Вася Иванов
Мореплаватель — имя существительное, употребляется в мужском роде. К нему может быть несколько синонимов.
1. Моряк. Старый моряк смотрел вдаль, думая о предстоящем опасном путешествии;
2. Аргонавт. На аргонавте были старые потертые штаны, а его рубашка пропиталась запахом моря и соли;
3. Мореход. Опытный мореход знал, что на этом месте погибло уже много кораблей, ведь под водой скрывались острые скалы;
4. Морской волк. Старый морской волк был рад, ведь ему предстояло отчалить в долгое плавание.
Как правильно +
Авторский сайт Мельниковой Веры Александровны
Все материалы авторские. Размещение на других сайтах ЗАПРЕЩЕНО.
16 ноября в 18.00 состоится вебинар на тему: «Сочинение по литературе в декабре»
—>

Как правильно? Возобновиться или возобновиться вновь?
Лексические ошибки. Как часто мы даже не замечаем, что допускаем их в речи. А ведь стоит только вдуматься в значение слов, как сразу станет понятно: это ошибка.
Давайте разберёмся, почему выражение «возобновиться вновь» – это лексическая ошибка.
Возобновиться или возобновиться вновь? Как правильно?
Вдумаемся в значение каждого слова в выражении «возобновиться вновь».
«Возобновиться» – то есть начаться заново; что-то было прервано и должно продолжиться.
«Вновь» – это наречие, равное по значению слову «снова», то есть ещё раз.
Таким образом, в выражение «возобновиться вновь» два слова близки по значению.
Верно будет сказать: возобновиться (занятия должны возобновиться).
Пример.
Паромное сообщение в этом районе должно возобновиться в начале мая.
Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.
Урок по теме «Лексические ошибки»
1) познакомить студентов с причинами нарушения лексической нормы;
2) вырабатывать умение находить лексические ошибки и исправлять их;
3) воспитывать бережное отношение к русскому языку.
1.Словарь, составленный для данного занятия на основе Толкового словаря русского языка, Современного словаря иностранных слов, Словаря паронимов.
2. Т.В.Потемкина, Н.Н.Соловьева “Русский язык и культура речи ”
3. Раздаточный материал с тренировочными упражнениями.
Методика проведения занятия
II.Анализ выполнения студентами практической работы № 3.
III Новая тема “Лексические ошибки”
III. 1.Проблемный вопрос. Мотивация учебно- познавательной деятельности.
Задание: прочитайте записанное на доске предложение.
Верно ли оно составлено? Есть ли в нем ошибки?
Наш корреспондент Петр Орлов находится в эпицентре событий. (Из телевизионных новостей)
(Находим ошибку, выявляем ее причину. Если она не будет найдена в предложении, то обращаемся за помощью к студенту, который подготовил словарь для сегодняшнего занятия; выясняем лексическое значение слова эпицентр.)
Преподаватель: “Послушайте, что пишет корреспондент газеты “Известия”: “Эпицентр — не центр. Если бомба или граната взрывается на земле, то никакого эпицентра не существует – есть только центр этого взрыва. Так что фраза “мы находимся в эпицентре событий” звучит совершенно нелепо, так как буквально означает “мы находимся не в центре событий”.
Вопрос группе: “Какая норма русского литературного языка нарушена в данном предложении?” (Лексическая норма)
Нарушение лексической нормы приводит к лексическим ошибкам.
Запишем тему нашего занятия – “Лексические ошибки”.
Объявление цели занятия. Мотивация: говорить и писать правильно должен каждый человек. Хорошее владение речью не только обеспечивает удачное повседневное общение, но и является одним из условий профессионального успеха.
Вопрос группе: “Что определяет лексическая норма?”
(Употребление слов в соответствии с их лексическим значением, возможную сочетаемость слов с другими словами)
III. 2. Нарушение лексической сочетаемости слов
Работа по учебнику Т. В. Потемкиной “Русский язык и культура речи” стр.42,пар.7, п.2
Задание: познакомьтесь с причинами нарушения лексической сочетаемости слов по учебнику (стр.42,пар.7, п.2). Перепишите с доски предложения, исправив ошибки и указав их причины.
Запись на доске
1. Посетив краеведческий музей, мы обогатили свой кругозор.
(Из отзывов посетителей)
2. Налоги взимаются с учетом суммы растаможки.
(Из объявления в налоговой инспекции)
3. На Дворцовой площади много страшно красивых зданий.
4. Чтобы обсудить поездку, мы решили встретиться по телефону.
Проверка выполненного задания:1)обогатили свой кругозор – расширили ( несочет. по традиции); 2) суммы растаможки – суммы таможенных сборов; (стилистическая разнородность: офиц.-дел. и разг.); 3) страшно красивых – очень красивых (несовместимость в силу различных оценок – полож. и отр.); 4)
Первичная проверка понимания материала
Упражнение 1. Найдите лексические ошибки, исправьте их, объясните.
Рейд выявил плеяду жуликов. Их связывала сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба. В селе Новоселки возвели новый коровник и воздвигли баню. Командировочному пришлось долго ждать оформления документов. Наблюдается чудовищное улучшение условий жизни.
( При проверке обратить внимание на синонимы (возвели-воздвигли-построили),паронимы (командировочные — командированные); при затруднениях обращаться к словарю.)
III. 3.Лексические ошибки, снижающие выразительность речи
1. Сообщение “Речевая избыточность: плеоназм, тавтология, неоправданный лексический повтор”. ( Индивидуальное задание. Приложение 1)
2.Употребление в речи жаргонизмов и “слов-паразитов”
1) Беседа (актуализация)
? Какие слова называются жаргонизмами, или жаргонными словами?
(Слова, которые встречаются в речи определенных групп людей: молодежи, студентов, а также деклассированных элементов: воров, бродяг, карточных шулеров. Например: заливать – неправдоподобно рассказывать; моргалы – глаза.)
?Является ли нарушением лексической нормы употребление в речи жаргонных слов? (Жаргонные, просторечные и диалектные слова находятся за пределами русского литературного языка, поэтому употребление их в речи – лексическая ошибка.)
? Какие лексические единицы называются “словами-паразитами”? Является ли их употребление в речи лексической ошибкой?
(“Слова-паразиты” — это слова, не связанные с содержанием речи, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы: “ну”, “э-э”, “как бы”, “это самое”, “так сказать” и т. д. Употребление их — лексическая ошибка, так как они нарушают сочетаемость слов в предложении.)
2) Представление результатов микроисследования “Жаргонизмы и “слова-паразиты” в речи студентов группы АП- 06”, выводы.( Индивидуальное задание. Приложение 2)
IV. Закрепление знаний, выработка умений
Выпишите из скобок слова, соответствующие норме сочетаемости. Объясните причину выбора. Вставьте пропущенные буквы.
1. Дружба ( сильная, крепкая)
Водить (дружба, любовь)
Приходить в (ярость, радость)
Зияющий (пропасть, вершина)
Высказать (мнение, вопрос)
Глухой (овраг, обрыв).
Достичь (успех, положение)
Верный (обещание, клятва)
2. Полуразруше…ую церковь решили (строить, реставрировать). На третьем курсе нам ( представилась, предоставилась) возможность пройти практику на предпр…ятиях УГПУ. Заметив (оплошка, ошибка), технолог стал ее испр…влять. Этот человек был полный (невежа, невежда) в вопросах иску(с, сс)тва. Для всей школы этот ученик был (басней, притчей) во языцех.
(Самостоятельное выполнение упр. с последующей проверкой; 2 студента работают на закрытых половинках доски.)
Упражнение 2.Устная работа (по цепочке)
Найдите речевую избыточность, объясните.
1. Патриот своей Родины 11. Моя автобиография
2.Ни мясо ни рыба (фразеологизм) 12. Коренные аборигены
3. Родился в марте месяце 13.Отступить назад
4. Сообщить о плохом инциденте 14. Главная суть книги
5. Разговариваю с коллегой по работе 15. Свободная вакансия
6. Компьютерная диагностика 16. Необычный феномен
7. Пожилые старички 17. Научный семинар
8. Незаконные бандформирования 18. Совместное соглашение
9. Заведомая клевета 19. Народный фольклор
10. До восьмого пота (фразеологизм) 20.Юный вундеркинд
Отредактируйте текст объяснительной записки.
Я, Иванов Петр, студент группы АП-06, отсутствовал вчера на практике, так как мне срочно нужно было купить памятный сувенир своему предку. Долго выбирал крутую мобилу со всеми потрохами, поэтому в технарь опоздал.
Обещаю, что пропуск занятий отработаю, в дальнейшем пропускать занятия не буду.
22 октября 2007 г. П.Иванов
Найдите лексические ошибки и запишите предложения в исправленном варианте.
Нельзя касаться оголенных проводов незащищенными ладонями рук. Посетитель так и ушел не солоно нахлебавши. Рабочий был уволен за прогул без уважительной причины. Трудно практиканту усвоить сложные механизмы. Новые железные дороги возникнут в трудных для освоения районах Крайнего Севера. Можно начать собрание: форум уже есть. Наши сверхзвуковые аэропланы были представлены на международной выставке. Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным. Ударение в русском языке, ну, разноместное, ну, оно подвижное. На строительные объекты бесперебойно доставляются строительные материалы.
Карточка для индивидуальной работы
Перепишите предложения в исправленном варианте. Вставьте пропущенные буквы.
Фон..грамму озвучания мы сделали довольно быстро. Весь май месяц я работала над курсовой. На научном семинаре автор изл..жил главную суть своей книги. Он дал мне дружестве(нн, н)ый совет. В прошедшие дни прошли снегопады, выпало много снега. Мы собрались отметить юб..лейную дату дня. Выпас собак запр..щается. Пресса высоко позитивно оценивает результаты выборов. Чистота улиц от этого не прогрессировала. На третьем курсе нам представилась возможность пройти практику на предпр..ятиях УГПУ. Участники творческой экспедиции рассказали о перспективах на будущее.
V. Домашнее задание: учеб. Потемкина, параграф 7, зад 84 на стр.141
Отметьте номера словосочетаний с лексическими ошибками
1. Починка автомобиля 11. Свой автопортрет
2. Заклятый друг 12. Будущая перспектива
3. Свободная вакансия 13. Страшно обрадовались
4. Полчища тружеников 14. Возобновить вновь
5. Состоялась благодаря разрешению 15.Кипучее безделье
6. Два года тому назад 16. Кипучая деятельность
7. Оценивает высоко позитивно 17.Мелочная рыба
8. Прогул без уважительной причины 18.Танцевальная песня
9. Праздничный ужин 19.Праздная жизнь
10. Совместное сотрудничество 20.Народный фольклор
VII. Обобщение. Итог урока
Чему мы сегодня научились на занятии?
Назовите причины лексических ошибок?
Мы работали над типичными лексическими ошибками. Помните, что речь человека- это его визитная карточка. Я надеюсь, что вы после сегодняшнего занятия будете более внимательны к слову, к своим высказываниям
Методическая разработка «Лексические нормы»
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НОВОСИБИРСКОЙ ОБЛАСТИ
«КУПИНСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ ТЕХНИКУМ»
по дисциплине РУССКИЙ ЯЗЫК
Раздел: Понятие о системе языка. Культура речи
Тема: Лексические нормы
Специальность: Сестринское дело Курс: 1
Учебно-методическая характеристика занятия
Хронологическая карта занятия
Реализация целевой установки по изучению темы Лексические нормы осуществляется следующими видами учебных занятий:
Практические занятия – 4 часа.
В ходе самостоятельной работы студентам прививаются навыки
самостоятельного поиска и анализа учебной информации и приобретения
новых знаний об особенностях русского языка.
В результате изучения темы Лексические нормы
— смысл понятий: языковая норма, культура речи ;
— лексические нормы современного русского литературного языка
— анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления
— применять в практике речевого общения основные лексические нормы современного русского литературного языка
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для :
— увеличения словарного запаса; расширения круга используемых языковых и речевых средств; совершенствования способности к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
В разработке представлен теоретический и дидактический материал по теме: «Лексические нормы».
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЗАНЯТИЯ
Тема занятия: Лексические нормы
Тип учебного занятия: комбинированное
Место проведения аудитория
Продолжительность проведения занятия: 90 минут
Мотивация темы: активизация познавательной деятельности и интереса студентов к изучению данной темы, постановка цели и задач занятия
1. Образовательная: знать понимать смысл понятий: языковая норма, культура речи; лексические нормы современного русского литературного языка; уметь применять в практике речевого общения основные лексические нормы современного русского литературного языка
2. Развивающая : формировать коммуникативные компетенции (умение создавать устное монологическое высказывание, предлагать свою точку зрения, работать в группе); используя приемы информационной переработки текста, извлекать необходимую информацию из различных источников (учебник, раздаточные справочные материалы, лекция, презентация); развивать умение критически мыслить, анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления
3. Воспитательная : использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для увеличения словарного запаса; расширения круга используемых языковых и речевых средств; совершенствования способности к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.

