н. С. Иванова, А. Ю., Клюеа, В. С., Лопаткина,
О. Р., Панова, М. Н., и др. Культура устной
и письменной речи делового человека:
Справочник. Практикум. – 15-е изд. – М.
: Флинта : Наука, 2009. – 320 с. -
Дунеев,
А. И., Ефремов, В. А., Сергеева, Е. В. Черняк,
В. Д. Русский язык и культура речи :
учебник / А. И. Дунеев и др.; под ред. В.
Д. Черняк. – Спб., М. : САГА : Форум, 2008. –
368 с. – (Профессиональное образование) -
Ефимов,
И. Г., Каширская, Т. Г, Фисенко, И. Е.
Культура русской речи. В 2 ч. Ч.1.
употребление в речи единиц различных
языковых уровней: учебно-методическое
пособие / И. Г. Ефимова. – Шахты: Изд-во
ЮРГУЭС, 2007. – 78 с. -
Колпакова,
Л. В., Максименко, О. С., Михайлова, О. С.,
Салосина, И. В., Щитов, А. Г. Русский язык
и культура речи для нефилологов. Ч. 1:
учебное пособие / Л. В. Колпакова и др.
– Томск: Изд-во Томского государственного
педагогического университета. 2007. -158
с. -
Лопатин,
В. В., Лопатина, Л. Е. Русский
толковый словарь. 7-е изд., испр. и доп.
Москва. Русский язык, 2001. -
Плещенко,
Т. П., Федотова, Н. В., Чечет, Р. Г.Стилистика
и культуры речи: Учеб. Пособие /Т. П.
Плещенко, под ред. П.П. Шубы.
Мн.: «ТетраСистемс», 2001. ¾
544 с. -
Шенкевец,
Н. П. Русский язык и культура речи:
Учебное пособие для вузов экономического
и юридического факультетов вузов. / Н.
П. Щенкевец Благовещенский филиал
МосАП. – 2-е изд., испр. и доп. – Благовещенск:
Изд-во «Зея», 2006. — 188 с. -
Большой
академический словарь (Словарь
современного русского литературного
языка: В 17-ти т. — М., 1950-1965. Большой
академический словарь (Словарь
современного русского литературного
языка: В 17-ти т. — М., 1950-1965. -
Денисов,
П. Н. (руководитель авторского коллектива),
Зеленова, Н. К., Кочнева, Е. М. и др. /
Словарь сочетаемости слов русского
языка: ок. 2500 словар. ст. / Гос. ин-т рус.
яз. им. А. С. Пушкина; П. Н. Денисов и др.;
под ред. П. Н. денисова, В. В. Морковкина.
– 3-е изд., испр. – М. : Астрель: АСТ, 2005.
– 811, [5] с. -
Бельчиков,
Ю.А. Словарь паронимов современного
русского языка / Ю.А. Бельчиков, М. С.
Панюшева. – М., 1994. -
Вакуров,
В.Н. Трудности русского языка :
словарь-справочник / В.Н. Вакуров, Л. И.
Рахманова, И.В. Толстой, Н. И. Формановская.
– Ч. 1–2. – 3-е изд., испр. и доп. – М., 1993.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
На чтение 10 мин Просмотров 1.3к.
Обновлено 25 декабря, 2022
Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов.
Паронимы – это однокоренные слова, принадлежащие к одной и той же части речи, близкие по звучанию, но различные по значению.
Они имеют сходство в звучании и написании из-за того, что у них один и тот же корень.
Примеры: АБОНемент – АБОНент, КОСТный – КОСТлявый, выПЛАТить – оПЛАТить – заПЛАТить, СУЩество – СУЩность.
Значения паронимов близки, но не одинаковы.
Содержание
- Виды паронимов
- Признаки и особенности паронимов
- Функции паронимов
- Ошибки при употреблении
- Распространенные ошибки в употреблении паронимов
- Словари паронимов
Виды паронимов
По словообразовательной структуре паронимы делятся на:
1. Префиксальные – различаются приставками: выдача – отдача, выбирая – избирая, восполнить – дополнить, загородить – оградить, напоминание – упоминание, отрывок – обрывок;
2. Суффиксальные – различаются суффиксами: годичный – годовалый, деловитый – дельный, практический – практичный, скрытный – скрытый, советник – советчик, шумный – шумовой;
3. Корневые – различаются по составу корней: длинный – длительный, невежа – невежда, мороженый – морозный, тормоз – торможение, экскаватор – эскалатор .
По значению паронимы делятся на две группы:
1. Паронимы, которые не могут употребляться в одинаковых речевых контекстах. Например: становление – установление. Может быть становление характера, но установление правил.
2. Паронимы, которые могут употребляться в одинаковых речевых контекстах. Например: дальний – далекий. Дальние края – далекие края.
Признаки и особенности паронимов
При наблюдении за употреблением слов в повседневном обиходе, над речью молодежи, особенно в ее письменном выражении, над языком периодической печати, радио и телевидения, можно с уверенностью сказать о том, что в современной речи встречается немало ошибок и отклонений от литературных норм.
Основная причина появления паронимов заключается в постоянном стремлении человека углубить, расширить, ярче отразить существующие в мире явления.
Для названия нового дополнительного признака, явления или действия, люди использовали новое слово, образованное с помощью суффиксов или приставок. Появление паронимов – это внутриязыковой процесс, который подтверждает постоянное развитие языка.
Часто паронимы путают с омонимами из-за сходства в произношении. Однако они отличаются от омонимов тем, что имеют разное написание и никогда не имеют полного совпадения в произношении.
Что касается паронимов и синонимов, при их разграничении следует иметь в виду, что расхождение в значениях паронимов обычно настолько значительно, что замена одного из них другим невозможна. Смешение паронимов приводит к грубым лексическим ошибкам.
Паронимы выполняют в речи различные стилистические функции, и перед каждым может возникнуть проблема выбора одного из паронимов. Умелое употребление паронимов помогает человеку правильно и точно выразить мысль, потому что именно паронимы раскрывают большие возможности русского языка в передаче тонких смысловых оттенков.
Функции паронимов
- Выделение соответствующих понятий: Молодые Тургеневы олицетворяют собой честь и честность (Мария Марич).
- Создание яркого стилистического эффекта при противопоставлении: Меня тревожит встреч напрасность, что ни сердцу, ни уму, и та не праздничность, а праздность, в моем гостящая дому (Е. Евтушенко).
- Уточнение мысли: У него, братец мой, позиция, а, оппозиция. – Своя позиция и есть оппозиция (К. Федин).
- Если автор хочет показать тонкие смысловые различия, возможно сопоставление паронимов: Я не люблю пластику кистей у танцовщиц. Она манерна, условна, сентиментальна; в ней больше красивости, чем красоты (К. Станиславский).
- Улучшение звукописи в поэтической речи. Употребление созвучных слов создает яркую перекличку звуков, делая слова более значительными: Пощадят ли площади меня? (Б. Пастернак)
Писатели и журналисты любят использовать в заглавиях выразительные звуковые повторы, в основе которых лежат паронимы: «Вещие вещи» (Ф. Кривим), «Настающее настоящее» (В. Липатов), «Гармония гормонов» (В. Леви), «Потоки патоки» (М. Борисова).
Ошибки при употреблении
Согласно лексическим нормам русского языка слово должно употребляться только в свойственном ему значении, закреплённом в словаре.
Паронимы, как правило, относятся к одной части речи, выполняют в предложении аналогичные функции, имеют одинаковое ударение, поэтому говорящему их легко спутать, тем более что они почти всегда близки по значению и отличаются лишь тонкими смысловыми оттенками и лексической сочетаемостью.
Однако при употреблении паронимов часто происходит нарушение лексической нормы. Основные ошибки заключаются в трудности различения в речи слов-паронимов. Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.
Например:
1) На заводе разработали ЭКОНОМНЫЙ внедорожник.
Здесь нужно употребить пароним ЭКОНОМИЧНЫЙ. Экономным может быть человек, использование, образ жизни. Экономичным – машина, способ, технология.
2) Татьяне пообещали представить должность преподавателя литературы.
Здесь нужно употребить пароним ПРЕДОСТАВИТЬ. Глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение».
Подобные ошибки связаны с тем, что говорящие и пишущие не видят различий в значениях паронимов, неправильно понимают значения слов.
Ошибки в употреблении слов-паронимов связаны прежде всего с тем, что:
— эти слова обладают определенным сходством в звучании,
— морфемном строении (у них один и тот же корень),
— грамматических признаках (это слова одной части речи).
Общее в значении паронимов всегда будет лишь частичным. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость:
- исток (реки, ручья; размолвки, распри, легенды) – источник (минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов);
- поворотный (рычаг, механизм; пункт, момент) – поворотливый (человек; судно, повозка);
- экономика (страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая) – экономия (средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая).
К смешению паронимов близки речевые ошибки, возникающие вследствие неправильного употребления однокоренных слов, которые в строгом значении термина нельзя отнести к паронимам (улыбчивый – улыбающийся, рекомендательный – рекомендованный, прогрессивный – прогрессирующий). Вторые слова в этих парах не прилагательные, а причастия, паронимия же охватывает лишь слова, принадлежащие к одной и той же части речи.
Важно помнить! Правильное употребление паронимов — необходимое условие грамотной, культурной речи, оно помогает говорящему или пишущему более точно выразить мысль. Смешение же их — признак невысокой речевой культуры.
Распространенные ошибки в употреблении паронимов
1. Одеть – надеть. Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть — одеть. Глагол надеть сочетается только с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Поэтому выражение «Я одел пиджак и вышел из дома» будет некорректным. Правильно говорить: Я надел пиджак и вышел из дома.
2. Подпись – роспись. Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.
3. Претерпеть – перетерпеть. Черная полоса в жизни – это непростой период, который нужно просто перетерпеть. Или претерпеть? Допустимы оба варианта. И «перетерпеть» и «претерпеть». Претерпеть означает «пережить», «перенести», «преодолеть», например, трудности или проблемы. Но у слова «претерпеть» есть и второе значение — подвергнуться изменениям. Например: «После второго чтения текст закона претерпел изменения».
4. Фактор и факт. В речевом обиходе и в печатном иногда встречается ошибочное использование слова фактор вместо факт, особенно когда речь идет о каких либо событиях или явлениях. Факт — то, что реально существует, действительное событие, явление, случай. Фактор — то, что способствует развитию, существованию чего-либо, движущая сила, стимул. Ошибочно говорить: «И еще один парадоксальный фактор».
5. Двоякий и двойственный. Иногда в словосочетании «производить впечатление» встречаются случаи ошибочного употребления прилагательного двоякий вместо его паронима двойственный. Двойственный – двуличный или лицемерный, соединяющий в себе два различных качества, часто, противоречащих друг другу. Двоякий – двойной, проявляющийся в двух видах, формах.
6. Действенный и действительный. Ошибочное употребление паронима действительный. Пример: «Самый действительный способ улучшить память — создать себе мощную мотивацию». Действительный – существующий на самом деле. Действующий – сохраняющий силу. Действенный – способный активно действовать, воздействовать на кого-либо, дающий наилучший результат, эффективный.
7. Оговорка – отговорка. Повод, который мы используем, для того чтобы уклониться от какого‑то дела, – это отговорка. А оговорка – это случайная ошибка в речи или какое‑то дополнение. Например, та самая «оговорочка по Фрейду».
8. Масляный – масленый. Очень хитрая парочка паронимов: собьёт с толку кого угодно. Чтобы не запутаться, важно запомнить: слово «масляный» образовано от существительного «масло», а «масленый» – отглагольное прилагательное от «маслить». То есть, если что‑то сделано из масла, содержит его, работает на нём, мы говорим «масляный». Например, масляные краски, масляный крем, масляное пятно и так далее. А вот блины или сковородка, на которой их жарили, — «масленые» — то есть пропитанные, покрытые маслом. Но есть ещё и третий вариант – причастие «масленный»: масленный до блеска блин.
9. Иммигрировать – эмигрировать. Часто возникает путаница с употреблением этих паронимов. Иммигрировать — значит вселиться в какую‑то страну для постоянного проживания, а эмигрировать — переехать со своей родины в другое государство. То есть, если вы хотите сказать, что покидаете Россию, можно использовать только глагол «эмигрировать». А если говорите, что уезжаете жить, скажем, на Бали, допустимы оба варианта — и «эмигрировать», и «иммигрировать».
Как не допускать ошибок при употреблении паронимов?
- Помнить, что паронимы – однокоренные слова, принадлежащие к одной и той же части речи.
- Тренироваться употреблять паронимы в речи.
- Проверять непонятное лексическое значение паронимов в специальном словаре.
Словари паронимов
Специальные словари русских паронимов появились в конце 60 – х годов. До этого времени явление паронимии находило частичное отражение в словарях неправильностей русского языка.
Первый словарь паронимов – словарь-справочник Ю.А. Бельчикова и М.С. Панюшевой «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка» 1968 года издания.
Этот словарь содержит 180 групп однокорневых слов, различающихся свойственными им значениями и употреблениями. Паронимы располагаются в алфавитном порядке. В словарной статье дается толкование паронимов, затем их словесные связи и употребление в современном русском литературном языке; заключает словарную статью раздел «Ошибочно», в котором представлены примеры ошибочного или неточного использования однокоренных слов.
Первый специальный словарь паронимов «Словарь паронимов русского языка» Н. П. Колесникова был издан в 1971 г. В этом словаре объяснено 1432 «гнезда» паронимов. В словарь включены и однокорневые подобозвучные слова, типа база – базис, деловитый – деловой – дельный и разнокорневые слова типа атлет – отлёт, пагода – погода. В словарной статье дано разъяснение значения каждого слова из паронимической пары.