Внутридисциплинарная интеграция: Нормы литературного языка, их соблюдение в речевой практике.
Формы и методы осуществления и организации учебно-познавательной деятельности: беседа, самостоятельная работа, лекция;
наглядные – мультимедиа презентация с демонстрацией наглядного материала; печатно-словесные — учебник, дидактические материалы, методическая разработка занятия для преподавателя, толковые словари.
Оборудование: проектор, компьютер, презентация.
— Русский язык. 10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений / В.Ф.Греков,
С.Е.Крючков, Л.А.Чешко.- М.: Просвещение, 2011
— Русский язык. 10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений: базовый уровень/
А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова.- М.: Просвещение, 2011
— Русский язык: грамматика. Текст. Стили речи: учеб. для 10-11 кл. общеобразоват.
учреждений / А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова.- М.: Просвещение, 2006
— Власенков АИ., Рыбченкова Л.М. Дидактические материалы к учебнику «Русский язык:
Грамматика. Текст. Стили речи. 10-11 классы». — М.: Просвещение, 2004.
— Галлингер И.В. Культура речи. Нормы современного русского литературного языка.-
М.: Просвещение, 1994.
— Розенталь Д.З., Голуб И.Б. Секреты стилистики. — М.: Ральф, 1996.
— Горбачевич АС. Нормы современного русского литературного языка: Пособие для
учителей. — М.: Просвещение, 1978.
ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА ЗАНЯТИЯ
(проверка готовности аудитории и студентов к занятию, отметка отсутствующих на занятии)
Организация начала занятия, настраивание студентов на учебную деятельность
Актуализация опорных знаний
Выявление имеющихся знаний, оценка степени подготовленности студентов к занятию
Целевая установка. Мотивация учебной деятельности ( сообщение цели, темы и задач изучения нового материала; показ его практической значимости)
Раскрыть теоретическую и практическую значимость темы
Усвоение новых знаний (организация внимания; сообщение преподавателем нового материала; систематизация и обобщение этого материала студентами)
Формирование теоретических знаний
Снятие напряжения с мышц шеи, верхних
Осмысление и систематизация полученных знаний и умений. Закрепление нового материала
(проверка преподавателем глубины понимания студентами учебного материала, внутренних закономерностей и связей сущности новых понятий, закрепление полученных знаний и умений)
Закрепить у студентов те знания и умения, которые необходимы для самостоятельной работы по этому материалу
Домашнее задание, инструктаж по его выполнению
( объяснение содержания работы, приемов и последовательность ее выполнения )
Сообщить студентам о домашнем задании, разъяснить методику его выполнения
Рефлексия (подведение итогов занятия)
(Самооценка и оценка работы группы)
Проанализировать, дать оценку успешности достижения цели и наметить перспективу на будущее
Организационный момент : приветствие группе, выявление отсутствующих, оценка гигиенических условий подготовки аудитории к занятию.
2. Актуализация опорных знаний
1. Фронтальный опрос
-Докажите на примерах, что русское ударение бывает разноместным.
( Торты — ударение падает на первый слог, звонит – на второй, баловать — на третий ).
-Приведите примеры, когда ударение бывает подвижным .
-Когда ударение бывает главным и побочным (второстепенным)?
( В сложных словах — кинокартина ).
2. Практическая работа
Расставьте ударения в словах
Апострoф, баловать, валовой, вероисповедание, включишь, вручишь, генезис, гражданство, дефис, диспансер, доцент, жалюзи, завидно, звонишь, исчерпать, каталог, каучук, километр, клала, красивее, кухонный, мусоропровод, намерение, обеспечение, облегчить, оптовый, отраслей, памятуя, предвосхитить, премировать, принудить, сирот, сливовый, сосредоточение, средства, столяр, углубить, украинский, упорядочение, упрочение, феномен, ходатайство, христианин, щавель, эксперт.
(Проверь себя! Произноси правильно!
Апостр o ф, балов а ть, валов о й, вероиспов е дание, включ и шь, вруч и шь, г е незис, гражд а нство, деф и с, диспанс е р, доц е нт, жалюз и , зав и дно, звон и шь, исч е рпать, катал о г, кауч у к, килом е тр, кл а л а , крас и вее, к у хонный, мусоропров о д, нам е рение, обесп е чение, облегч и ть, опт о вый, о траслей, п а мятуя, предвосх и тить, прем и ров а ть, прин у дить, сир о т, сл и вовый, сосред о точение, ср е дства, стол я р, углуб и ть, укра и нский, упор я дочение, упр о чение, фен о мен, ход а тайство, христиан и н, щав е ль, эксп е рт.)
3.Мотивация учебной деятельности
Задание : прочитайте записанное на доске предложение. Верно ли оно составлено? Есть ли в нем ошибки?
Наш корреспондент Петр Орлов находится в эпицентре событий. ( Из телевизионных новостей)
( Находим ошибку, выявляем ее причину. Выясняем лексическое значение слова эпицентр.)
Преподаватель : Послушайте, что пишет корреспондент газеты “Известия”: “Эпицентр — не центр. Если бомба или граната взрывается на земле, то никакого эпицентра не существует – есть только центр этого взрыва. Так что фраза “мы находимся в эпицентре событий” звучит совершенно нелепо, так как буквально означает “мы находимся не в центре событий”.
Вопрос группе: Какая норма русского литературного языка нарушена в данном предложении? ( Лексическая норма )
Запишем тему нашего занятия – Лексические нормы.
Говорить и писать правильно должен каждый человек. Хорошее владение речью не только обеспечивает удачное повседневное общение, но и является одним из условий профессионального успеха.
4. Усвоение новых знаний
Лексические нормы, или нормы словоупотребления – это
правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, употребление слова в тех значениях, которые оно имеет в языке,
уместность его использования в той или иной ситуации.
Соблюдение лексических норм — важнейшее условие правильности речи.
Правильный выбор слова и употребление его в нужном значении всегда позволяют точно выразить содержание, смысл высказывания. К примеру, если абитуриент в сочинении пишет: « Катерина — героиня с тонкой архитектурой души» , — то о подлинном смысле этого высказывания мы можем только догадываться. Слово «архитектура» толкуется в словаре как «строительное искусство; стиль постройки». Попытка использовать данное слово в несвойственном ему переносном значении нарушает норму словоупотребления, приводит к ошибке.
Овладение нормами словоупотребления происходит на протяжении всей жизни человека, ведь словарный состав языка включает по данным, например, Словаря русского литературного языка в 17-ти томах (Большого академического) 120480 слов. И это далеко не полный объем лексики, к тому же лексики только литературного языка.
Лексическая система постоянно развивается, пополняется новыми, в том числе заимствованными словами. Она плохо поддается формализации и унификации. Вот почему невозможно дать список трудных случаев реализации норм словоупотребления, какой-то свод правил. Обращение к толковым словарям, вдумчивое чтение художественных и других текстов способствуют расширению вашего лексического запаса, развитию языкового чутья.
Обратите внимание на некоторые рекомендации, которые помогут вам добиться лексической правильности речи.
1. Помните о необходимости точного понимания значения слова , в случае затруднения обращайтесь к толковым словарям или ищите замену данного слова известным вам эквивалентом. Абитуриент, написавший в сочинении: « Он прозябал вечерами в театре », — явно не знал точного значения слова « прозябать » — вести жалкую, бессодержательную, бесцельную жизнь
2. Необходимо учитывать, что неправильное словоупотребление может быть связано с неразличением оттенков значения синонимов, то есть слов близких, но не одинаковых по смыслу. К примеру, употребление слова обширный в контексте: «Остается удивляться его обширной (вместо большой ) любви» является неправильным, так как прилагательное « обширный » синонимично прилагательному « большой » при обозначении размера, величины (большая территория, обширная территория), но не при обозначении силы чувства.
Полезно обращаться к специальным словарям синонимов. Так, в «Словаре синонимов русского языка» З.Е. Александровой слово обширный приводится в качестве синонима к прилагательному большой с соответствующими уточнениями: обширный – большой по объему.
3. Нельзя забывать и о таком явлении, как многозначность слова. Многие слова в языке обладают этим свойством, то есть способностью употребляться в разных значениях. Разные значения слов приводятся в толковых словарях: первым указывается основное (его еще называют прямым, первичным, главным ), а потом — производные от него (переносные, вторичные).
Например, глагол касаться имеет основное значение «дотрагиваться до кого — или чего-нибудь» и два переносных, вторичных значения – « иметь отношение к кому — или чему-нибудь » (Это тебя не касается); « затрагивать какой-нибудь вопрос в изложении» (касаться темы, проблемы, вопроса).
Слово, взятое изолированно, вне контекста, воспринимается в своем основном значении, производные же значения выявляются только в сочетании с другими словами.
4. Помните, что многозначное слово может иметь разную лексическую сочетаемость, то есть способность соединяться по смыслу с другими словами. В языке запрет на сочетание слов друг с другом накладывается в первую очередь присущими им значениями, а также традицией употребления, исторически сложившейся нормой. Например, слово круглый в своем основном значении – « имеющий форму круга » соединяется со словами стол, коробка, лицо и т.п. Но, выступая в значении « весь, целый, без перерыва (о времени) », слово круглый сочетается лишь с существительными год, сутки , а в значении « полный, совершенный » — с такими, как невежда, отличник, сирота .
Нарушение лексической сочетаемости часто возникает в речи.
Примеры из сочинений абитуриентов: «производить особый интерес на читателя» (вместо «производить впечатление» или «вызывать интерес»), «применять в своих произведениях народное творчество» (вместо «обращаться в своих произведениях к народному творчеству»), «носить символический образ» (вместо «иметь символическое значение»).
В отдельных случаях причиной ограничения лексической сочетаемости оказывается закрепление слова в устойчивых выражениях. Устойчивые сочетания (потому они так и называются) имеют вполне определенные связи, разрушать которые нельзя: уделять внимание или придавать значение , а не «уделять значение»; играть роль или иметь значение , а не «играть значение»; выражать протест , а не «делать протест». Вот почему ошибочны следующие употребления:
Нравственным проблемам сейчас уделяется большое значение . Роман сыграл большое значение в жизни Пушкина. Идя на свидание, Катерина делает открытый протест темному царству.
5. Следует учитывать существование в языке паронимов (от греч. para рядом + onoma — имя), то есть похожих, созвучных однокоренных слов с разными значениями, и парономазов, то есть разнокорневых слов, далеких по значению, но сходных по звучанию. Например , одеть и надеть, экономичность и экономия (паронимы); приучать и приручать (парономазы). Наличие сходства звукового облика создает дополнительные трудности при выборе слова, если значение его вы знаете лишь приблизительно.
Отсюда такие нарушения норм словоупотреблений, как монограмма вместо монография в следующем высказывании: «Это мысль, достойная по глубине целой монограммы» ( монограмма – это «вязь из двух или более букв», монография – «научное исследование, посвященное одному вопросу, теме»). Ведущий одной из радиопрограмм употребил даже слово пария вместо пассия : « Он просит исполнить для своей парии песню ».
Достаточно обратиться к толковому словарю, например, С.И.Ожегова, чтобы выяснить, что пария – это «отверженное, бесправное, угнетаемое существо», а потому это слово вряд ли подходит для обозначения любимой девушки.
Скорее всего, подразумевалось слово пассия – «предмет любви, страсти».
6. Будьте внимательны при употреблении слов, недавно вошедших в наш обиход (неологизмов), а особенно лексики иноязычного происхождения. Использовать заимствованные слова без особой необходимости вообще не следует, а уж тем более, если значение слова вам не совсем понятно. Вряд ли можно считать правильным, например, употребление слова вернисаж в следующем контексте: « Ежедневно вернисаж картин этого художника посещает не менее ста человек ». Обратившись к словарю С.И. Ожегова, нетрудно выяснить, что вернисаж – «это торжественное открытие художественной выставки», которое никак не может проводиться ежедневно. Из словаря иностранных слов можно почерпнуть сведения о происхождении этого слова, которые помогут лучше запомнить его значение: « вернисаж (фр. vernissage букв. лакировка) — торжественное открытие художественной выставки (первонач. – день покрытия картин лаком перед открытием выставки)». Вполне уместно было бы заменить в нашем предложении слово вернисаж словом выставка.
7. Избегайте в речи смысловой избыточности. При употреблении лишних по смыслу слов возникают так называемые плеоназмы (от греч. pleonasmos переизбыток) –речевое излишество, вкрапление в речь слов, ненужных с чисто смысловой точки зрения, частичное совпадение значений слов, образующих словосочетание: моя автобиография (авто = мой), самый лучший (лучший = самый хороший), памятный сувенир (сувенир = подарок на память), совместное сотрудничество (сотрудничество — совместная работа), прейскурант цен (прейскурант — справочник, перечень цен).
Несоблюдение норм приводит к ошибкам и курьезам.
Например, в одном из исследований приводится перевод слов русской песни: « И кто его знает, чего он моргает . »: « Никто не знал, что у него с глазом».
К лексическим нормам относятся и правила употребления фразеологических оборотов. Фразеологизм – это неделимое, целостное по своему значению устойчивое сочетание слов, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы. Его ещё называют идиомой, или устойчивым сочетанием слов.
Если известен автор фразеологического оборота, то последний называется крылатым словом.
При употреблении фразеологических оборотов возможны следующие ошибки:
Использование фразеологического оборота без учета их семантики.
Искажение грамматической формы компонента фразеологического оборота.
Замена компонента фразеологического оборота или его пропуск.
Контаминация фразеологического оборота.
Например, во фразе « Врет без зазрения совести – хоть глаз выколи » употреблены две устойчивые единицы. И если первая идиома употреблена верно, то употребление второй – ошибочно. Ошибка произошла из-за незнания значения фразеологизма (он означает « темно, ничего не видно »). А вот во фразе : Вопрос о дисциплине пора ставить на ребро — искажена грамматическая форма фразеологической единицы « поставить вопрос ребром ». Во фразеологизм нельзя, как правило, вставить новое слово или выбрасывать какой-либо компонент, нельзя подменять слово даже близкими по значению и структуре. Поэтому ошибочно такое выражение, как взяться за свой ум (надо: взяться за ум ). Контаминацию фразеологических оборотов мы наблюдаем, например, во фразе: Раздавая почести, председатель начал мерить всех под одну гребенку (надо: или стричь под одну гребенку , или мерить на один аршин ).
6. Осмысление и систематизация полученных знаний и умений.
Закрепление нового материала
Упражнение 1. Устная работа (по цепочке). Найдите речевую избыточность, объясните.
1. Патриот своей Родины 11. Моя автобиография
2.Ни мясо ни рыба (фразеологизм) 12. Коренные аборигены
3. Родился в марте месяце 13.Отступить назад
4. Сообщить о плохом инциденте 14. Главная суть книги
5. Разговариваю с коллегой по работе 15. Свободная вакансия
6. Компьютерная диагностика 16. Необычный феномен
7. Пожилые старички 17. Научный семинар
8. Незаконные бандформирования 18. Совместное соглашение
9. Заведомая клевета 19. Народный фольклор
10. До восьмого пота (фразеологизм) 20.Юный вундеркинд
Упражнение 2. Выпишите из скобок слова, соответствующие норме сочетаемости. Объясните причину выбора.
Приходить в ( ярость, радость)
Верный (обещание, клятва)
Упражнение 3 . Напишите, какое из слов (туристский — туристический) сочетается со словами:
Ужин, проспект, путевка, костюм, поход, снаряжение, справочник, бюро, обед, сезон, поезд, база, рюкзак.
Упражнение 4. Составьте словосочетания со следующими паронимами :
Удачный — удачливый, понятный — понятливый, соседский — соседний, хозяйский — хозяйственный, обидный — обидчивый, тяготится — тяготеет, бережный — бережливый.
Упражнение 5 . Определите, какие из следующих слов образуют паронимические пары, и напишите с ними предложения.
Сокрушенно, Швеция, опровергать, Австрия, Швейцария, отвергать, Австралия, удивленно, сокрушительно, удивительно, недоумение, недоразумение, идеальный, придворный, идеалистический, дворовый.
Упражнение 6. Отметьте номера словосочетаний с лексическими ошибками
1. Починка автомобиля 11. Свой автопортрет
2. Заклятый друг 12. Будущая перспектива
3. Свободная вакансия 13. Страшно обрадовались
4. Полчища тружеников 14. Возобновить вновь
5. Состоялась благодаря разрешению 15.Кипучее безделье
6. Два года тому назад 16. Кипучая деятельность
7. Оценивает высоко позитивно 17.Мелочная рыба
8. Прогул без уважительной причины 18.Танцевальная песня
9. Праздничный ужин 19.Праздная жизнь
10. Совместное сотрудничество 20.Народный фольклор
Работа с учебником . Упр. 29 ( Русский язык. 10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений / В.Ф.Греков, С.Е.Крючков, Л.А.Чешко.- М.: Просвещение, 2011- С.25)
7. Домашнее задание, инструктаж по его выполнению:
— выучить теоретический материал лекции, учебника (Русский язык. 10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений / В.Ф.Греков, С.Е.Крючков, Л.А.Чешко.- М.: Просвещение, 2011- С. 22-32 )
— Упр. 28 (Русский язык. 10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений / В.Ф.Греков, С.Е.Крючков, Л.А.Чешко.- М.: Просвещение, 2011- С.24)
— Приведите примеры, в которых наблюдается смысловая избыточность.
1. Комментарий оценок, поставленных в течение занятия
Критерии оценки:
5 «отлично» – Четкое, грамотное изложение материала изложение материала с комментариями и примерами из лекционного материала без опоры на учебник и материалы лекции, логические рассуждения и выводы по вопросу, оценка за тестовое (практическое) задание 4-5,
4 «хорошо » — Четкое изложение материала с комментарием и примерами из лекционного материала, без опоры на учебник и дополнительные источники, выводы по вопросу. Возможен 1 наводящий вопрос, оценка за тестовое (практическое) задание 4-3.
«удовлетворительно » – затруднения в изложении материала, неполный ответ, требующий наводящих вопросов преподавателя, оценка за тестовое (практическое) задание
2 «неудовлетворительно » – отказ от ответа.
2. Заполнение таблицы
Частично не согласен
узнал много новой информации
В ходе занятия я чувствовал себя комфортно
Информация, полученная мной на занятии, пригодится мне в дальнейшем
Я обязательно поделюсь полученной информацией с друзьями
источники:
http://urok.1sept.ru/articles/505389
http://infourok.ru/metodicheskaya-razrabotka-leksicheskie-normi-1811406.html
Задания 6-7 ЕГЭ-2022. Практика (с ответами)
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, ЗАМЕНИВ неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
1. Для более четкой, объективной и ясной картины широко применяются такие методы психологии труда, как «фотография» рабочего дня и хронометраж времени.
1. Компании, причастные к инциденту с разливом нефти в Мексиканском заливе, сделали ряд решений по предотвращению подобных случаев в дальнейшем.
2. На протяжении всей нашей жизни в наш мозг каждую секунду времени поступает множество сенсорных сигналов.
2. В возникновении болезни играют значение многочисленные клеточные и внеклеточные факторы, которые регулируют обмен кальция.
3. Сейчас, когда эмоции схлынули и весь азартный запал пропал, мирным торговцам было трудно заставить себя снова рисковать своей жизнью.
3. Выход в свет романа «Обломов» и громадный успех его у читателей дали И.А. Гончарову славу одного из самых выдающихся русских писателей.
4. Свою музыкальную пьесу композитор решил закончить в весёлом мажоре, чтобы у публики сохранилось приподнятое настроение.
4. Врут все, но это не имеет роли, потому что никто не слушает.
5. Сатирическая карикатура разоблачает и осмеивает отрицательные, отвратительные черты человека и общества.
5. Важно понять, кому из героев рассказа больше всего импонирует автор произведения.
6. Молниеносная война невозможна только военными силами, как бы ни превосходил нападающий агрессор жертву в области военных сил.
6. В 1609 г. был заключен договор со Швецией, по которому шведы готовы были дать поддержку России в обмен на ее отказ от претензий на побережье Балтики.
7. Из всего многообразия комнатных цветов можно выбрать такие виды, которые не только украсят внутренний интерьер вашего дома, но и будут полезны для здоровья.
7. Андрей бросил беглый глаз на гостя — тот был аккуратно одет, причёсан.
8. Дипломатическая почта, следующая транзитом, и дипкурьер, который получил транзитную визу, пользуются неприкосновенным иммунитетом.
8. Чтобы стать чемпионом, надо было одержать первенство с определенным, причем крупным счетом.
9. Митридат VI Евпатор вошел в историю, как тиран, типичный авторитарный деспот, наделенный, однако, рядом уникальных способностей.
9. В любом историческом романе присутствует художественны вымысел: реальные лица могут делать поступки, которые не подтверждает ни один исторический документ.
10. Он дважды продублировал фразу, сказанную им десять минут назад высокому парню, которого он хорошо знал.
10. етские страхи – вполне реальные, достаточно сильные переживания, которые могут портить жизнь ребенка, заставляя его постоянно быть в поле внимания родителей.
11. В мае 1820 года А.С. Пушкин с семьей генерала Раевского направляется на Кавказские Минеральные Воды, в Таганроге путешественники останавливаются в доме городского градоначальника.
11. Некоторые образы, эпизоды и идейные мотивы последнего романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» берут истоки во всех последующих произведениях, начиная с «Бедных людей» и заканчивая «Дневником писателя» и «Подростком».
12. Летом 1913 года некий неизвестный инкогнито написал письмо, в котором предложил владельцу художественной галереи во Флоренции Альфредо Джери купить «Джоконду».
12. Летом обычно идет дождь, состоящий из крупных капель, потому что в это время земная поверхность интенсивно нагревается и насыщенный влагой воздух стремительно ползет вверх.
13. А.А. Алехин вошел в число сильнейших шахматистов мира перед Первой мировой войной, заняв третье место на петербургском турнире 1914 года, в ранге гроссмейстера впервые дебютировал на международном турнире в Мангейме, который был прерван после 11-го тура в связи с началом Первой мировой войны.
13. Юрисконсульту фирмы поручили в течение двух недель выразить свой ответ на предложения о сотрудничестве, поступившие от концерна «Астра».
14. Жители маленькой иркутской деревушки ещё долго будут вспоминать эту студёную стужу, когда от холода трескались стволы деревьев.
14. Если назначить слишком дешевые цены, то организация не сможет покрыть свои издержки и не сумеет выжить.
15. Тайной интригой можно назвать тайные, закулисные действия, направленные на достижение требуемого результата.
15. «Туземцы, — рассказывает Форстер, — сообщили нам, что они собирают растущую на камнях ядовитую траву, смешивают ее с какими-то ракушками и бросают в море, как только увидят стаю рыбы».
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, ЗАМЕНИВ неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
Для более четкой, объективной и ясной картины широко применяются такие методы психологии труда, как «фотография» рабочего дня и хронометраж времени.
Компании, причастные к инциденту с разливом нефти в Мексиканском заливе, сделали ряд решений по предотвращению подобных случаев в дальнейшем.
Приняли – принять решение, сделать выбор, вывод, дело
На протяжении всей нашей жизни в наш мозг каждую секунду времени поступает множество сенсорных сигналов.
В возникновении болезни играют значение многочисленные клеточные и внеклеточные факторы, которые регулируют обмен кальция.
Роль – играть роль, но иметь значение
Сейчас, когда эмоции схлынули и весь азартный запал пропал, мирным торговцам было трудно заставить себя снова рисковать своей жизнью.
Выход в свет романа «Обломов» и громадный успех его у читателей дали И.А. Гончарову славу одного из самых выдающихся русских писателей.
Принесли – принести славу, дать возможность, ощущение, уверенность и т.д.
Свою музыкальную пьесу композитор решил закончить в весёлом мажоре, чтобы у публики сохранилось приподнятое настроение.
Врут все, но это не имеет роли, потому что никто не слушает.
Значения – иметь значение, играть роль
Сатирическая карикатура разоблачает и осмеивает отрицательные, отвратительные черты человека и общества.
Важно понять, кому из героев рассказа больше всего импонирует автор произведения.
Симпатизирует – Симпатизировать – хорошо относиться к кому-либо, импонировать – производить положительное впечатление.
Молниеносная война невозможна только военными силами, как бы ни превосходил нападающий агрессор жертву в области военных сил.
В 1609 г. был заключен договор со Швецией, по которому шведы готовы были дать поддержку России в обмен на ее отказ от претензий на побережье Балтики.
Оказать – нельзя дать поддержку, можно ее оказать, найти, обеспечить, получить
Из всего многообразия комнатных цветов можно выбрать такие виды, которые не только украсят внутренний интерьер вашего дома, но и будут полезны для здоровья.
Андрей бросил беглый глаз на гостя — тот был аккуратно одет, причёсан.
Взгляд – бросить взгляд
Дипломатическая почта, следующая транзитом, и дипкурьер, который получил транзитную визу, пользуются неприкосновенным иммунитетом.
Чтобы стать чемпионом, надо было одержать первенство с определенным, причем крупным счетом.
Победу – одержать победу, завоевать первенство
Митридат VI Евпатор вошел в историю, как тиран, типичный авторитарный деспот, наделенный, однако, рядом уникальных способностей.
В любом историческом романе присутствует художественны вымысел: реальные лица могут делать поступки, которые не подтверждает ни один исторический документ.
Совершать – совершать поступки, делать вывод, глупости , движения
Он дважды продублировал фразу, сказанную им десять минут назад высокому парню, которого он хорошо знал.
етские страхи – вполне реальные, достаточно сильные переживания, которые могут портить жизнь ребенка, заставляя его постоянно быть в поле внимания родителей.
Зрения – быть в поле зрения, в центре внимания
В мае 1820 года А.С. Пушкин с семьей генерала Раевского направляется на Кавказские Минеральные Воды, в Таганроге путешественники останавливаются в доме городского градоначальника.
Некоторые образы, эпизоды и идейные мотивы последнего романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» берут истоки во всех последующих произведениях, начиная с «Бедных людей» и заканчивая «Дневником писателя» и «Подростком».
Летом 1913 года некий неизвестный инкогнито написал письмо, в котором предложил владельцу художественной галереи во Флоренции Альфредо Джери купить «Джоконду».
Летом обычно идет дождь, состоящий из крупных капель, потому что в это время земная поверхность интенсивно нагревается и насыщенный влагой воздух стремительно ползет вверх.
Поднимается – нельзя стремительно ползти
А.А. Алехин вошел в число сильнейших шахматистов мира перед Первой мировой войной, заняв третье место на петербургском турнире 1914 года, в ранге гроссмейстера впервые дебютировал на международном турнире в Мангейме, который был прерван после 11-го тура в связи с началом Первой мировой войны.
Юрисконсульту фирмы поручили в течение двух недель выразить свой ответ на предложения о сотрудничестве, поступившие от концерна «Астра».
Дать – дать ответ, выразить благодарность, мнение, мысль
Жители маленькой иркутской деревушки ещё долго будут вспоминать эту студёную стужу, когда от холода трескались стволы деревьев.
Если назначить слишком дешевые цены, то организация не сможет покрыть свои издержки и не сумеет выжить.
Низкие – низкие цены, дешевые товары
Тайной интригой можно назвать тайные, закулисные действия, направленные на достижение требуемого результата.
«Туземцы, — рассказывает Форстер, — сообщили нам, что они собирают растущую на камнях ядовитую траву, смешивают ее с какими-то ракушками и бросают в море, как только увидят стаю рыбы».
Сатирические карикатуры лексическая ошибка
Найти ошибки речевой избыточности (тавтология или плеоназм) и устраните их:
Потом я начинаю изучать знания.
Незащищенные ладони рук.
Тексты статей отредактированы редактором.
Магазин букинистической книги.
Старый ветеран предприятия.
Необходимо беречь каждую минуту времени.
Сатирическая карикатура была помещена в журнал.
План требует корректировки и поправок.
Необходимо вовремя оплачивать коммунальные платежи.
Плеоназмы
Плеоназм — это речевое излишество, употребление сочетания слов, в котором смысл одного слова уже заложен в значении другого. Плеоназм в русском языке — это лексическая ошибка.
В письменной и разговорной речи незнание точного значения слова, особенно заимствованного русским языком, часто сопровождается допущением лексических ошибок, одной из которых является плеоназм. В лингвистике этот термин восходит к греческому слову pleonasmos, что буквально значит «переизбыток».
Что такое плеоназм в русском языке
В разных сферах нашей жизнедеятельности нам часто встречается словосочетание «сервисное обслуживание». Его употребляют для обозначения качественного обслуживания. Давайте задумаемся, насколько правомерно объединяются эти слова с точки зрения лексических норм русского литературного языка?
Прилагательное «сервисное» образовано от слова «сервис», заимствованного из английского языка, в котором service значит «бытовое обслуживание».
Значит, значение слова «сервисный» уже входит в семантику русского слова «обслуживание» и является лишним в этой паре лексем.
Рассмотрим словосочетание «меню блюд». Французское слово «меню» обозначает «подбор блюд для завтрака, обеда и т. д.», а также «лист с перечнем предлагаемых блюд, напитков в ресторане, кафе, столовой». И в этом сочетании слов допущена речевая ошибка — плеоназм.
Как видим, эта ошибка возникает тогда, когда говорящий или пишущий не вникает в значение слов или не знает точного их значения и вкрапляет в свою речь лишние с точки зрения смысла слова.
Определение