В 1976 году вышел «Словарь трудностей русского языка» (Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова). В нем отражены трудные случаи употребления паронимов, встречающиеся на всех уровнях языка: орфоэпическом, лексикограмматическом, а также орфографическом, пунктуационном и стилистическом. Словарь включает в себя около 30 тыс. слов.
В 1984 г. издан «Словарь паронимов русского языка» О.В. Вишняковой. В нем раскрыты основные паронимы, паронимические гнезда, полные и неполные, а также частичные паронимы. Дано толкование значений более тысячи паронимических пар. Каждое из толкований иллюстрируется примерами употребления в словосочетаниях и в текстах.
В 2010 г. появился «Учебный словарь паронимов русского языка» Л.А. Введенской и Н.П. Колесникова. В пособии дается понятие о паронимах, их стилистических и выразительных возможностях, о смешении паронимов в речи. Словарь состоит из 357 словарных статей, содержащих 762 паронима и их толкование. В конце пособия идут упражнения, выполнение которых предусматривает работу со словарем и служит проверкой знаний обучающихся.
На чтение 25 мин Просмотров 59.4к. Опубликовано 28 апреля, 2020
Паронимы — близкие по звучанию слова, имеющие разное или отчасти различное значение. Предлагаем изучить значение паронимов в русском языке и рассмотрим примеры в различных частях речи. Нередко в речи есть слова, которые очень схожи по звучанию, но они имеют разную семантику или различия в оттенках звучания. Смешение или не разграничение паронимов часто приводит к лексическим ошибкам. Для того чтобы избежать таких ошибок, стоит понять суть паронимов.
Содержание
- Понятие пароним
- Различие между паронимами и омонимами
- Примеры паронимов
- Паронимы: абонемент ― абонент
- Паронимы: благодарный ― благодарственный
- Паронимы: бывший ― былой
- Паронимы: вдох ― вздох
- Паронимы: вековой ― вечный
- Паронимы: великий ― величественный
- Паронимы: восполнить ― дополнить ― пополнить―заполнить:
- Выбрать―избрать
- Выгода ― выгодность
- Выдача ― отдача ― передача ― раздача
- Выплатить ― заплатить ― оплатить ― отплатить ― уплатить
- Глинистый ― глиняный
- Годичный ― годовалый ― годовой
- Горделивый ― гордый
- Двоичный ― двойной ― двойственный ― двоякий ― сдвоенный ―удвоенный
- Действенный ― действительный ― действующий
- Деловитый ― деловой ― дельный ― деляческий
- Дипломатический ― дипломатичный
- Добротный ― добрый
- Доверительный ― доверчивый
- Дождевой ― дождливый
- Жестокий ― жёсткий
- Жизненный ― житейский
- Паронимы: загородить — огородить — оградить — отгородить — перегородить
- Занизить — понизить — снизить
- Зачинатель — зачинщик
- Звуковой — звучный
- Искусный ― искусственный
- Исходный ― исходящий
- Каменистый ― каменный
- Комфортабельный ― комфортный
- Конный — конский
- Коренной — коренастый — корневой
- Надеть — одеть
- Наличие — наличность
- Невежа — невежда
- Нестерпимый ― нетерпеливый ― нетерпимый
- Паронимы: обрывок — отрывок
- Обхватить — охватить
- Ограничить — отграничить — разграничить
- Оклик — отклик
- Отборный — отборочный
- Отклонение — уклонение
- Отклоняться — уклоняться
- Отличить — различить
- Отличие — различие
- Памятливый ― памятный
- Перетерпеть — претерпеть
- Практический―практичный
- Предоставить―представить
- Представительный―представительский
- Признанный―признательный
- Производственный―производительный
- Словарный―словесный
- Сопротивление―сопротивляемость
- Удачливый―удачный
- Царский―царственный―царствующий
- Целостный―целый―цельный
- Эффективный―эффектный
- Словарь паронимов
- Лексические нормы — определение паронимов
- 1 Задание
- 2 Задание
- 3 Задание.
- 4 Задание
- 5 Задание
- 6 Задание
- 7 Задание
- 8 Задание
- 9 Задание
Понятие пароним
Определение: лингвистический термин имеет греческое происхождение, при буквальном понимании интерпретируется как «одинаковое имя»: греч. para — одинаковый, onyma — имя.
К этой категории относят как близкие по звучанию, так и однокоренные слова. Они отличаются по оттенкам звучания, но очень схожи, могут отражать разные реалии действительности.
Паронимия обозначает присутствие схожести на слух и в написании слов, которые принадлежат к такой же части речи, корень как правило общий, а вот значения не совпадают. Паронимы походят друг на друга по звучанию, имеют схожий морфемный состав, обычно они имеют единую речевую принадлежность. Их значение разное.
Примеры:
- Официозный – наполовину официальный, не имеющий связи с правительством, но отражающий мнение государства и официальный – должностной или общегосударственный.
- Листинг – мероприятия по налаживанию обмена ценными бумагами с достижением эффективности и лизинг – вариация аренды имущества с большой продолжительностью (прокат транспорта, автомобилей и так далее при погашении долга постепенно).
- Федеративный – общегосударственный; федеральный — представляющий федерацию.
Различие между паронимами и омонимами
У синонимов с омонимами нет ничего общего с паронимами, но вот отличие паронимов от омонимов кроется в том, что они не имеют полного совпадения, хотя очень похожи по произношению.
Пример омонимов: колония – место расположения заключенных и колония – страна, не имеющая самостоятельности.
Паронимы: действительный – существующий в реальности, и действенный или действующий – способный к воздействию, действию.
Паронимы не имеют близкого либо тождественного значения, как это предусмотрено в синонимах. Паронимы похожи исключительно в произношении, но имеют кардинальное различие в обозначении. Также паронимия чаще всего отмечается среди русских слов (топкий и болотный – по отношению к болотами, болотистый – при изобилии болотной местности). Также в числе слов паронимов отмечается распространенность, корни которых были заимствованными (тотальный – тоталитарный и всеобщий – выделяющийся полноценным уровнем государственного господства).
В синонимическом ряду также могут быть слова, у которых есть корни из других языков, а также русского происхождения: инициатор — зачинатель — начинатель — новатор — пионер. В представленном ряду помимо русских слов есть позаимствованные: новатор, пионер и инициатор.
Примеры паронимов
Паронимы: абонемент ― абонент
Абонемент ― право пользования чем-либо (или документ, предоставляющий это право) на определённый срок: библиотечный абонемент, абонемент в бассейн.
Абонент ― лицо или учреждение, имеющее абонемент: абонент телефонной сети.
Паронимы: благодарный ― благодарственный
Благодарный ― чувствующий или испытывающий признательность: благодарный народ,благодарный взгляд,благодарное чувство, благодарная тема.
Благодарственный ― содержащий, заключающий в себе благодарность, признательность: благодарственное письмо, телеграмма, благодарственные слова, выражения.