Укажем, какое определение этой речевой ошибке дает Википедия.
Таким образом, плеоназм — это более широкое понятие, которое включает не только употребление отдельных лишних слов, а целых оборотов речи и даже фраз, которые можно упростить или изъять из текста вообще.
Примеры плеоназмов
Чаще всего указанной речевой ошибкой страдают сочетания прилагательных с существительными, причем значение прилагательного дублирует смысл определяемого им слова:
В качестве главного слова в сочетании выступает глагол, в значении которого уже заложен смысл лишнего слова:
- упасть вниз;
- подпрыгнуть вверх;
- впервые познакомиться;
- вернуться обратно;
- сжать кулак;
- импортировать из-за рубежа;
- госпитализировать в стационар;
- предупредить заранее.
Плеоназм и тавтология. Отличия
В лексикологии разновидностью плеоназма считается тавтология (греч. tauto «то же самое» + logos «слово»).
Тавтология — это непреднамеренное употребление однокоренных слов в словосочетании или в одной фразе, а также необоснованный повтор одного и того же слова.
Все спортсмены должны сгруппироваться в небольшие группы по трое.
Ему надо прыгнуть прыжок прямо сейчас.
Петр озадачил всех сотрудников этой трудной задачей .
Авторская речь — это речь автора .
Исходя из того, что в плеоназме дублируется смысл языковых единиц, составляющих словосочетание, но лексемы не являются однокоренными, можно утверждать, что плеоназм — это скрытая смысловая тавтология.
Наше совместное сотрудничество было плодотворным.
Сотрудничество — это действие, работа вместе, участие в общем деле.

Плеоназм создается в речи, когда другим словом обозначается одно и то же понятие, уже названное лексемой, составляющей с ним сочетание или фразу.
Тавтология же является речевой ошибкой, где явно употребляются однокоренные слова, создающие излишний назойливый повтор лексем с одинаковым или похожим смыслом. С этой точки зрения тавтология — это открытое языковое излишество в речи.
Примеры тавтологии
- спросить вопрос;
- заработанная зарплата;
- проливной ливень;
- звонок звонит;
- дымится дымом;
- вновь возобновить;
- городской градоначальник.
Тавтология бывает оправдана только в текстах, написанных в официально-деловом или научном стиле, где повтор одного и того же слова необходим по смыслу высказывания.
Размещение недоброкачественной рекламы с данным содержанием в данном месте данным способом запрещено законодательством страны.
В отличие от плеоназма в поэтическом языке тавтология используется как один из видов повторов, усиливающих эмоциональность и выразительность речи. Повторяются либо однородные по своему звучанию и по смыслу слова (греет — погревает, веет — повевает), либо повторяются слова, разные по звучанию, но близкие по смыслу (знает — ведает, плачет — тужит, море-океан, тоска-печаль).
Если в рифме повторяется одно и то же слово в изменённом его значении, такую рифму называют тавтологической:
Вот на берег вышли гости,
Царь Салтан зовёт их в гости.
А. С. Пушкин. Сказка о царе Салтане
Словарик плеоназмов
| А | |
| автоматический рефлекс | акватория водных объектов |
| активная деятельность | антагонистическая борьба |
| ареал обитания | ароматные духи |
| арсенал оружия | атмосферный воздух |
| Б | |
| бесполезно пропадает | бесплатный подарок |
| бестселлер продаж | биография жизни |
| большое и видное место | большое человеческое спасибо |
| бывший экс — чемпион | букет цветов |
| В | |
| взаимоотношения между супругами | взаимный диалог |
| водная акватория | возобновиться вновь |
| ведущий лидер | вернуться назад |
| взлетать вверх | видел своими глазами |
| визуальное изображение | всенародный референдум |
| VIP -персона | возвращаться обратно |
| воспоминания о былом | в конечном итоге |
| внутренний интерьер | впервые дебютировал |
| впервые знакомиться | впереди лидирует |
| временная отсрочка | все и каждый |
| выплаченная (заработная) плата | |
| Г | |
| героический подвиг | гибель человеческих жертв |
| гигантский/огромный исполин | главная суть |
| главный лейтмотив | главный приоритет |
| гнусная ложь | голубая синева |
| госпитализация в больницу | |
| Д | |
| депиляция волос | демобилизоваться из армии |
| действия и поступки (одно слово лишнее) действующий акт | движущий лейтмотив |
| долгий и продолжительный (одно лишнее) дополнительный бонус | дополнительный овертайм |
| другая альтернатива | |
| Е | |
| единогласный консенсус | |
| Ж | |
| жестикулировал руками | живут скучной жизнью |
| З | |
| заданные данные | заведомая клевета |
| заезжий гастарбайтер | злоупотребление пьянством/алкоголизмом/наркоманией |
| занудный и скучный (одно слово лишнее) | захватывающий триллер |
| И | |
| избитая банальность | изобиловал большим количеством |
| имеет место быть | импортировать из-за рубежа |
| инкриминировать вину | интервал перерыва |
| интерактивное взаимодействие | информационное сообщение |
| исключительно эксклюзивный | истинная подоплёка |
| истинная правда | истинная реальность |
| IT — технологии | |
| К | |
| карательная репрессия | кивнул головой |
| коллега по работе/по профессии | коммуникативное общение |
| консенсус мнений | короткое мгновение |
| коррективы и поправки (одно слово лишнее) | крайне экстремистский |
| краткое резюме | круглосуточный нон – стоп |
| Л | |
| ладони рук | ледяной айсберг |
| линия ЛЭП | лично я |
| лицо в анфас | локальные места |
| М | |
| маршрут движения | международный интернационализм |
| мемориальный памятник | меню блюд |
| местный абориген | мёртвый труп |
| молодая девушка | молодой юноша |
| монументальный памятник | морально — этический (одно слово лишнее) |
| моргнул глазами | молчаливая пауза |
| моя автобиография | мизерные мелочи |
| минус три градуса мороза ниже нуля | минута времени |
| мимика лица | мужественный и смелый (одно слово лишнее) |
| Н | |
| на высоком профессиональном уровне | наглядно демонстрировать |
| надо закончить/завершить начатую работу | наиболее оптимальный |
| на сегодняшний день = на сегодня | наследие прошлого |
| народный фольклор | на удивление странно |
| начальные азы | негодовать от возмущения |
| незаконные бандформирования | неиспользованные резервы |
| необоснованные выдумки | необычный феномен |
| немного приоткрыть | неподтверждённые слухи |
| неприятно резать слух | нервный тик |
| неустойчивый дисбаланс | ностальгия по тебе |
| ностальгия по родине | |
| О | |
| объединённый союз | объединиться воедино |
| огромная махина | осколок сломанной (вещи) |
| онлайн – вебинары в Интернете | опытно – экспериментальный (одно лишнее) |
| опытный эксперт | основной лейтмотив |
| отара овец | ответная контратака |
| ответная реакция | отступать назад |
| очень крохотный | |
| П | |
| памятный сувенир | патриот родины |
| первая премьера | пережиток прошлого |
| период времени | пернатые птицы |
| перманентное постоянство | перспектива на будущее |
| печатная пресса | письменное делопроизводство |
| повторить снова | подводный дайвинг |
| подняться вверх по… | повседневная обыденность |
| пожилой старик | полное право |
| полный карт-бланш | полностью уничтожен |
| по направлению к (место) | планы на будущее |
| помог и поспособствовал (одно слово лишнее) | по моему личному мнению |
| популярный шлягер | посетить/побывать с визитом |
| поступательное движение вперед | предварительное планирование |
| предварительная предоплата | предварительный анонс |
| предчувствовать заранее | предупредить заранее |
| прейскурант цен, тарифов | приснилось во сне |
| производство работ | простаивать без дела |
| проливной ливень | промышленная индустрия |
| прошлый опыт | полный аншлаг |
| полное фиаско | попытка покушения |
| популярный шлягер | потрясающий шок |
| почтовая корреспонденция | путеводная нить Ариадны |
| пять рублей (любой другой вариант) денег | |
| Р | |
| равная половина | рассказчик рассказывал (другой глагол) |
| реальная действительность | революционный переворот |
| регистрационный учет | реорганизация организации |
| рыбная уха | |
| С | |
| самовольный прогул | самое ближайшее время |
| самое выгоднейшее | саммит на высшем уровне |
| самый лучший | сатирическая карикатура |
| свободная вакансия | секретный шпион |
| сенсорный датчик | сервисная служба |
| сервисные услуги | сжатый кулак |
| СD — диск | система СИ |
| система GPS | скоростной экспресс |
| скриншот с экрана монитора | смешивать вместе |
| SMS — сообщение | совместная встреча |
| совместное соглашение | совместное сотрудничество |
| соединить воедино | спуститься вниз по … |
| странный парадокс | страсть к графомании |
| строгое табу | суеверная вера |
| существенная разница | счёт на оплату |
| Т | |
| так, например (одно слово лишнее) | тайный аноним |
| тем не менее, однако (одно слово лишнее) | темнокожая негритянка |
| тестовые испытания | тёмный мрак |
| толпа людей | только лишь (одно из слов лишнее) |
| топтать ногами | травматическое повреждение |
| тридцать человек строителей (и другие варианты) | трудоустройство на работу |
| торжественная церемония инаугурации | |
| У | |
| увидеть своими глазами | увидеть собственными глазами |
| уже имеющийся | уже существовал |
| умножить во много раз | услышать своими ушами |
| упал вниз | установленный факт |
| устойчивая стабилизация | утренний рассвет |
| Ф | |
| финальный конец | форсирует ускоренными темпами |
| Х | |
| храбрый герой | хронометраж времени |
| Ц | |
| целиком и полностью (одно лишнее) | ценные сокровища |
| цейтнот времени | |
| Ч | |
| человеческое общество | человеческое спасибо |
| честолюбивые амбиции | чрезвычайно громадный |
| Ш | |
| шоу – показ (одно слово лишнее) | |
| Э | |
| экспонаты выставки | эмоциональные чувства |
| энергичная деятельность | эпицентр событий |
| Ю | |
| юная молодёжь | |
| Я | |
| я знаю, что | январь (и любой другой) месяц |
Видео «ПЛЕОНАЗМ. ЕГЭ по русскому языку. Как исправить лексическую ошибку?»
источники:
http://znanija.site/russkii-yazyk/34384493.html
http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/pleonazm.html

Отдел муниципального хозяйства Администрации Егорлыкского района напоминает о необходимости ежемесячной оплаты за потребленные коммунальные услуги, так как своевременность платежей является одним из условий бесперебойного предоставления коммунальных услуг и качественного обслуживания дома.
Недополученные средства, вызванные задержкой оплаты населением, сказываются и на качестве предоставляемых услуг жилищно-коммунальной сферы, а это значит, что по причине образующихся долгов, срывается полноценная подготовка к отопительному сезону, ресурсоснабжающим организациям не хватает средств для закупки в нужном количестве топлива, ремонта котельного и водозаборного оборудования, ремонта инженерных сетей, своевременной оплаты за потребленную электрическую энергию, работники сферы жилищно-коммунального хозяйства вовремя не получают зарплату.
Несвоевременное внесение платы за жилищно-коммунальные услуги не только нарушает нормальный режим работы организаций, но и может иметь для жителей — должников негативные последствия.
Большинство граждан исправно платят за жилищно-коммунальные услуги. Однако есть немало и тех, кто по разным причинам становиться должником. На сегодняшний день уделяется большое внимание урегулированию вопросов, связанных с задолженностью граждан за жилищно-коммунальные услуги, в том числе в судебном порядке. Организациями коммунального комплекса постоянно ведется претензионно-исковая работа по взысканию задолженности. Если ранее судебные меры применялись только в отношении злостных неплательщиков, то в настоящее время исковые требования в суд возможны даже при сравнительно небольшой сумме задолженности.
Напоминаем Вам, что в соответствии со статьями 153, 155 Жилищного кодекса РФ, статьей 210 Гражданского кодекса РФ, собственники и наниматели жилых помещений обязаны полностью и своевременно, до 10 числа месяца, следующего за истекшим месяцем, вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги. Для тех, кто не может единовременно оплатить задолженность за жилищно-коммунальные услуги в силу невысокой заработной платы или тяжелого материального положения, предлагается заключить соглашения о реструктуризации (рассрочке) платежа, для этого необходимо обратиться с заявлением в ресурсоснабжающие организации.
Просим обратить внимание на задолженность. При появлении в Вашем почтовом ящике напоминания о долгах необходимо незамедлительно выяснить причину задолженности и способы ее погашения. В таком случае Вы можете оградить себя и своих близких от ответственности за неуплату в судебном порядке.
Оплачивайте ЖКУ с помощью онлайн сервисов:
– Государственная информационная система ЖКХ (без комиссии)
– Госуслуги
– Личный кабинет банка
– Сервис «Автоплатеж»
– Специализированный региональный интернет-портал
– Официальный сайт ресурсоснабжающей организации (электро-, тепло-, газо-, водоснабжающая организация)
– Официальный сайт регионального расчетно-кассового центра
– Личный кабинет управляющей организации (УК, ТСЖ, ЖСК)
Банковские онлайн сервисы:
Сегодня практически любые операции со своими финансами можно совершить в режиме онлайн – в мобильном приложении на телефоне, либо в web-версии с компьютера, ноутбука и планшета. Это не только наиболее быстрый и удобный, но и самый безопасный способ оплачивать услуги ЖКХ, поэтому нет никакой необходимости посещать офисы Банков для оплаты коммунальных услуг, тем более что это не только проще, но и выгоднее сделать онлайн.
Для регулярных платежей: свет, вода, отопление, вывоз мусора, капитальный ремонт, жилищные услуги и т. д. – наиболее удобно подключить услугу «Автоплатеж». Услуга работает следующим образом: поставщик услуг сообщает в банк размер задолженности, после чего на телефон клиента приходит СМС-сообщение с указанием суммы задолженности. Платеж подтверждается автоматически, и средства с карты перечисляются поставщику при условии, что на карте достаточно средств. Если на текущий момент клиент не готов оплатить услуги, то в ответ на информационное сообщение можно отправить СМС-сообщение с кодом для отмены платежа.
Мобильные приложения. Если на квитанции есть QR-код, его можно отсканировать камерой смартфона в мобильном приложении. Все реквизиты для оплаты заполняются автоматически – остается только подтвердить оплату или же считать штрих-код с квитанции для оплаты в один шаг.
Оплачивайте жилищно-коммунальные услуги своевременно!
Количество просмотров :
2 401
Сообщаем вам, что в настоящий момент невозможно принятие обращений от зарубежных почтовых серверов/сервисов, таких как: Gmail.com, Outlook.com, iCloud.com, Yahoo.com и т.п.
О восстановлении работы сервиса по принятию обращений будет сообщено дополнительно. Российские домены работают без изменений.
Большинство жителей Подмосковья добросовестно платят за коммунальные услуги. Еще примерно 4 процента — должники. Среди них — и те, кто забыл оплатить, и люди, попавшие в трудную жизненную ситуацию и по объективным причинам не имеющие возможность платить по счетам. Есть и злостные неплательщики, дела в отношении которых в конечном итоге рассматривают суды.
Игнорирование оплаты коммунальных счетов ведет к их удорожанию. Давайте посмотрим, как это может произойти.
— Пени. Начиная с 31-го дня просрочки платежа предусмотрены пени, сначала —
в размере 1/300, с 91-го дня просрочки — 1/130 ставки рефинансирования ЦБ РФ.
— Приостановка выплат льгот и субсидий. Информация о поступивших оплатах передается в органы соцзащиты. С учетом этих данных жители получают полагающиеся компенсации и субсидии
— Ограничение услуг. При задолженности более двух месяцев должнику могут ограничить предоставление услуг. Перед тем, как произвести отключение электроэнергии или водоотведения, неплательщика уведомляют о необходимости оплаты и о дате возможного отключения. Для погашения задолженности предоставляется 20 дней.
— Взыскание задолженности через суд. Если неплательщик игнорирует требования закона, дело передается в суд. После вынесения судебных решений должнику может грозить арест имущества, банковских счетов, запрет на выезд за границу и на совершение регистрационных действий с автомобилем.
Оплачивая коммунальный счет, мы платим за свой комфорт и безопасность, за вывоз мусора, горячие батареи, свет и электричество, за работающие лифты
и отремонтированные подъезды, за чистую воду и исправное газовое оборудование. Долги нарушают порядок работы коммунальных служб: если предприятия не могут вовремя закупить трубы и кабели, отремонтировать кровли и очистные сооружения, сети и инженерные системы, вероятны
аварии, замыкания, протечки и рост стоимости услуг. Содержать изношенную инфраструктуру дороже, чем обслуживать обновленное коммунальное хозяйство.
Сроки оплаты. Общее правило такое: оплачивать счета нужно до 10 числа месяца, следующего за расчетным, если договором управления не предусмотрена другая дата. Срок оплаты указан в верхней части платежки МосОблЕИРЦ: «Просим оплатить счет до…».
Для тех, кто попал в трудную жизненную ситуацию, предусмотрен механизм рассрочки. С такими вопросами нужно обращаться в управляющую компанию.
Способы оплаты. Без комиссии оплатить счета можно:
— в личном кабинете на сайте МосОблЕИРЦ,
— в мобильном приложении «МосОблЕИРЦ Онлайн» (можно скачать в App Store и Google Play),
— через кнопку моментальной оплаты на главной странице сайта расчетного центра.
Личный кабинет и мобильное приложение «МосОблЕИРЦ Онлайн» дают дополнительную выгоду при оплате счетов — кешбэк 1% для держателей карт «Мир», купоны и промокоды от программы лояльности «Коммунальный бонус», а также возможность выиграть 1000 руб. за своевременную оплату коммунальных услуг с акцией «Лови удачу с умной платежкой».
Также оплата возможна в клиентских офисах МосОблЕИРЦ, в отделениях банков («Сбер», «МКБ», «ВТБ»), и с помощью банковских онлайн-сервисов.
Почему важно вовремя оплачивать коммунальные услуги
Все новости
Плеоназм — речевая избыточность
Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Это — речевая избыточность, а по научному — ПЛЕОНАЗМ.
Слово это переводится как «излишество» и означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних слов, которые дублируют другие термины и понятия, входящие в это же словосочетание. Причем многие плеоназмы стали настолько привычными, что в устной речи уже не замечаются, хоть и свидетельствуют о проблемах с речевой культурой и образованием говорящего. А перенесенные в текст стихов изрядно его загрязняют и являются показателем непрофессионализма.
Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают:
— «Упал вниз». А куда еще можно упасть?
— «Кивнул головой». Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул». А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой».
— Аналогично этому – «пнул ногой». Ничем же другим пнуть нельзя.
— «Впервые познакомились» — это как? Потом еще несколько раз знакомились?
Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например:
— «В мае месяце» или «месяц ноябрь – праздничный» — слово «месяц» здесь абсолютно лишнее.
— «Роятся мысли стайкой» — слово «стайка» здесь ничего не добавляет к сказанному «роятся».
— «труп бездыханный» — а бывает труп дышащий?
— «Мне громко хочется кричать» — слово «громко» — избыточное.
— «Война и голод наступают в любой стране по всей земле» — дважды одна и та же мысль в концовке фразы, только разными словами.
Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка.
Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.
Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. В своей знаменитой книге о русском языке «Живой как жизнь» (1962) писатель назвал КАНЦЕЛЯРИТОМ проникновение в живую речь, художественную литературу и публицистику слов и сочетаний, характерных для официально-делового стиля, для казенных, канцелярских текстов. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты.
Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний.
— «Свободная вакансия». Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее.
— «Памятный сувенир» – souvenir с французского переводится как «память», «воспоминание».
— «Своя автобиография» – «авто» и, значит, «своя». Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.
— «Передовой авангард» – avant-garde в переводе с французского «передовой отряд».
— «Прейскурант цен» – очень распространенная в текстах копирайтеров стилистическая ошибка. Preis – «цена», courant – «текущая».
— «Коллеги по работе» – коллега – это товарищ по работе.
— «Депиляция волос» и др.
Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи (для свежести рифм и оригинальности) постоянно изобретают новые.
Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Однако такие устоявшиеся ошибки не только портят текст стихов, но прежде всего ДЕМОНСТРИРУЮТ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ АВТОРА. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.
Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке.
Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза – правый и левый – глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». (со временем я подберу другие яркие примеры подобных ляпов из разборов наших прошедших учебных конкурсов — попадалось мне многое, сейчас все не припомню!).
Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок?» Или у А.Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет». Но это бывает, как правило, лишь в прямой речи персонажа, где плеоназм работает как речевая характеристика художественного образа.
Иногда, хоть и довольно редко, встречаются плеоназмы и в стихах классиков в качестве средства, усиливающего эпичность текста и даже его трагичность. Так у А. С. Пушкина: «О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями?» Здесь никому не придёт в голову смеяться над очевидным плеоназмом, ведь живые кости – это что-то абсурдное. Однако чтобы так умело использовать избыточность, нужно обладать хорошим чувством текста и пониманием уместности того или иного выражения, иначе вместо патетики и торжественности можно вызвать у читателя презрительный смех.
(При написании данной статьи частично использованы примеры плеоназмов, взятые из интернета )
Тавтология и плеоназм, речевая избыточность
Когда в коротком высказывании масса ненужных слов, то это называется речевой избыточностью или многословием. Например, в течение последних суток были сильные снегопады и выпало большое количество снега.
Когда в письменной или устной речи много лишних слов, то это называется стилистической небрежностью. Она доказывает, что автор не имеет представления об объекте, который описывает. Между многословием и пустословием тонкая грань.
Пример речевой избыточности. Спортивный комментатор соревнований уведомляет: спортсмены, прибывшие на спортивные соревнования, принимают участие в соревнованиях с иностранными спортсменами.