Паронимы: бывший ― былой
Бывший— 1) существовавший ранее, 2) переставший занимать должность, положение: бывший клуб, бывшая школа, бывший врач, директор.
Былой— минувший, прошлый, прежний: былые годы, былой страх, былая сила, печаль, слава, былое счастье, уважение.
Паронимы: вдох ― вздох
Вдох ― каждый отдельный впуск воздуха в лёгкие, каждое отдельное вдыхание: глубокий вдох,первый вдох, сделать вдох.
Вздох ― усиленный вдох и выдох: тяжёлый вздох, вздох облегчения, сожаления, ужаса, вырвался вздох.
Паронимы: вековой ― вечный
Вековой— существующий долго, многие годы, столетия: вековые дубы, вековая роща, вековой лес, вековые традиции, обычаи.
Вечный— бесконечный, без начала и конца, постоянный: вечные человеческие ценности, вечные проблемы, жалобы, вечная шаль на плечах, вечная мерзлота, вечный покой, вечный огонь.
Паронимы: великий ― величественный
Великий ― превосходящий какой-либо уровень, выдающийся: великий композитор, великий музыкант.
Величественный ― исполненный величия, торжественной красоты, имеющий большие размеры: величественное здание, величественный монумент.
Паронимы: восполнить ― дополнить ― пополнить―заполнить:
Восполнить ― добавить то, чего не хватает, пополнить, возместить: восполнить пробелы в знаниях.
Дополнить ― 1) прибавить к чему-нибудь, сделать что-нибудь полнее: дополнить статью примечаниями, исправленное и дополненное издание. 2) кого-что (один другого, друг друга): восполнить недостающее в ком-чем-нибудь другом, эта пара как будто создана для того, чтобы дополнить друг друга.
Пополнить ― увеличить прибавкой нового к существующему количеству: пополнить состав служащих, пополнить библиотеку недостающими книгами, пополнить судовые команды молодежью.
Заполнить ― 1)наполнить целиком, без остатка, заделать, наполнить что-нибудь пустое: посетители заполнили всю приемную, заполнить свое время работой, 2) вписать всё требуемое в пустые места чего-нибудь (анкеты, бланка и т.п., канц.): заполнить анкету, з аполнить почтовый бланк.
Выбрать―избрать
Выбрать ― отобрать, извлечь, определить для себя нужное, предпочитаемое, найти, освободить для какой-то цели: выбрать соринки из крупы,выбрать профессию,выбрать свободную минутку.
Избрать ― произвести выборы какого-нибудь лица (для исполнения каких-нибудь обязанностей), выбрать, отдав предпочтение кому-чему-нибудь: общее собрание избрало членов президиума,его избрали депутатом или в депутаты,он избрал своей специальностью химию.
Выгода ― выгодность
Выгода ― приобретение, получение прибыли, дополнительного дохода: нет никакой выгоды покупать дешевую одежду,это не в моих выгодах (мне невыгодно).
Выгодность ― полезность, рентабельность, прибыльность, доходность, высокооплачиваемость, выигрышность, экономичность: выгодность дела, предприятия.
Выдача ― отдача ― передача ― раздача
Выдача ― действие от глагола выдавать, выданная сумма денег, выданный товар: выдача товаров,выдача преступников,сегодняшняя выдача не превышает обычного размера.
Отдача ― действие от глагола отдать, отдавать, ответный удар, отбрасывание мяча в игре (спорт.), движение назад, толчок орудия, огнестрельного оружия после выстрела, отношение полезной работы механизма к поглощаемой им энергии, то же, что коэффициент полезного действия: отдача под суд,отдача повода (ослабление),отдача от пистолета,отдача нашей динамомашины при полной нагрузке равна 0,97.
Передача ― действие от глагола передать ― передавать, то, что передается: торжественная передача знамени стахановской бригаде,неправильная передача чужой речи,передача денег покупателю,передача мяча игроку своей команды,я знаком с его мыслями только по чужой передаче.
Раздача ―действие от глаголов раздать, раздавать: раздача зарплаты,раздача пайков, раздача поручений.
Выплатить ― заплатить ― оплатить ― отплатить ― уплатить
Выплатить ― выдать плату за что-нибудь, уплатить полностью: выплатить гонорар, выплатить долги.
Заплатить ―
- отдать деньги, плату за что-нибудь.
- что-нибудь, пожертвовать чем-нибудь за что-нибудь: заплатить 100 рублей за книжный шкаф, я заплатил все долги своего брата,заплатить жизнью за любовь к свободе.
Оплатить ― заплатить за что-нибудь, заплатить кому-нибудь: оплатить работу, оплатить рабочих.
Отплатить ― совершить что-нибудь в ответ на чей-нибудь поступок (отблагодарить за услугу, отомстить за причиненное зло): отплатить злом за зло,отплатить добром за добро,отплатить черной неблагодарностью за заботы.
Уплатить ― отдать, внести (деньги) в возмещение следуемого: уплатить долг, уплатить за квартиру, уплатить членский взнос, по счету уплачено сполна.
Глинистый ― глиняный
Глинистый— содержащий глину, изобилующий глиной: глинистые почвы, глинистый сланец, глинистый грунт.
Глиняный— сделанный из глины: глиняная посуда, глиняный черепок, горшок, глиняный очаг, колосс на глиняных ногах.
Годичный ― годовалый ― годовой
Годичный—
- продолжающийся в течение года, относящийся к целому году,
- годичные кольца у дерева: годичные издержки, годичное отсутствие, годичная подписка на ежемесячный журнал.
Годовалый— в возрасте одного года: годовалый малыш ребёнок, годовалая дочка, для годовалых детей.
Годовой—
- относящийся к целому году,
- получающийся к концу года, в итоге за год: годовой доход, годовая оценка, годовой отчет, годовая подписка на ежегодное издание, годовая премия.
Горделивый ― гордый
Гордый ― обладающий чувством собственного достоинства, самоуважения: гордое племя,гордый вид.
Горделивый ― важный, исполненный сознания своей ценности, превосходства: горделивая знать,горделивая поза,горделивая улыбка.
Двоичный ― двойной ― двойственный ― двоякий ― сдвоенный ―удвоенный
Двоичный— основанный на счёте двойками (парами), основанный на комбинации двух компонентов: двоичный разряд, двоичная система счисления, двоичные дроби, двоичный код.
Двойной—
- состоящий из двух однородных или подобных частей,
- вдвое больше,
- двойственный: двойные рамы, двойное зеркало, двойная зарплате, двойной оклад, двойная игра.
Двойственный—
- противоречивый,
- двуличный,
- касающийся две стороны, двух участников: двойственное положение, двойственная политика, двойственное соглашение (двустороннее соглашение), двойственное толкование.
Двоякий— двойной, проявляющий себя в двух видах: двоякий смысл, двоякая выгода.
Сдвоенный— соединённый в один: сдвоенная нить, сдвоенный провод.