Многословие выступает в виде:
- плеоназмов — использование слов, которые имеют одинаковый смысл, но лишние в тексте (в результате повседневной обыденности, поднялся вверх, главная суть).
- тавтологии (вариация плеоназма). Повторный термин, только другими словами (дважды умножаем, необъяснимые феномены). Тавтология явно выражена в соединении слов с одним корнем: Как спросить правильно вопрос?
Лексический повтор, встречающийся в тексте — признак того, что писателю не хватает четкости, лаконичности для формулирования мысли, возможно эпитетов. Иногда лексический повтор способен помочь автору сконцентрировать внимание на чем-то главном, например: Век живи, век учись.
Как использовать речевую избыточность?
Речевая недостаточность и речевая избыточность не во всех ситуациях оказывается погрешностью во время написания художественных произведений. Еще хуже, когда человек использует речевые штампы и канцеляризм.
Плеоназмы и тавтологии используются в стилистике для усиления результативности и воодушевления высказываний, а также, чтобы выделить афористичность речи. К этим приемам прибегают литераторы юмористы, чтобы создать шутку.
Главная цель речевой избыточности и тавтологии в стилистике:
- указать на бедность речи, необразованность определенных героев;
- усилить смысловую значимость ситуации;
- выделить определенную мысль в тексте;
- тавтологическое повторение подчеркивает насыщенность или длительность ситуации, например: “Мы шли и шли”;
- подчеркнуть плеоназмами признаки предмета или его характеристику. Авторы могут использовать для того, чтобы уточнить чрезмерное количество предметов, например: “А повсюду шарики, шарики, шарики, шарики…”;
- создание смешных ситуаций, например:“Разрешите мне не разрешать”.
Тавтология
Тавтология — мысль, представленная необоснованными повторениями одних и тех же однокоренных слов. Есть такое понятие, как тавтологическая рифма — повторение одного слова в измененном виде в стихотворной форме. Но для риторики — это нельзя использовать.

Однокоренные слова в одном предложении, создающие тавтологию — одна из распространенных ошибок. Таким образом, в одном предложении мы топчемся на одном месте. Это похоже на переспам в тексте.
Чтобы в предложении выделить определенную мысль, необходимо очистить его от лишнего, то есть избавиться от тавтологии, примеры: … совершенно закономерно могут вытекать определения, указывающие, что производительность трудового процесса на определенной ступени развития технического процесса определяется совершенно определенной закономерностью.
В данном предложении все запутанно и слишком много повторений. Очищаем его от мусора и получаем:
Производительность труда на разной степени развития технического процесса определена объективной закономерностью — это обоснованный вывод.
Не во всех ситуациях стоит воспринимать слова с одним корнем, как ошибку стилистики. Их не всегда нужно заменять синонимами в одном суждении, в некоторых ситуациях это невозможно, тест может обеднеть.
Пару слов с одним корнем, которые упомянуты в одном отрывке текста стилистически оправдываются, когда считаются единственными носителями значения. Приходится смириться с тем, что в предложении присутствует тавтология, примеры: на кустах расцветают розовые цветы, тренировать команду будет главный тренер.
В русском языке существуют тавтологические совмещения, которые неизбежны: словарь русских слов, бригадир двух бригад, следователи оперативной группы вели расследование.
Когда авторы сталкиваются с такой проблемой, как сочетание русского слова и иностранного, то не понимают точного смысла второго, например: маленький вундеркинд, ведущие лидеры. Прежде чем сочетать иностранные слова с другими, надо думать об их значении.
Тавтологию можно встретить в русском фольклоре и пословицах. Писатели намеренно применяют их для лексической выразительности: дружба дружбой, а служба службой; ходить ходуном; жизнь прожить не поле перейти.
Плеоназм
Этот термин имеет греческие корни и переводится, как “чрезмерный”, “избыточный”.
Разберемся, что такое плеоназм? Означает переизбыток в одном суждении слов одинакового смысла.
Примеры: они увидели мертвый труп; я познакомился с темной брюнеткой; он сидел без слов и молчал.
Перечисленные суждения усложнены лишними уточнениями. Как и другие формы речевой избыточности, плеоназм указывает на недостаточную образованность автора. Нужно проанализировать лексику и научиться вовремя устранять ошибки.
В русском языке существует такой тезис, как “мнимый плеоназм”. Писатели используют его сознательно, чтобы усилить выразительность речи и эффект восприятия.
Плеонастические сочетания используются для фольклора. Еще ранее авторы пользовались экспрессивно окрашенными плеоназмами в рассказах, например: море-океан, пути-дорожки, жили- были.