Удвоенный— увеличенный вдвое: удвоенные силы, удвоенный запас, удвоенный резерв, удвоенное внимание.
Действенный ― действительный ― действующий
Действенный— эффективный, способный влиять на результат: действенная помощь, действенное средство, действенные меры, действенная сила.
Действительный—
- реально существующий,
- имеющий силу, действующий, годный: действительный факт, действительная жизнь,действительный проездной билет, действительный в течение 10 дней.
Действующий— нынешний, работающий: действующий президент, действующий вулкан, действующее законодательство, действующие правила, действующее лицо (герой художественного произведения), действующая армия (находящаяся на фронте во время войны).
Деловитый ― деловой ― дельный ― деляческий
Деловитый— умелый, толковый, предприимчивый: деловитая походка, деловитый вид, деловитые манеры.
Деловой—
- связанный с делом, с работой,
- знающий, опытный в делах: деловой стиль одежды, тон, разговор, деловая встреча, деловое письмо, деловые связи, деловые круги.
Дельный— способный к делу, к работе, деловой: дельный человек, совет, дельное предложение.
Деляческий— основанный на узком практицизме, сугубо прагматичный: деляческий подход, деляческое решение.
Дипломатический ― дипломатичный
Дипломатический ― относящийся к дипломатии, дипломату (дипломатический пост).
Дипломатичный ― тонко рассчитанный, уклончивый (дипломатичное поведение).
Добротный ― добрый
Добротный— хорошо, прочно сделанный: добротная мебель, материя, добротный дом.
Добрый—
- отзывчивый, готовый помочь, расположенный к другим,
- хороший, несущий радость, успех, благо: добрый человек, добрая улыбка, память, доброе лицо, добрый взгляд, добрая весть, добрый знак, доброе предзнаменование.
Доверительный ― доверчивый
Доверительный— выражающий доверие: доверительная атмосфера, беседа, интонация, доверительные отношения, доверительный разговор, тон.
Доверчивый— доверяющий, питающий доверие: доверчивый ребёнок, человек, учитель, доверчивая девочка, доверчивое существо, доверчивые люди.
Дождевой ― дождливый
Дождевой— относящийся к дождю: дождевая вода, дождевой поток, запах, дождевая капля, дождевые облака.
Дождливый— обильный дождями, осадками: дождливый день, сезон, дождливая зима, весна, погода, дождливое лето.
Жестокий ― жёсткий
Жестокий—
- безжалостный, беспощадный, слишком суровый,
- слишком сильный: жестокий человек, жестокий поступок, жестокий замысел, жестокая расправа, жестокие морозы, жестокий ветер, жестокая головная боль.
Жёсткий—
- твёрдый на ощупь, крепкий, плотный,
- суровый, резкий,
- не допускающий отклонений: жёсткий человек, жёсткая позиция, жёсткие слова, жёсткий взгляд, жёсткий график, жёсткие сроки.
Жизненный ― житейский
Жизненный —
- относящийся к жизни,
- важный для жизни: жизненный интерес, путь, жизненное показание для операции, жизненная сила, удача, драма, трагедия.
Житейский — обыденный, связанный с ежедневной жизнью: житейская проблема, суета, житейская мудрость, дело житейское, житейские мелочи, житейские привычки.
Паронимы: загородить — огородить — оградить — отгородить — перегородить
Загородить—
- обнести оградой, сделать изгородь,
- устроить преграду: загородили сад, огород, загородили доступ, проход.
Огородить— обнести изгородью, оградой: огородить сад, дом, участок.
Оградить—
- обнести оградой: оградить решеткой,
- с помощью каких-либо мер защитить от чьих-то нападок, посягательств: оградить от нападок, придирок, от несправедливых обвинений.
Отгородить— отделить загородкой, забором, обособить: отгородить детский уголок, отгородить место для багажа (обычно указывают что или чем отгорожено).
Перегородить—
- разделить пространство перегородкой,
- устроить преграду: перегородить комнату, перегородить дорогу, проход, перегородить реку плотиной.
Занизить — понизить — снизить
Занизить— представить в меньших размерах: занизить оценки, занизить количественные данные.
Понизить—
- сделать более низким,
- уменьшить уровень, степень, интенсивность и т. д.
- перевести на более низкую должность: понизить оклад, температуру воды, воздуха, понизить в должности, в звании.
Снизить— уменьшить: снизить цены, скорость, требования, значимость, громкость.
Зачинатель — зачинщик
Зачинатель— основоположник: зачинатель соревнования, зачинатель градостроительных реформ, зачинатели направления в искусстве.
Зачинщик— тот, кто начинает что-то неблаговидное: зачинщик драки, зачинщик скандала, зачинщики уличных беспорядков.
Звуковой — звучный
Звуковой—
- физический термин (относящийся к звуку),
- записывающее или воспроизводящее устройство, аппарат,
- состоящий из звуков: звуковая волна, звуковой сигнал, звуковое кино, звуковой аппарат.
Звучный— громкий, чистый, отчётливо звучащий: звучный голос, смех, колокольчик, ручей.
Искусный ― искусственный
Искусный—
- умелый,
- выполненный с умением, мастерством: искусный мастер, искусный оратор, искусная работа, резьба, вышивка.
Искусственный—
- изготовленный наподобие природного,
- неискренний, притворный: искусственные ткани, искусственный камень, искусственная весёлость.
Исходный ― исходящий
Исходный — начальный: исходный момент, исходный уровень знаний, исходное положение, исходная ситуация, исходное преимущество.
Исходящий— термин документооборота: исходящий номер, исходящий документ, исходящая почта, исходящая корреспонденция.
Каменистый ― каменный
Каменистый ― покрытый камнем: каменистая почва, каменистое дно.
Каменный ― состоящий из камня, сделанный из камня или кирпича: каменный фундамент, каменные палаты.
Комфортабельный ― комфортный
Комфортабельный— удобный, с комфортом: комфортабельная квартира, мебель, комфортабельный автомобиль, самолёт, теплоход, поезд.
Комфортный— удобный: комфортная ситуация, атмосфера, обстановка, роль, комфортное житьё, но может быть и комфортное жильё (в словарях одно слово объясняется через другое).
Конный — конский
Конный—
- для коней,
- с помощью коней,
- на коне: конная упряжь, конный двор, конная тяга, конная молотилка, конный выезд, конная полиция.
Конский—
- относящийся к коню,
- часть ботанических названий: конский волос, конский топот, конский храп, конское ржание, конский щавель, конский каштан.
Коренной — коренастый — корневой
Коренной—
- основной, исходный,
- глубокий, существенный, затрагивающий основы,
- важный, главный,
- медицинский термин: коренные жители, коренное население, коренная национальность, коренной вопрос, коренной поворот, коренные перемены, коренная мачта, коренная лошадь (средняя в тройке), коренные зубы.
Коренастый— тип телосложения (невысокий, крепкий, мускулистый): коренастая фигура, коренастый молодой человек.
Корневой— относящийся к корню: корневая система у растения, корневая морфема.
Надеть — одеть
Надеть— что-то на себя: надеть платье, костюм, очки, украшения, обувь.
Одеть— кого-то: одеть ребёнка, больного, малыша, одеть одеялом.
Наличие — наличность
Наличие— присутствие: наличие продуктов в магазине, товаров на складе.
Наличность— количество имеющегося в наличии в данный момент: денежная наличность, проверка наличности.
Невежа — невежда
Невежа— невежливый, нарушающий нормы вежливого поведения: он грубый и неотёсанный невежа,не будь невежей.
Невежда— невежественный, малосведущий, малообразованный: он полный невежда: книги за жизнь не прочёл,невеждой быть стыдно.
Нестерпимый ― нетерпеливый ― нетерпимый
Нестерпимый ― такой, который невозможно стерпеть: нестерпимый холод.
Нетерпеливый—
- с трудом выносящий что-либо,
- выражающий нетерпение: нетерпеливый человек, взгляд, нетерпеливое движение, постукивание, нетерпеливая поза.
Нетерпимый ― недопустимый: нетерпимое отношение.
Паронимы: обрывок — отрывок
Обрывок—
- оторванный кусок,
- часть: обрывок бумаги, обрывок газеты, обрывки ниток, обрывки фраз, обрывок разговора.
Отрывок— небольшая часть произведения, фрагмент: отрывок поэмы, отрывок повести, музыкальный отрывок, отрывок спектакля.
Обхватить — охватить
Обхватить — охватить с разных сторон, обнять: обхватить голову руками, сидеть, обхватив колени руками.
Охватить —
- обхватить, обнять,
- расположиться вокруг, поблизости, окружить,
- распространиться по всей поверхности, по всему пространству,
- обойти противника с флангов,
- вовлечь кого-то в какую-либо деятельность,
- завладеть полностью: бабушка охватила (синонимично: обхватила) руками меня за голову, лес охватил дачу с трёх сторон, степь охватила посёлок со всех сторон, огонь охватил всё здание, меня охватила дрожь, её охватил страх, избирательная компания охватила всю область, перепись населения охватила всю страну, мы охватили немцев с трёх сторон.
Ограничить — отграничить — разграничить
Ограничить — поставить в границы, рамки: здание ратуши ограничило площадь с севера, ограничить доходы, ограничить волю, ограничить свободу, ограничить возможности, ограничить права.
Отграничить— отделить одно от другого или от всего прочего, установив границу.Примеры употребления: дальний уголок сада отграничили легкой изгородью, нужно отграничить наше понимание проблемы от общепринятого, не стоит искусственно отграничивать ребенка от жизни семьи в целом.
Разграничить— отделить друг от друга или одно от другого: разграничить понятия, разграничить обязанности, разграничить хорошее и плохое, разграничить вредные и полезные факторы.
Оклик — отклик
Оклик— возглас, окрик: негромкий оклик, неожиданный оклик, резкий оклик, оклик «Стой! Кто идёт?».
Отклик—
- ответ на обращение,
- душевное состояние, появившееся в результате какого-либо воздействия,
- отзыв, статья, письмо: отклика не было, тихий отклик, никакого отклика не последовало, я услышал неразборчивый отклик, вызвать отклик в душе, пробудить отклик, отклики в газете, отклики в Интернете.
Отборный — отборочный
Отборный—
- отобранный из других как лучший,
- непристойный: отборное зерно, отборный состав актёров, отборные ягоды, отборная ругань, отборный мат.
Отборочный— с целью отбора: отборочные соревнования, отборочная комиссия.
Отклонение — уклонение
Отклонение—
- отказ,
- отступление: отклонение ходатайства о помиловании, отклонение апелляции, отклонение стрелки компаса, отклонение от нормы, отклонение от верного направления.
Уклонение— отход от чего-либо: уклонение от обязанностей, уклонение от обязательств, уклонение от повестки дня.
Отклоняться — уклоняться
Отклоняться — перемещаться в сторону: стрелка компаса отклоняется на долю секунды и вновь занимает правильное положение, стрелка спидометра отклоняется вправо, отклоняемся от нашей цели, ты отклоняешься от темы.
Уклоняться —
- отклоняться, отодвигаться,
- воздерживаться от чего-либо,
- изменять первоначальное направление: уклоняться от ударов, уклоняться от обязанностей, уклоняться от разговора, уклоняться от первоначального курса.
Отличить — различить
Отличить—
- распознавать нечто среди прочего,
- наградить, выделить (устар.): он не отличает рожь от пшеницы, его отличили повышением по службе.
Различить—
- распознать зрением или другими органами чувств,
- отличить: с трудом различить в темноте, различить её голос, различить оттенки цвета, различить манеру исполнения.
Отличие — различие
Отличие —
- признак, создающий разницу,
- заслуга (устар.),
- знак, звание, грамота и т.п. показатели признания чьих-либо заслуг: понять отличие, уловить отличие, боевые отличия, окончить университет с отличием.
Различие —
разница, несходство: различие между нами, различие между лирическим героем и автором, различие между фотографией и картиной.
Памятливый ― памятный
Памятливый — обладающий хорошей памятью: памятливый человек.
Памятный — незабываемый, хранимый в памяти, знаменательный, важный: памятный день, год, миг, разговор, памятная медаль, поездка, памятное событие.
Перетерпеть — претерпеть
Перетерпеть — пережить,вынести что-то неприятное, тяжёлое: перетерпеть трудности, перетерпеть холод, жажду, жару.
Претерпеть —
- пережить,вынести что-то неприятное,тяжёлое,
- подвергнуться изменению: претерпеть все трудности и лишения, претерпеть наказание, претерпеть изменения, претерпеть деформацию ,претерпеть преобразования.
Практический―практичный
Практический —
- относящийся к практике,
- занимающийся каким-либо делом непосредственно, лично,
- являющийся применением знаний и умений на практике: практическая деятельность, практическое применение, практическое значение, практическое руководство, практический центр, практические занятия, практические знания и умения, практические приёмы.
Практичный —
- разбирающийся в практических делах, успешный в практической стороне жизни,
- выгодный, удобный: практичный человек, практичная хозяйка, жена, мать, практичный шаг, практичный цвет, материал.
Предоставить―представить
Предоставить —
- Дать возможность пользоваться или владеть чем-либо;
- Дать возможность или право делать что-то: предоставить возможности, предоставить документы, предоставить свободу выбора, право, предоставьте мне самой решать, предоставить управление имением новому человеку.
Представить —
- Дать для ознакомления;
- Выделить, послать в качестве представителя;
- Ходатайствовать о награде, повышении в чине, должности;
- Познакомить, отрекомендовать;
- Показать, продемонстрировать;
- Изобразить на сцене, сыграть;
- Мысленно вообразить: представить результаты исследования, представить кандидатов от области, от школы, представить к награде, представить жениха родителям, представить перспективы, направление работы, актёры удачно представили чувства и состояния своих героев, представить себе что-либо, представлять интерес.