Ляпалиссиады
Одной из форм речевой избыточности выступают ляпалиссиады. Они создают эффект юмора в трагической (неуместной) ситуации,
Например:
Мертвое тело лежало и не подавало признаков жизни, слепой человек абсолютно ничего не видел.
Одной из главных ошибок в письменной речи выступает речевая избыточность — это проявление тавтологии и плеоназма. Такие ошибки придают словарному запасу скудности и бедности. Но их используют в написании художественной литературы, с целью придать ей ярких красок.
При работе с текстом всегда нужно стремиться к тому, чтобы своевременно устранять тавтологию и плеоназм. В этом случае тексты читаются быстрее и будут интереснее. Маленький словарный запас и речевая избыточность ухудшают подачу информации.
Если вам понравилась статья на Редачим, оставляйте комментарии и делитесь с друзьями.
Речевые ошибки и виды речевой избыточности
Речевая избыточность (информативная ценность)
Виды речевой избыточности:
пустословие (навязчивое объяснение всем известных истин):о
пользе, пользе молока.
повторная передача одной и той же мысли: машинный парк
обновили (новыми машинами)
ляпалиссиада (утверждение самоочевидной истины): труп был
мертв и не скрывал этого
Редактор: лишние — нелепость.
плеоназм (близкие по значению)
тавтология(однокоренные слова)
скрытая тавтология (соединение инояз. и рус. слова,
дублирующего его значение)
Несколько однокоренных слов в близком контексте
стилистически оправданы в том случае, если родственные
слова являются единственными носителями соответствующих
значений и их не удается заменить синонимами.
(тренер — тренировать, привычка — отвыкнуть)
черные чернила, красная краска, белое белье
этимологический корень
период времени
пример утраты тавтологичности
монументальный памятник, реальная действительность,
экспонаты выставки, букинистическая книга
Тавтология как стилистический прием: сослужить службу,
всякая всячина, горе горькое;
видать виды, набит битком.
Новой новью, белым — бела.
Беззаконие узаконено, неразгаданные загадки.
Зеленый щит просит защиты.
Крайности Крайнего севера.
Победителю ученику от побежденного учителя.
Когда мы научились быть чужими? Когда мы разучились
говорить?
человеческого в человеке, обесчеловечить человека
(торжество, попытка). шустрый воробей
Возможность каламбурного столкновения однокоренных слов
позволяет использовать тавтологию как средство создания
комизма, сатирической окраски.
Коровка, прозванная божьей, безбожно истребляет
картофельные посадки.
Лексические повторы помогают выделить важное в тексте,
повторение слов как средство логического выделения понятий.
Век живи, век учись. Будь человеком, человек!
Вы слышите: грохочет барабан. Солдат, прощайся с ней,
прощайся с ней, уходит взвод в туман, туман, туман, а
прошлое ясней, ясней, ясней. (Ок.)
Один из исследователей заметил, что повторение вовсе не
означает приглашения попрощаться дважды; оно может
означать: «солдат, торопись прощаться, взвод уже уходит»,
или «солдат, прощайся с ней, прощайся навсегда, ты ее
больше никогда не увидишь», или «солдат, прощайся с ней, со
своей единственной».
.
Повторение слов обычно свойственно эмоционально
окрашенной речи, лексические повторы часто встречаются в
поэзии.
Нанизыванием одинаковых слов можно отразить характер
зрительных впечатлений.
Жизнь — это длинный роман, солдат, с ходу ты этого не
заметил.
Лексические повторы могут использоваться и как средство
юмора.
Очень важно уметь вести себя в обществе. Если, приглашая
даму на танец, вы наступили ей на ногу и она сделала вид, что
не заметила этого, то вы должны сделать вид, что не
заметили, как она заметила, но сделала вид, что не заметила.
В пародийном тексте нагромождение одинаковых слов и
выражениий отражает комизм описываемой ситуации.
Лексические повторы иногда, подобно жесту, усиливают
выразительность речи.
15. Правительство в это трудное и нелегкое время должно
представлять единый монолит.
В это трудное для правительства и нелегкое для народа время,
все должны укрепить единство и монолитные партии.
логическая ошибка : алогизм — сопоставление несопоставимых
понятий
Синтаксис научных статей отличен от других научных статей.
получается, что синтаксис сравнивается с научными статьями
Синтаксис энциклопедических статей отличается от синтаксиса
других научных статей.
Синтаксис энциклопедических статей имеет ряд особенностей,
несвойственных синтаксису других научных статей.
1. Пассажиры, проезжающие по проездным билетам или
документам на право бесплатного проезда, оплачивают
стоимость провоза каждого места багажа на общих
основаниях.
Пассажиры, проезжающие по праву бесплатного проезда,
оплачивают стоимость провоза каждого места багажа на
общих основаниях.
2..Спортсмены завода не могут похвастаться спортивными
достижениями.
Спортсмены завода не могут похвастаться достижениями.
3. Игорь демобилизовался из армии и пришел к нам на завод.
Игорь демобилизовался и пришел к нам на завод.
После демобилизации Игорь пришел работать к нам, на завод.
Слесарное дело он начал постигать с самых начальных азов.
Ему пришлось начать с азов слесарного дела.
4. В ледяной холод и стужу Павел работает на этой стройке
узкоколейки.
При ледяном ветре и в мороз Павел работает на стройке
узкоколейки.
5. В дальнейшем развитии сюжета нас ожидает немало
неожиданностей и интересных сюрпризов.
Сюжет содержит немало сюрпризов, неожиданных поворотов
несказанно много.
6. Когда люди сотрудничают и вместе работают, они должны
взаимно уважать друг друга, быть взаимно внимательными,
предупредительными, чуткими.
Когда люди сотрудничают или вместе работают, они должны
уважать друг друга, внимательно относиться к работе
коллектива.
7. Четко и организованно работали все бригады,
использовались все имеющиеся барабанные сушилки.
Четко сработали все бригады барабанных сушилок.
8. Она плакала и не спешила вытирать свои слезы.
Она плакала не спеша, вытирая свои слезы.
Она плакала, не вытирая слез.
9. Какой же судья захочет быть подсудимым? (заголовок
газетной статьи)
Какому же судье захочется быть подсудимым.
10. Предполагаемый район лесозаготовки изобиловал
болотами, несметным количеством комаров.
Район разработанной лесозаготовки был болотист и поэтому
был полон комариных полчищ.
11. Развивается автоматизм, но это автоматизм сознательный,
где каждым движением оператора управляет ум, интеллект,
мастерство.
Развивается сознательный автоматизм — ум, интеллект
отдыхают, все под контролем мастерства оператора.
12. В июне уровень выполнения заказов снизился до 96%, а в
июле еще ниже — до 95%.
В июне уровень выполнения заказов снизился до 96 %, в июле
снизился еще на 1%.
13. Юноша научился уважать труд, честно трудиться,
дорожить рабочим временем, любить технику, машину.
Юноша научился уважать труд, честно трудиться, сохранять
обеденное время, с огоньком отнОсится к работе.
***
15. В прошедшие дни прошли снегопады, и погодные условия
при нынешней гонке создали дополнительные трудности при
проведении нынешней гонки.
Несколько дней шел снег и непригодные погодные условия
создали непредвиденные трудности при проведении нынешней
гонки по графику.
Градация (постепенность) — нанизывание однокоренных слов,
стилистическая фигура, основанная на последовательном
повышении или понижении эмоционально-экспрессивной
значимости.
. погибшего, погубленного счастья,
14. Жители города Калинова живут однообразной,
безрадостной жизнью. Катерина заранее предчувствует свою
гибель. Она не может возвратиться обратно в дом Кабановых
и лучше предпочитает гибель повседневной обыденности
безрадостной и тоскливой жизни, в которой бесполезно
пропадают все благородные порывы ее возвышенной души.
и предпочтет гибель
Жители города Калинова ведут однообразную, привычную
жизнь. Семейный уклад становится для Катерины бесполезен и
тосклив. она предчувствует свою гибель, говоря: что не в
силах возвратиться в дом Кабановых.
и предпочитает гибель, броситься со скалы в воду. что жизнь
ее безрадостна и тоскливо думать о смерти, в которой
пропадают все благородные порывы, как в доме без любви.
Она не может смириться с чувством «повседневной
обыденности» к жене со стороны мужа, и . бесполезных
усилий . с характером свекрови, так любящей своего
ненаглядного сына. Завели бы они лучше работницу по дому и
платили бы ей деньги!
Не одна Катерина совершила опрометчивый шаг, были
такие. например, Каренина. Но что считать опрометчивым
шагом — связь по любви или самоубийство. Ясно, что
общество, в котором они жили, никогда не совершает
опрометчивых шагов. В обществе могли пошутить — сделав
один опрометчивый шаг, она уже оказалась впереди.
совершив второй — позади.
Так ли часто мы оглядываемся, чтобы о чем-то задуматься.
смотря что считают в обществе невероятной удачей (блиц-сочинение)
16. Про Блока говорили: «Он умер от смерти». О Высоцком
можно сказать: «Он умер от жизни». Он надрывался, жизнь в
нем била через края, он перенапрягался. (Евт.)
источники:
http://lisel85.ru/copywhiting/russkij-yazik/tavtologiya_pleonazm
http://proza.ru/diary/nechkalov/2010-10-21
Всего найдено: 5
можно ли громко кивать головой ? я решал 6ое задание ЕГЭ щас процитирую его «Иван молча кивнул головой» ответ — головой , но можно ли громко кивать головой ?
Ответ справочной службы русского языка
Громко кивнуть вряд ли получится, но можно что-то говорить и при этом кивнуть головой.
Здравствуйте. Мне интересно слово «подворотня». В доступных мне словарях — дырка под воротами, которую доской закладывают и сама такая доска. У Достоевского: «он проходил подворотню», «а как с лестницы в подворотню выходить», «Он вошел в дом, прошел всю подворотню, потом в первый вход справа и стал подниматься по знакомой лестнице, в четвертый этаж.»
Вы не могли бы мне объяснить, в каком значении Достоевский использует слово «подворотня» и почему в словарях другое значение? Почему такое несоответствие? Насколько я понимаю, словари описывают узус, а тут, ладно я заблуждаюсь по поводу значения, так выходит, мы вместе с Достоевским заблуждаемся.
Жду ответа.
Ответ справочной службы русского языка
Словари фиксируют и такое значение слова подворотня: «проем в стене дома для проезда, прохода во двор» (разг).
Поравнявшись с своим домом, он кивнул головой Лебезятникову и повернул в подворотню. Достоевский, Преступление и наказание.
В подворотнях, в глубоких арках под домами упрямо держится зыбкий сумрак, забивается подальше во дворы. Тендряков, Свидание с Нефертити.
Ответьте, пожалуйста, является ли «как бы» только словом-паразитом, либо его можно использовать в обычном тексте (н-р, в научно-популярной литературе)?
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, как бы (а также типа) в последнее время очень часто употребляются неоправданно, в не свойственных им контекстах, вопреки их значениям и сложившимся лексическим и грамматическим связям (я ему как бы позвонил, он типа опоздал и т. п.).
Однако, несмотря на «запятнанную репутацию», слова как бы входят в состав современного литературного языка, их оправданное употребление не является нарушением литературной нормы. Как бы может выступать в функции союза (он кивнул головой, как бы в знак согласия; она боялась, как бы ребенок не простудился) и в функции частицы, выражающей приблизительное подобие, сходство (ответил как бы нехотя). Такое употребление слов как бы, конечно, возможно в письменной речи.
Как писать частицу «не» с причастиями — слитно или раздельно?
Дениска, ничего не понявший. кивнул головой.
Ответ справочной службы русского языка
Если при причастии есть зависимые слова (как в приведенном примере) или есть противопоставление, корректно раздельное написание. Иначе — слитное.
Насколько корректно употребление выражения «кивнул головой«? Например в предложении:
Он с хитрой улыбкой кивнул головой.
С одной стороны, слово «головой» вроде бы лишнее, и так понятно чем можно кивнуть.
С другой стороны, согласно Далю кивнуть можно не только головой, но и, например, рукой. Да и выражение «кивнуть головой» встречается у Бунина и Достоевского.Как лучше написать?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание _кивнуть головой_ корректно и зафиксировано в словарях.
-
-
March 6 2008, 10:52
- Литература
- Cancel
Кивать головой
В современных текстах «кивать головой» считается фразой неправильной. Мол, слово «кивать» само по себе указывает, что действие производится головой. Да можно ли вообще еще чем-то кивать?
Оказывается, можно.
«Кивать головой» — до недавних пор эта фраза в русском языке была вполне себе нормой. «Не кивай пальцем, сам будешь старцем«, читаем пословицу в словаре Даля. Там же — «Накивал пятами (южн.), бежал«. Там же упоминается очень любопытное слово «кивершнем» (нареч.) — кувырком, кубарем, перекувыркой.
В словаре Ушакова, как бы фиксирующем нормы более современного для нас языка, «кивать» уже определяется как «делать легкие наклонные движения головой». Однако и там в качестве примера, что любопытно, приводится предложение «Пассажир задремал и стал мерно кивать головой«.
Из-под куста мне ландыш серебристый приветливо кивает головой.
Лермонтов
Ну, Лермонтов на самом деле не указ — с его времен язык изменился очень сильно. Тем, не менее, любопытно.
Отсюда мораль. В современном тексте, пожалуй, «кивать головой» — это уже неправильно. Однако, если речь идет о временах старинных, вполне допустимо ввернуть и «кивать пальцем», и «кивать головой» (причем вводить в текст именно в таком порядке). Можно даже выпендриться и написать:
«Герой катился кивершнем по мостовой» (звеня и подпрыгивая, крича и порыгивая)
Что же касается разговорного языка, то героям позволительно так говорить и сегодня. Потому что обычные люди действительно так говорят и пишут.
PS: Редакторы ГрамотаРу считают, что и сегодня можно писать «кивать головой»
Насколько корректно употребление выражения «кивнул головой«? Например в предложении: Он с хитрой улыбкой кивнул головой. С одной стороны, слово «головой» вроде бы лишнее, и так понятно чем можно кивнуть. С другой стороны, согласно Далю кивнуть можно не только головой, но и, например, рукой. Да и выражение «кивнуть головой» встречается у Бунина и Достоевского. Как лучше написать?
Дэн
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание _кивнуть головой_ корректно и зафиксировано в словарях.
Originally published at Человек-Хэмингуэй. You can comment here or there.
Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.
Найдено определений: 21
кивать
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ
I несов. неперех.
1. Делать лёгкие наклонные движения головой в знак приветствия, согласия, одобрения и т.п.
2. Указывать на кого-либо или на что-либо движением головы.
3. Мерно, в такт движению покачивать головой.
II несов. неперех. разг.
Оправдываясь, перекладывать свою вину, ответственность на кого-либо другого.
КИВА́ТЬ — глаг., нсв., употр. очень часто
Морфология: я кива́ю, ты кива́ешь, он/она/оно кива́ет, мы кива́ем, вы кива́ете, они кива́ют, кива́й, кива́йте, кива́л, кива́ла, кива́ло, кива́ли, кива́ющий, кива́вший, кива́я; св. кивну́ть; сущ., с. кива́ние
1. Когда вы киваете, вы наклоняете голову вниз и вновь поднимаете её в знак согласия, одобрения и т. п.
Кивать головой. | Кивать в знак согласия. | Она сдержанно, но приветливо кивает нам. | св.
Я одобрительно кивнула.
2. Когда вы киваете, вы указываете движением головы в сторону кого-либо или чего-либо.
Мальчик едва заметно кивал на соседа. | св.
Она кивнула в сторону лестницы.
3. Если вы киваете на кого-либо, значит, вы указываете на этого человека как на виновного в чём-либо.
Сам виноват, а на друзей кивает. | Нечего на нас кивать! нет св.
4. Если вы киваете головой, значит, вы тихо покачиваете ею.
Дедушка сонно кивал головой, сидя в кресле-качалке.
киво́к сущ., м.
Ответить кивком головы.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА
КИВА́ТЬ, киваю, киваешь, несовер. (к кивнуть).
1. чем кому-чему. Делать легкие наклонные движения головой в знак приветствия или согласия. Проходя мимо, он дружески кивал мне. Вместо ответа он обыкновенно молча кивал головой. «Из-под куста мне ландыш серебристый приветливо кивает головой.» Лермонтов.
2. на кого-что. «Указывать легким жестом головы. «Посмотрите на него», говорила она, кивая на мужа.» Чехов.
|| Сваливать свою вину на кого-нибудь (другого; прост.). «Иван кивает на Петра, а Петр на Сидора.» погов.
3. чем (головой). Мерно, ритмически покачивать. Пассажир задремал и стал мерно кивать головой.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА
КИВА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер.
1. чем. Покачивать головой, слегка наклоняя её вперед. К. кому-н. (в знак приветствия).
2. на кого (что). Указывать на кого-что-н. движением головы.
3. перен., на кого (что). Оправдываясь, ссылаться на кого-что-н. (разг. неод.). Иван кивает на Петра (погов. о тех, кто перекладывает вину, ответственность друг на друга).
| однокр. кивнуть, -ну, -нёшь (к 1 и 2 знач.).
| сущ. кивание, -я, ср.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ДАЛЯ
КИВАТЬ, кивнуть чем, кланяться, наклонять и подымать что, наклоняться и подыматься попеременно; подавать знак наклоненьем головы, либо пальцем. Один (или Иван) кивает на другого (на Петра), сваливая вину. Не кивай на соседа, а погляди на себя, не осуждай его. Не кивай пальцем, сам будешь старцем, не смейся старику, либо нищему. Не кивай, не моргай, лучше хлеба подай. Одному кивнул, другому мигнул, третий сам догадался. Утка кивает головою. -ся, качаться, колебаться туда и сюда. Кивается, как жид на молитве, южн. Его не докиваешься, несметлив. Закивал он мне издали пальцем. Накивал пятами (южн.), бежал. Покивал он на него, не одобряя. Что раскивался? Киванье ср., ·длит. действие по гл. Кив, кивок муж. однократное движенье по гл. Не боишься кива, побоишься кия (зап. ). Намекни ему кивком. Киватель муж. -ница жен. кивач, кивун муж. кивуша, кивунья жен. кто кивает головою, перемигивается или делает скрытно знаки кому-либо. Кивка жен. проворство в работе. Не печь кормит, а кивка. Кивалка жен. в машинах, рычаг или качун. Кивершнем нареч., курск. кувырком, кубарем, перекувыркой, торчмя головой. Здес слышно: кивать и верх, и вспоминаешь также нем. kippen.
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
КИВА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв.
1. (чем). Слегка наклонять и вновь поднимать голову (в знак приветствия, согласия, одобрения и т.п.). С улыбкой кивал головой знакомым.
2. на кого-что. Указывать движением головы в сторону кого-, чего-л.
3. Разг. Указывать, что виноват не сам, а кто-л. другой. Виноват, так нечего к. на других. * Иван кивает на Петра (Погов.).
4. Мерно покачивать (головой). Пассажиры мерно кивали головами в такт поезду. Лошади бегут, кивая головами.
◁ Кивну́ть, -ну́, -нёшь; св. Однокр. (1-2 зн.). Кива́ние, -я; ср. Ответить без слов, одним киванием головы.
АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
-а́ю, -а́ешь; несов.
1. чем.
Слегка наклонять и вновь поднимать голову в знак приветствия, согласия, одобрения и т. п.
[Даша] глядела в партер, иногда с улыбкой кивая знакомым. А. Н. Толстой, Сестры.
[Председатель] время от времени кивал головой. Он как бы ободрял этим докладчика и давал ему понять, что внимательно его слушает. Паустовский, Рождение моря.
2. на кого-что.
Указывать движением головы в сторону кого-, чего-л.
— Не правда ли, в нем что-то есть? — говорила она своим друзьям, кивая на мужа. Чехов, Попрыгунья.
|| перен. разг.
Указывать, что виноват не сам, а кто-л. другой.
Про взятки Климычу читают, А он украдкою кивает на Петра. И. Крылов, Зеркало и Обезьяна.
3. Мерно покачивать (головой).
[Спутник] по временам — как-то нелепо вздрагивает и опять начинает кивать в такт. Салтыков-Щедрин, Господа Головлевы.
Вытянув напряженно шею, спину и хвост, двинутся они [лошади] разом и побегут, кивая головами. И. Гончаров, Обломов.
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
СЛОВАРЬ ОШИБОК
Кивать, казалось бы, этот глагол не должен вызывать затруднений, но… Всем ли известно, что он означает? Судя по тому, как им пользуются, далеко не всем. А значение этого глагола — «делать легкие движения головой, приветствуя кого-нибудь, одобряя что-нибудь, соглашаясь с чем-нибудь». Мы намеренно подчеркнули слово «головой» в приведенном определении. Кивать — это делать движения только головой, а не руками, не ногами, не корпусом. Но если это не вызывает сомнений, почему же то и дело приходится слышать и читать: Командир корабля согласно кивнул головой или Зрители одобрительно кивнули головами. Можно подумать, что командир и зрители могли кивнуть чем-нибудь еще, кроме головы. Вполне достаточно сказать: Командир корабля согласно кивнул или Зрители одобрительно кивнули. Перед нами один из немногих случаев, когда применение головы дает отрицательный результат.
ФОРМЫ СЛОВ
кива́ть, кива́ю, кива́ем, кива́ешь, кива́ете, кива́ет, кива́ют, кива́я, кива́л, кива́ла, кива́ло, кива́ли, кива́й, кива́йте, кива́ющий, кива́ющая, кива́ющее, кива́ющие, кива́ющего, кива́ющей, кива́ющих, кива́ющему, кива́ющим, кива́ющую, кива́ющею, кива́ющими, кива́ющем, кива́вший, кива́вшая, кива́вшее, кива́вшие, кива́вшего, кива́вшей, кива́вших, кива́вшему, кива́вшим, кива́вшую, кива́вшею, кива́вшими, кива́вшем
СИНОНИМЫ
МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА
Общесл. Образовано с помощью суф. -ати от той же основы, что и лат. cevere— «качать, двигать взад и вперед, вилять». Совр. кивать развилось из кывати после изменения кы > кии утраты конечного и.
ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
Общеслав. Суф. производное многократного значения от къвати «шевелить, покачивать» или *кыти — тж. (как позвать — подзывать, быть — бывать и т. д.). Несохранившееся кыти свидетельствуется диал. кита «пучок травы, кисть, хвост, косичка, перья на головном уборе» и т. д. Первоначально кивать — «шевелить, двигать, качать», затем — «качать головой» и «кивать» (в знак согласия). Кы > ки в др.-рус. эпоху. Родство с лат. cevēre «вилять» (хвостом) или, напротив, с ковать «ковать» < «махать сверху вниз» (молотом) одинаково мало аргументированы.
кива́ть
кива́ю, укр. кива́ти, блр. кiва́ць, ст.-слав. покывати κινεῖν την κεφαλήν, болг. ки́вам, словен. kívati, чеш. kývati «делать знак, кивать», слвц. kývаt᾽, польск. kiwać «кивнуть, махнуть», в.-луж. kiwać, н.-луж. kivaś. Первонач. итер. от ст.-слав. къвати «шевелить» (Супр.).
Родственно лат. сēvеō, -ērе «шататься, вилять», перен. «угодничать, льстить»; возм., также гот. skēwjan «странствовать»; см. Мейе-Эрну 209 и сл.; М.-Любке, KZ 28, 173; Бернекер 1, 679 и сл.; Вальде-Гофм. 1, 209 и сл. Сюда же, по Младенову (237), также лит. kutù, kutė́ti «оживать». Сомнительна связь с кво́лый (см.), вопреки Ильинскому (РФВ 78, 206).
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
кивать гривой
СЛОВАРЬ СЛЕНГА
Соглашаться, поддерживать чьето мнение.
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
кивать пальцем
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
КИВАТЬ ПАЛЬЦЕМ кому. КИВНУТЬ ПАЛЬЦЕМ кому. Устар. Звать, подзывать кого-либо движением пальца.
А между тем квартальный кивал ему пальцем и говорил: «А подойди сюда, любезный!» (Гоголь. Нос).
— Снится мне по ночам [Глоткин] в белой хламиде и кивает пальцем (Чехов. Из дневника помощника бухгалтера). [Полозов] полез, кряхтя, в карету, уселся, выбрал и закурил сигару — и тогда только кивнул пальцем Санину: «Полезай, мол, и ты!» (Тургенев. Вешние воды).
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
кивать/ кивнуть пальцем
ПОГОВОРКИ
кому. Разг. Устар.; Пск. Звать, подзывать кого-л. движением пальца. Ф 1, 235; ПОС 14, 106.
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
кивать/ покивать головой
ПОГОВОРКИ
на что. Разг. Выражать согласие с чем-л. БМС 1998, 121.
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
Поговорим о плеоназмах. Что это такое, какие есть примеры плеоназмов. Почему «прейскурант цен» и «свободная вакансия» — лексическая ошибка.
Содержание статьи
1. «Свободная вакансия»: какая здесь ошибка.
2. «Прейскурант цен» — лексическая ошибка.
3. Список распространённых плеоназмов.
Плеоназмами называют обороты речи, где дублируется близкий по смыслу языковой элемент. С греческого pleonasmos переводится как «излишество». Такой термин упоминался уже в античной стилистике и грамматике. В основном это фраза из двух — трёх слов, где достаточно оставить только одно, а остальные убрать, и смысл останется прежним.
«Свободная вакансия»: какая здесь ошибка
Наиболее яркий пример плеоназма — «свободная вакансия». Какое слово здесь лишнее? Легко догадаться, что «свободная». Ведь «вакансия» и так обозначает «свободная, никем не занятая, незамещённая должность».
Достаточно сказать «вакансия» или «вакантная должность». Прилагательное «вакантный» восходит к французскому vacant — свободный, не занятый. Заимствовано в эпоху Петра I. Тогда же бытовал второй вариант существительного — «ваканция», который произошёл уже от немецкого Vakanz или от польского wakancja.