Представительный―представительский
Представительный —
- Выборной;
- Отражающий интересы всех заинтересованных лиц, групп, сторон;
- Солидный, видный, производящий благоприятное впечатление: представительная власть, представительные органы власти, представительное собрание, представительный съезд, представительная выставка, представительный мужчина, представительная внешность.
Представительский —
- Для цели представления;
- Класс уровня люкс: представительские расходы, цели, представительские интересы, автомобиль представительского класса, номер (в отеле) представительского класса.
Признанный―признательный
Признанный —
- Тот, кого признали (причастие от гл. признать);
- Оцененный по достоинству, известный: признанный авторитет, признанный талант, признанный художник, актёр, режиссёр, общественный деятель, учёный.
Признательный — испытывающий или выражающий признательность, благодарность: быть признательным, признательные слова, признательное отношение.
Производственный―производительный
Производственный — относящийся к производству или предназначенный для производства: производственный процесс, производственные мощности, производственный отдел, производственные отношения, производственный брак, производственное совещание, производственная территория.
Производительный — производящий, создающий, продуктивный: производительный труд, производительные силы.
Словарный―словесный
Словарный — относящийся к словарю или работе по созданию словарей: словарная статья, словарный состав языка, словарная работа.
Словесный —
- прилагательное от сущ. слово,
- выражаемый словами, в словах: словесная война, баталия, словесный материал, словесные сочетания.
Сопротивление―сопротивляемость
Сопротивление —
- противодействие,
- термин: сопротивление материалов: сопротивление властям, сопротивление воле родителей, электрическое сопротивление, сопротивление сжатию, сопротивление материалов, сопротивление воздуха.
Сопротивляемость — способность сопротивляться: сопротивляемость болезням, инфекциям, стрессу, сопротивляемость организма, сопротивляемость горных пород выветриванию.
Удачливый―удачный
Удачливый ― счастливый, тот, кому везет (удачливый исследователь).
Удачный ― успешный (удачный день).
Царский―царственный―царствующий
Царский ― относящийся к царю, роскошный, богатый: царский трон, царский режим, царский ужин.
Царственный ― отличающийся величественностью, значительностью по размаху: царственный вид, царственная походка.
Царствующий ― 1) тот, кто царствует, причастие от глагола царствовать, 2) главенствующий, довлеющий: царствующая династия, царствующая фамилия, царствующие порядки, царствующие взгляды.
Целостный―целый―цельный
Целостный―представляющий целостность,единство: целостный смысл, целостная система, целостное исследование.
Целый―весь без изъятия, полный: целый кусок, стакан, также: значительный, большой: целый ворох бумаг, целый ряд вопросов, вышла целая история, а также: невредимый: все вещи целы.
Цельный―из одного вещества, куска, сплошной: цельная плита, цельный гранит, а также: обладающий внутренним единством, целостный: цельный человек, образ, характер, цельное мировоззрение, чувство.
Эффективный―эффектный
Эффективный―действенный,результативный: эффективный метод, способ, эффективное решение.
Эффектный―броский, производящий впечатление: эффектная женщина, эффектные костюмы, эффектная картина.
Эффектность―эффективность:
Эффектность―броскость: эффектность фразы,костюма.
Эффективность―действенность,результативность: эффективность метода, выступления, двигателя.
Словарь паронимов
Артистический – артистичный
Бедный – бедственный
Безответный – безответственный
Болотистый – болотный
Благодарный – благодарственный
Благотворительный – благотворный
Бывший – былой
Вдох – вздох
Вековой – вечный
Великий – величественный
Восполнить – дополнить – заполнить – наполнить – переполнить –
пополнить, заполнен – наполнен – переполнен
Враждебный – вражеский
Выбирая – избирая
Выгода – выгодность
Выдача – отдача – передача – раздача
Выплата – оплата – плата – уплата
Выплатить – заплатить – оплатить – отплатить – уплатить
Вырастить – нарастить – отрастить
Выращивание – наращивание – отращивание
Высокий – высотный
Гарантийный – гарантированный
Гармонический – гармоничный
Глинистый – глиняный
Годичный – годовалый – годовой
Гордость – гордыня
Гуманизм – гуманность
Гуманистический – гуманитарный – гуманный
Двоичный – двойной – двойственный – двоякий – сдвоенный –удвоенный
Действенный – действительный – действующий
Деловитый – деловой – дельный – деляческий
Демократичный – демократический
Диктант – диктат
Дипломант – дипломат
Дипломатический – дипломатичный
Длинный – длительный
Добротный – добрый
Доверительный – доверчивый
Дождевой – дождливый
Драматический – драматичный
Дружеский – дружественный – дружный
Единичный – единственный
Желанный – желательный
Жестокий – жёсткий
Жизненный – житейский
Жилищный – жилой
Загородить – огородить – оградить – отгородить – перегородить
Занизить – понизить – снизить
Зачинатель – зачинщик
Звериный – зверский
Звуковой – звучный
Зрительный – зрительский
Изобретательный – изобретательский
Информативный – информационный
Информация – информированность
Иронический – ироничный
Искусный – искусственный
Исполнительный – исполнительский
Исходный – исходящий
Каменистый – каменный
Комфортабельный – комфортный
Конный – конский
Коренастый – коренной – корневой
Костный – костяной
Красочный – красящий – крашеный
Лакированный – лаковый
Ледовый – ледяной
Лесистый – лесной
Личностный – личный
Микроскопический – микроскопичный
Мороженый – морозильный – морозный
Надеть – одеть
Наличие – наличность
Напоминание – упоминание
Невежа – невежда
Нестерпимый – нетерпеливый – нетерпимый
Неудачный – неудачливый
Обвинённый – обвинительный
Обрывок – отрывок
Обхватить – охватить
Ограничить – отграничить – разграничить
Оклик – отклик
Органический – органичный
Отборный – отборочный
Отклонение – уклонение
Отклониться – уклониться
Отличать(-ся) – различать(-ся)
Отличие – различие
Памятливый – памятный
Перетерпеть – претерпеть
Покупательный – покупательский – покупной
Популистский – популярный
Почтенный – почтительный – почётный
Практический – практичный
Предоставить – представить
Представительный – представительский
Признанный – признательный
Продуктивный – продуктовый
Производительность – производство
Производительный – производственный
Просветительский – просвещённый
Публицистический – публицистичный
Пугливый – пуганый
Раздражение – раздражительность
Ритмический – ритмичный
Романтический – романтичный
Скрытный – скрытый
Словарный – словесный
Сопротивление – сопротивляемость
Соседний – соседский
Сравнимый – сравнительный
Сценический – сценичный
Технический – техничный
Удачливый – удачный
Униженный – унизительный
Фактический – фактичный
Хищнический – хищный
Царский – царственный – царствующий
Целый – цельный – целостный
Экономический – экономичный – экономный
Эстетический – эстетичный
Этический – этичный
Эффективный – эффектный
Эффективность – эффектность
Лексические нормы — определение паронимов
1 Задание
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
Мы любовались работой ИСКУСНЫХ ювелиров прошлого столетия.
Мы были поражены БЕДНЫМ положением наших новых соседей.
Моя жена благодарит тебя за ДРУЖЕСКИЙ привет.
В низком порыве БЛАГОДАРНОЙ откровенности я тут же выложил все Витькины секреты.
Этот человек отличался БЕЗОТВЕТНОЙ покорностью.
Ответ: бедственным
2 Задание
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
ДРУЖЕСКИЕ связи между народами имеют огромное значение для сохранения стабильности в мире.
Маша с таким ясным и БЛАГОДАРНЫМ взглядом пошла навстречу гостю, что у него сердце забилось от радости.
На СОСЕДНИХ улицах асфальтировали дороги.
О БЕДНОМ гусаре замолвите слово.
Мы слушали эту грустную историю, и ИСКУССТВЕННАЯ весёлость постепенно сменялась подавленностью.
Ответ: Дружественные
3 Задание.
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
Мой отец довольно ДИПЛОМАТИЧНЫЙ человек.
К ИГРОВОМУ кино относятся практически все произведения кинематографа, за исключением части документального кино.
Туристическая фирма обязана ПРЕДОСТАВИТЬ потребителю информацию о своей государственной регистрации и наименовании зарегистрировавшего её органа.
В соответствии с «Правилами почтовой связи» заказное письмо только тогда считается доставленным, когда АДРЕСАТ лично расписался в уведомлении о вручении.
Первое НАПОМИНАНИЕ о существовании в Санкт-Петербурге Аптекарского огорода относится к 1713 году.
Ответ: Упоминание.
4 Задание
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
Сибирскую редкую красоту создают ЦАРСТВЕННЫЕ леса, возвышающиеся над живописными водоёмами.
СОСЕДНЯЯ девочка поступила в МГУ.
После посева и в период интенсивного роста всходов проводят КОРНЕВЫЕ подкормки для поддержания активной жизнедеятельности растений.
Учительница горячо защищала Вовку, он был очень ПРИЗНАТЕЛЕН ей.
Он НАДЕЛ пальто и вышел на улицу.
Ответ: Соседская
5 Задание
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
В нашем доме он всегда был ЖЕЛАННЫМ гостем.
Для возведения фундамента требуется ЗАНИЗИТЬ уровень грунтовых вод.
В поход я взял ДОЖДЕВУЮ куртку с капюшоном и карманами.
ЛЕДОВЫЙ Дворец — это крупнейший комплекс не только Петербурга, но и всей страны.
Мы хотели бы, чтобы в сознании читателя возник ЦЕЛОСТНЫЙ образ ребёнка с его чувствами, стремлениями.
Ответ: Понизить
6 Задание
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
На этот раз открытую лекцию в музее читал ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ член Академии наук.
Гость осведомился у хозяина о НАЛИЧНОСТИ свободных номеров в гостинице.
В течение ДЛИТЕЛЬНОГО времени наша команда готовилась к восхождению на гору.
Для настоящего альпиниста штурм этой вершины не ПРЕДСТАВЛЯЕТ затруднений.
На зиму мы заготовили МОРОЖЕНЫЕ продукты.
Ответ: наличии
7 Задание
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
Российские дипломаты должны принимать ДЕЙСТВЕННЫЕ меры по защите интересов наших соотечественников за рубежом.
Работы, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ на выставке, были оценены критиками по достоинству.
Наступило ДЛИННОЕ молчание, прерываемое лишь пощёлкиванием приборов.
Не следует искать в каждой строчке письма СКРЫТЫЙ смысл.
Стрекочут кузнечики, НЕСТЕРПИМЫЙ зной стоит над лугом.
Ответ: длительное
8 Задание
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
Никто из нас не ожидал такого холодного и даже ВРАЖДЕБНОГО приёма.
Индейцы ― общее название КОРЕННОГО населения Америки.
ДЛИННЫЙ кашель у ребёнка нередко является симптомом серьёзного заболевания.
В БОЛОТИСТОЙ почве содержится мало кислорода и питательных веществ, необходимых растениям.
Обширные территории Сибири и Дальнего Востока расположены в зоне ВЕЧНОЙ мерзлоты.
Ответ: длительный.
9 Задание
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Варианты
Трудно обойтись без библиотечного АБОНЕМЕНТА, когда пишешь научную работу.
Все ВЕЧНЫЕ деревья, растущие на территории Ульяновской области, взяты под защиту областной администрацией.
На протяжении столетий французы зарекомендовали себя мастерами ДИПЛОМАТИЧЕСКОГО искусства.
ИНФОРМАЦИОННЫЕ технологии позволяют создавать и широко применять в обучении интерактивные кроссворды.
Марина была одета в длинную юбку из тафты и элегантную шёлковую блузу БОЛОТНОГО цвета.
Ответ: вековые.
Теперь вы знаете что такое пароним, умеете отыскивать паронимы в тексте. Удачи на ЕГЭ!
Как стало известно, в ЕГЭ-2018 будет уделено особое внимание речевым нормам русского языка. Поэтому сегодня рассмотрим типичные речевые ошибки.
Смешение паронимов — слов, разных по значению, но очень схожих по звучанию:
- снимать скрытной камерой (вместо скрытой)
Плеоназм — употребление лишнего слова:
- главная суть
- предчувствовать заранее
- памятный сувенир
- мне лично
- хороший достаток
- коллеги по профессии
- в период летнего сезона
- отступить назад
- трудоустройство на работу
- в конечном итоге
- специфические особенности
- прейскурант цен
- патриот родины
Тавтология — употребление рядом однокоренных слов:
- соединить воедино
- характерная черта характера
- растут растения
- рассказывает рассказ
Нарушение лексической сочетаемости:
- одержать первенство (правильно: одержать победу, завоевать первенство)
- быть в поле внимания (правильно: быть в центре внимания, быть в поле зрения)
- благодаря пожару (правильно: из-за пожара)
- реклама имеет большое влияние (правильно: оказывает влияние)
- играть значение (правильно: играть роль, иметь значение)
- предпринять меры (правильно: предпринять шаги, принять меры)
Употребление слова в несвойственном ему значении:
- Наш класс обратно станет победителем (вместо снова)
Употребление штампов:
- Наша забота — поднять на должную высоту образовательный уровень.
Лексическая неполнота высказывания:
- Герои боролись (за что? с кем?) и создавали личную жизнь.
Неправильное употребление фразеологических оборотов:
- взять себе львиную часть (вместо львиную долю)
- приподнять занавес над историей (вместо приподнять завесу)
- пока суд да дело (вместо пока суд да дело)
Желаем всем успехов на ЕГЭ и будем рады помочь вам в подготовке! Записаться к онлайн-репетитору по русскому языку, записаться на онлайн-курс по подготовке к ЕГЭ.
© blog.tutoronline.ru,
при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.