«Прейскурант цен» — лексическая ошибка
Второй пример речевого излишества — прейскурант цен.
Это заимствованное в эпоху Петра I существительное означает «справочник цен (тарифов) на товары и виды услуг». Точно неизвестно, из какого языка оно пришло. Этимологические словари сходятся в том, что источник — немецкое Preiskurant, то есть сложение Preis (цена) и Kurant (указатель). То есть «указатель цен». Ещё упоминается французское priх courant с тем же смыслом.
Читать ещё: В отпуске или в отпуску: сколько падежей в русском языке
Таким образом, «прейскурант цен» = «цены цен». Возможно, не всем понятно слово «прейскурант», и к нему добавляют наше русское «цен». Однако оно живёт в русском языке почти 300 лет, и за это время успело освоиться, закрепиться, обжиться как самостоятельный лексический элемент.
Синоним прейскуранта — «прайс-лист» (от английского price list. Price — цена и list — список, перечень).
Список распространённых плеоназмов
Можно ли употреблять плеоназмы? Да, если речь идёт о стилистическом приёме, который оправдан в определённых ситуациях. Это не такая грубая ошибка, как тавтология (масло масляное; продолжаем продолжать), хотя и она может быть к месту ради комического эффекта или как литературный приём.
Читать ещё: Нештатный или внештатный: как правильно писать
Ещё из фольклора мы помним тавтологии «судьба-судьбинушка», «думу думать», «горе-кручинушка» (это уже плеоназм), благодаря которым достигается образность и напевность речи.
С помощью плеоназмов можно эмоционально подчеркнуть сказанное, закрепить его при помощи повторов. Однако злоупотреблять ими не нужно. Помимо плеоназмов, русский язык богат самыми разными лексическими средствами, позволяющими передать тончайшие оттенки любой фразы.
Привожу список распространённых плеонастических оборотов. Некоторые из них настолько закрепились в разговорной речи, что мы уже не чувствуем это смысловое излишество.
Жирным выделено то слово, которое нужно оставить.
- Большое человеческое спасибо (эта фраза всегда заставляет смеяться. А бывает нечеловеческое спасибо?).
- В конечном итоге (в итоге — это и есть в конце).
- Другая альтернатива. Потому что альтернатива — это и есть другой, второй вариант чего-либо.
- Имеет место быть (лучше заменить её на «случается», «происходит»).
- Кивнуть головой (можно ещё какой-то частью тела кивать?).
- Коллега по работе/профессии/учёбе. Коллега в широком смысле — это и есть сослуживец, одногруппник и др.
- Лично я. Эту фразу часто используют для эмоционального усиления сказанного, однако стоит помнить о её смысловой избыточности.
- Молодой юноша / молодая девушка.
- Памятный сувенир.
- Период времени.
- Перспектива на будущее.
- Планы на будущее (а бывают планы на прошлое?).
- Повторить снова.
- Полный аншлаг.
- По моему личному мнению.
- Прейскурант цен.
- Присниться во сне. Наяву нам сны не снятся. Или кому-то снятся? 🙂
- Самый лучший. Фраза эта допустима в разговорной речи, но не в книжных стилях.
- Свободная вакансия.
- Совместное сотрудничество.
- Трудоустройство на работу.
- Январь месяц и далее: февраль месяц, март месяц. Перед нами и так названия месяцев. Однако официально-деловой стиль забит этими клише.
Таким образом, плеоназмы уместны только в определённом контексте. В большинстве случаев словосочетания вроде «период времени» или «свободная вакансия» — лексическая ошибка.
Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку
Какое слово нужно исключить из предложения, чтобы исправить лексическую ошибку? Курс возобновится вновь. | Skysmart
Ответ или решение
Плеоназм — это речевая ошибка, которая заключается в избыточности слов.
Спуститься вниз, кивнуть головой, памятный сувенир.
-
Курс возобновится вновь примерно через неделю.
Ответ: вновь.
-
Рассказывая о поездке в Париж, Катя задорно смеялась и активно жестикулировала руками.
Ответ: руками.
-
На карте учитель наглядно показал территорию Африки.
Ответ: наглядно.
-
Даша и Рита разрезали торт на равные половины.
Ответ: равные.
-
В месяце мае температура в Москве может подниматься до тридцати градусов.
Ответ: месяце.
Skysmart на схожие темы
-
Какое слово заменяет личное местоимение в предложении? Шумит кустарник… На утёс…
-
Какое слово из стихотворения сейчас употребляется только с приставкой не-? Бѣлый, блѣдный, бѣдный бѣсъ.
-
Какое слово истолковано НЕВЕРНО?
-
Какое слово лишнее в ряду однокоренных слов?
-
Какое слово может быть и глаголом, и числительным?
-
Какое слово нужно исключить из предложения, чтобы исправить лексическую ошибку? Старый старик.
-
Какое слово нужно исключить из предложения: «У вас очень прекрасный костюм»?
-
Какое слово нужно убрать из предложений, чтобы не было тавтологии? Блюдо в ресторане вчера неприятно горчило горечью.
-
Какое слово нужно убрать из предложений, чтобы не было тавтологии? Из коровьего молока моя бабушка делает масляное масло.
-
Какое слово нужно убрать из предложений, чтобы не было тавтологии? Мальчик красиво станцевал танец.
К родным пенатам или в родные пенаты?
Фразеологизмы — это потрясающие языковые артефакты, и допускать в них ошибки — дурной тон. Почитайте статью и проверьте своё знание фразеологического наследия.

Посмотрите ролик и попробуйте отгадать, какая ошибка была допущена в каждом из новостных текстов. Самые внимательные зрители заметят двойную ошибку.
Те, кто внимательно следит за нашими статьями, наверняка помнят эту речевую ошибку.
ПОЛНОЕ ФИАСКО. Это плеоназм. В лексическом значении слова «фиаско» уже имеется исчерпывающая информация о том, что кто-то потерпел полную неудачу. Избыточность, «масло масляное» — вот что такое плеоназм.
Сегодня мы подробно поговорим о фразеологизмах в русском языке и ошибках, связанных с их употреблением.
Читайте также :
ПОТЕРПЕТЬ ПОЛНОЕ ФИАСКО. Слово «полное» лишнее ещё и потому, что нормы русского языка не предусматривают изменений в составе фразеологических оборотов. Если мы добавляем новые слова, подбираем синонимы, изменяем грамматические формы внутри этих конструкций, мы сразу «садимся в лужу» и «получаем красную карточку». Нормы языка железно защищают эти необычные сочетания, которые без преувеличения можно считать речевыми (а не речными) жемчужинами. Фразеологизмы — это народная мудрость, застывшая в веках и при этом не утратившая актуальности в речевой практике разных поколений носителей языка, от молодёжи до пенсионеров.
Фразеология — это относительно молодая наука. Изучает она те самые «крылатые выражения», идиомы. Научное название этих языковых единиц — фразеологизмы.
Возникновение фразеологии в русской науке как лингвистической дисциплины связано с именем академика В. В. Виноградова. Именно с 40-х годов XX века отечественные учёные пытаются «разложить по полочкам» эти удивительные выражения. До сих пор существуют несколько различных классификаций русских фразеологизмов. Самая простая делит их на исконно русские и заимствованные. Приведём два наглядных примера.
ФИЛЬКИНА ГРАМОТА
По одной из легенд автором этого выражения является не кто иной, как сам Иван Грозный. И связан этот фразеологизм с его непростыми взаимоотношениями с митрополитом Московским и всея Руси (1566 – 1568 гг.) Филиппом (в миру Фёдор Степанович Колычёв).
Митрополит Филипп открыто выступал против опричнины Ивана IV, не боялся демонстрировать свое отношение лично царю. Когда Иван Грозный предлагал Филиппу стать митрополитом, тот поставил условие — уничтожить опричнину. Н. М. Карамзин в «Истории государства Российского» описывает это так:
«Повинуюся твоей воле; но умири же совесть мою: да не будет опричнины! да будет только единая Россия! ибо всякое разделенное Царство, по глаголу Всевышнего, запустеет. Не могу благословлять тебя искренно, видя скорбь отечества».

Будучи митрополитом, Филипп пытался убедить царя отказаться от опричного террора. Сначала это были беседы наедине. 22 марта 1568 года митрополит Филипп отказался дать благословение Ивану IV после службы в Успенском соборе Кремля. 28 июля митрополит сделал замечание одному из опричников во время службы в Новодевичьем монастыре. Тот забыл снять головной убор во время крестного хода. Считают, что именно этот конфликт был последней каплей терпения Ивана Грозного. Вскоре начался суд над митрополитом — его обвиняли в колдовстве.
8 ноября 1568 года прямо во время службы в храме Успения в Кремле опричник Фёдор Басманов объявил о лишении митрополита сана. Его переодели в монашескую рясу и отправили в Богоявленский монастырь. Вскоре Филипп был сослан в отдалённый Отроч Успенский монастырь в Твери, а Иван IV расправился с его родственниками. Историк Н. И. Костомаров сообщает, что царь, казнив племянника святителя, прислал ему его голову, зашитую в кожаный мешок, со словами: «Вот твой сродник, не помогли ему твои чары».
23 декабря 1569 года Филипп был задушен Малютой Скуратовым.
Иван Грозный называл митрополита Филиппа презрительно — Филька. Опальный старец писал царю письма, в которых надеялся вразумить Ивана IV, уговаривал одуматься и распустить опричников. Но тот называл их «филькиными грамотами».
ЖИТЬ НА ШИРОКУЮ НОГУ
В русский язык эта фраза вошла как точный перевод с немецкого в 1841 году. Именно тогда «Литературная газета» опубликовала увлекательную статью о королевской мозоли и вычурной английской моде на обувь XII века.
У короля Генриха II Плантагенета на большом пальце правой ноги образовался безобразный нарост, от которого он никак не мог избавиться. Наконец он велел придворному сапожнику сшить себе особые башмаки с острыми и длинными носами, сильно загнутыми кверху, чтобы как-то скрыть недостаток и получить возможность комфортно носить обувь.
Конечно, новость о странной обуви короля моментально распространилась. Теперь буквально каждый стремился заказать у сапожника обувь с длинным носом. Причем каждый заказчик пытался обогнать другого по «носастости» своих башмаков. Узнав об этом, король издал указ:
Для графов допускалось иметь носы обуви длиной два фута.
Для баронов и рыцарей — в один фут.
Для обычных граждан — не больше половины фута.
(1 фут равен 30 сантиметрам)

Благодаря уникальному указу, по длине носов теперь можно было определять степень зажиточности человека и его социальный статус. Про людей с достатком говорили: «Живёт на широкую ногу!» или «Живёт на большую ногу!»
Это, конечно, легенда, но очень уж она правдоподобная.
ЗАЧЕМ ЯЗЫКУ ЭТИ ЗАБЫТЫЕ ИСТОРИИ?
«Толковый словарь живого великорусского языка» известного русского лексикографа и писателя В. И. Даля содержит более 900 фразеологических единиц. В современных словарях фразеологизмов их значительно больше. В XXI веке вы можете приобрести даже словари кухонных фразеологизмов, есть серьёзные энциклопедические словари библейских фразеологизмов, а в интернете можно наткнуться и на женские фразеологические словари.
Сегодня мы не сможем рассказать даже о малой доле фразеологизмов, наша цель другая: не вдаваясь в тонкости научных классификаций, просто полюбоваться на это удивительное языковое явление и сделать акцент на том, почему употребление фразеологизмов не терпит речевого креатива и каламбуров.
Читайте также :
Первый очевидный признак фразеологизма — он не создается во время общения, а воспроизводится как уже готовая целостная единица. Если попытаться сравнить это с каким-то схожим явлением из другой сферы человеческой жизни, то на ум приходит археология. Фразеологизмы чем-то напоминают именно археологические ценности: древние окаменелости или редкие исторические артефакты. Когда-то, много лет назад, эти фразы из свободных словосочетаний превратились в языковые «окаменелости», то есть застыли и стали неделимыми.
Уже в детстве при пополнении личного словарного запаса каждый ребенок рано или поздно кладёт в свою речевую копилку и фразеологизмы. С возрастом их появляется в речи всё больше, так накопление жизненного опыта конкретного человека пересекается с огромным пластом народной мудрости, застывшем именно в этих крылатых фразах.
Конечно, фразеологизмы — это настоящая головная боль для иностранных студентов, изучающих наш язык. Вот один из примеров.
Этимология, раздел науки о языке, изучающий происхождение не только слов, но и фразеологических оборотов, помогает нам буквально перенестись в прошлое и увидеть, как фразеологизм стал фразеологизмом.
ЯПОНСКИЙ ГОРОДОВОЙ!
Кто не знает этого выражения? А если растянуть первый слог, сделать после него паузу, то вообще получится эвфемизм, заменяющий собой хлёсткое ругательство. Легенда его возникновения любопытная и поучительная.
А дело было в Японии, в городе Оцу. 29 апреля (11 мая) на цесаревича Николая, будущего царя Николая II (ему тогда было 23 года), напал полицейский Цуда Сандзо.
Цесаревич возвращался в Киото после посещения озера Бива в сопровождении японского принца Арисугавы и греческого принца Георга. Николай перемещался в коляске, которую везли рикши.

Вдруг один из японских полицейских неожиданно напал на цесаревича и ударил его несколько раз саблей. Николай успел выпрыгнуть из коляски, а нападающего быстро схватили. На все вопросы Сандзо Цуда отвечал односложно: «Я самурай!»
Вот медицинское заключение после осмотра Николая Александровича с перечислением ран:
затылочно-теменную рану линейной формы длиной 9 сантиметров с разошедшимися краями, проникающую через всю толщу кожи до кости и находящуюся в области правой теменной кости;
лобно-теменную рану длиной 10 сантиметров выше первой на 6 сантиметров, идущую почти параллельно ей и проникающую через всю кожу до кости;
поверхностную поперечную рану длиной около 4 миллиметров на правой ушной раковине;
поверхностную поперечную рану длиной около 1 сантиметра на тыле кисти правой руки, между указательным и большим пальцами.
Во время обработки лобно-теменной раны был извлечён осколок кости клиновидной формы длиной около двух с половиной сантиметров.
Инцидент мог обернуться войной. Полицейскому грозила смертная казнь, но он был осужден на пожизненную каторгу и скончался через несколько месяцев после вынесения приговора в тюрьме.
В деревне Канаяма, где родился нападавший, было запрещено называть детей именем Сандзо и фамилией Цуда. Родственники полицейского стали изгоями. Высказывались даже предложения о переименовании города Оцу, считалось, что он опозорен.
Надеясь искупить вину за покушение своей кровью, молодая девушка Хатакэяма Юко совершила самоубийство, заколовшись перед зданием киотоской мэрии. Драматичная история. В память о случившемся в городе Оцу была возведена часовня, а около места нападения установлен монумент.
Безусловно, эта история вызвала большой резонанс в России, так появился этот фразеологизм.
ВЕРНУТЬСЯ К РОДНЫМ ПЕНАТАМ
От латинского слова Penates. В Древнем Риме Пенатами называли богов-хранителей, покровителей домашнего очага. Выглядели они как фигурки из дерева, глины или камня.

Были Пенаты, охранявшие благополучие всего Древнего Рима. Государственным культом Пенатов ведал верховный жрец, приносивший им жертвы в храме Весты.
Теперь вы поняли, почему надо говорить «вернуться к родным пенатам», а не «в родные пенаты»? Возвращаясь в родной дом, в первую очередь человек возвращался к ним, к Пенатам.
ЗАКАДЫЧНЫЙ ДРУГ
Читайте также :
«Закадычный» — это значит задушевный, духовно близкий. Неспроста речь идёт о душе. В Древней Руси считали, что бессмертная человеческая душа имеет строго обозначенное место жительства в теле человека. Она всегда находится в небольшой ямочке на шее (между ключицами, за кадыком). «Закадычный друг» — это друг на всю жизнь, одна душа на двоих.
Но это еще не всё. У этого фразеологизма есть еще одно значение — собутыльник. Это объяснение мы можем найти в «Словаре русской фразеологии». Изначально татарское слово кадык пришло в русскую речь в XIV–XVI вв., а значение фразеологизма «залить за кадык» в XXI веке среди взрослого населения России мало кому надо объяснять. Означает оно «выпить», «принять на грудь», «заложить за воротник».
Кстати, закадычным может быть только друг. «Закадычная подруга» — это речевая ошибка.
Ещё признак фразеологизмов — это метафористичность. Они выступают в речи как эквивалент слова. Но есть существенная разница между синонимичными, казалось бы, фразами:
- говорит неправду — врёт как сивый мерин
- богатство — рог изобилия
- поесть — заморить червячка
- спровоцировать конфликт — открыть ящик Пандоры
- несправедливое решение — Шемякин суд
- одежда, которая не греет — одежда на рыбьем меху
Почувствовали? Это, как говорят в Одессе: две большие разницы. Сколько экспрессии во втором выражении в каждой паре!
Третий признак фразеологизма – его целостность. И именно на этом признаке хотелось бы сделать акцент. Подобные словосочетания неделимы и целостны не только по своей форме, но и по содержанию. Именно поэтому не принято воспроизводить фразеологические обороты с какими-то изменениями в их грамматической структуре или с новым лексическим значением. Самые большие охотники до языковых экспериментов с фразеологизмами – это, конечно, журналисты. В их профессиональной творческой среде считается остроумным использовать игру слов именно в устойчивых словосочетаниях. Это можно увидеть по газетным заголовкам, например:
- «Свет в отключке» — бывший свет в окошке (из-за отключения электричества у пенсионерки сломался телевизор). («АиФ» №17 апрель 2003, с. 4)
- «Не хочу учиться, а хочу учить» (о том, как заработать студенту репетиторством). («АиФ №16, апрель 2003, с.4)
- «Как развязать язык?» (обзор летних языковых школ для детей) («МК №75, 7.04.03, с.9)
- «Информационным обухом по голове» (о медленном развитии информационных технологий в России). («Известия» №72, 23.04.03, с.5)
- «Башню не снесло, но крыша поехала. Студия телеканала “Россия” на Шаболовке переезжает» («МК» №88, 23.04.03, с.2)
Но и простые носители языка тоже порой допускают либо сознательные, либо случайные ошибки. Вот самые распространенные из них:
Сидеть сложив руки— сидеть сложа рукиИграть значение— играть рольТратить нервы— трепать/мотать нервыПока суть да дело— пока суд да делоВласть предержащие— либо власть предержащая, либо власти предержащиеУповать на лаврах— почивать на лаврахВернуться в родные пенаты— вернуться к родным пенатамИграть главную скрипку— играть первую скрипкуУморил червяка— заморил червячкаНе упасть в грязь лицом— не ударить в грязь лицомЛьвиная часть— львиная доляПриподнять занавес над— приподнять завесу надПускать туман в глаза— пускать пыль в глазаПоднять тост— провозгласить тостОдержать успех— одержать победуПридавать внимание— придавать значение
ВРЕМЯ ПРИКЛЮЧЕНИЙ ТЕСТА
Полное фиаско: 11 ошибок в речи, которые совершают даже истинные знатоки
Все мы хотим говорить правильно и грамотно. Однако не всем этого достаточно, многие пытаются украсить свою речь, наполнив ее разнообразными и сложными словами. Часто при этом достигается обратный эффект и речь страдает избыточностью. Плеоназмы, не всегда очевидны и очень коварны. Даже истинные знатоки иногда ошибаются.

Редакция «Так Просто!» рассказывает об 11 ошибках, которые совершают буквально все, даже не замечая этого. Учимся говорить правильно!
Речевые ошибки в русском языке
В конечном итоге
Все пользуются этой фразой, да и звучит она правильно, вот только в ней скрыта ошибка. Согласно словарю итог — это конечный результат. Поэтому фраза получается избыточной, лучше сказать просто «в итоге у нас всё получилось».

© DepositPhotos
Ответная реакция
Та же история и с этой фразой: реакция — это ответ на какое-то действие. То есть, по сути, это как сказать «ответный ответ», лучше обойтись без подобных уточнений.

© DepositPhotos
Полное фиаско
Ради красного словца, конечно, эту фразу использовать можно, это не страшный плеоназм. Однако фиаско — это и есть полный провал, а значит, уточнять вовсе ни к чему. Разве что ты хочешь хочешь указать на то, насколько ужасным было фиаско.

© DepositPhotos
Неприятный инцидент
Инцидент — это случай или происшествие неприятного характера. То есть приятным инцидент быть уж точно не может, а потому и уточнять не стоит.

© DepositPhotos
Перспектива на будущее
В данном контексте перспектива — это планы на будущее. Так что не стоит говорить «у этого проекта есть перспективы на будущее», лучше просто сказать, что проект перспективный. Так будет и красивее, и правильнее.

© DepositPhotos
Депиляция волос
В переводе с латинского depilatio означает «удаление волос». Так что достаточно просто сказать депиляция, а для уточнения добавить зону, на которой она делается, а суть процесса понятна и без дополнительных уточнений.

© DepositPhotos
Неподтвержденные слухи
Чтобы понять ошибку в этой фразе, нужно задать себе один вопрос: а могут ли слухи быть подтвержденными? Раз их уже подтвердили, то из разряда слухов они переходят в достоверную информацию.

© DepositPhotos
Другие альтернативы
Слово «альтернатива» само по себе подразумевает, что это какой-то другой вариант. Говоря «другая альтернатива», мы, по сути, говорим «другая другая».

© DepositPhotos
Саммит прошел на высшем уровне
Саммит — это и есть встреча на высшем уровне, другого варианта не предусмотрено.

Кивать головой
Все привыкли к этому выражению, мы уверены, что ты и сам его не раз употреблял. Вот только оно тоже относится к числу плеоназмов. Глагол «кивать» означает «слегка наклонять и вновь поднимать голову», а значит, уточнять не нужно.

© DepositPhotos
Рацион питания
Всё та же история, рацион — это порция и состав пищи на определенный срок. Очень распространенное выражение, которого стоит избегать.

Неожиданно, да? Оказывается, все эти привычные нам фразы ошибочны и неправильны. Но теперь-то ты знаешь, как правильно, и больше не попадешься в эту ловушку. Будь грамотным!
Мы часто делаем материалы, которые помогают нам всем стать лучше и не совершать ошибки. Например, недавно мы разбирали самые частые и ужасные ошибки в русском языке.
А еще мы делали подборку слов о еде, в которых лучше не делать ошибки. Обязательно посмотри!
А какие из ошибок стали для тебя неожиданными? Делись с нами в комментариях.
Значение словосочетания «потерпеть фиаско»

Значение слова «потерпеть»
ПОТЕРПЕ́ТЬ , —терплю́, —те́рпишь; прич. прош. потерпе́вший; сов. 1. перех. и без доп. Терпеть, терпеливо выносить что-л. некоторое время. (Малый академический словарь, МАС)
Значение слова «фиаско»
ФИА́СКО , нескл., ср. Неуспех, неудача, провал. (Малый академический словарь, МАС)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: ухабистый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
источники:
http://cemicvet.mediasole.ru/polnoe_fiasko_11_oshibok_v_rechi_kotorye_sovershayut_dazhe_istinnye_znatoki
http://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%8C+%D1%84%D0%B8%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE
Плеоназм или тавтология
- Школьникам: Сотка, Учи.Дома, Фоксфорд, Тетрика, Вебиум, Skysmart.
- Английский: Инглекс, Skyeng, Puzzle, Novakid, Lingualeo.
- Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, SkillFactory, Уроки легенд, Skypro.
- автобиография жизни — плеоназм
- автоматический рефлекс — плеоназм
- арсенал оружия — плеоназм
- бездоказательные доказательства — тавтология
- букинистическая книга — плеоназм
- в августе месяце мы закончим строительство — плеоназм
- в заключение рассказчик рассказал — тавтология
- в конечном итоге — плеоназм
- в официально деловом стиле — плеоназм
- в январе месяце у нас сессия — плеоназм
- взаимно друг к другу — тавтология
- видимо-невидимо — тавтология
- внутренний интерьер — плеоназм
- внутренний интерьер их квартиры вызвал недоумение — плеоназм
- во время сессии важной оказывается каждая минута времени — плеоназм
- водные водоросли — тавтология
- военный госпиталь — плеоназм
- возвратить обратно — плеоназм
- возобновить вновь — плеоназм
- впервые дебютировать — плеоназм
- впервые познакомился — плеоназм
- выехать нам не удалось, потому что начался проливной ливень — тавтология
- главная суть — плеоназм
- государственный чиновник — плеоназм
- демобилизоваться из армии — плеоназм
- другая альтернатива — плеоназм
- закадычный родитель — плеоназм
- здание будут украшать витражи из цветного литого стекла — плеоназм
- изучать знания — плеоназм
- изысканные и вкусные деликатесы были на столе — плеоназм
- инициатором и зачинателем движения является экономическая ассоциация — плеоназм
- к концу соревнований в более лучшем положении оказалась — плеоназм
- каждая минута времени — плеоназм
- карабкаться вверх — плеоназм
- кивнуть головой — плеоназм
- ко мне подошла светлая блондинка — плеоназм
- коллеги по работе — плеоназм
- комплекс нерешенных проблем надо решать комплексно — тавтология
- криминальное преступление — плеоназм
- ладонь руки — плеоназм
- лиственные леса занимают меньшую площадь покрытую лесом — тавтология
- лично я — плеоназм
- ложный оговор — плеоназм
- магазин букинистической книги — плеоназм
- масло масляное — тавтология
- мизерные мелочи — плеоназм
- минута времени — плеоназм
- можно спросить вопрос — плеоназм
- молодая девушка — плеоназм
- монументальный памятник — плеоназм
- моя автобиография — плеоназм
- надеемся на дальнейшее совместное сотрудничество с вашей фирмой — плеоназм
- наиболее оптимальный вариант — плеоназм
- народная демократия — плеоназм
- народный фольклор — плеоназм
- не без труда удалось нам решить эти трудные задачи — плеоназм
- незащищенные ладони рук — плеоназм
- необходимо беречь каждую минуту времени — плеоназм
- необходимо вовремя оплачивать коммунальные платежи — плеоназм
- необычный феномен — плеоназм
- неожиданный сюрприз — плеоназм
- о моей автобиографии я уже рассказывал во вступительной статье — плеоназм
- обмен имеющимся опытом был очень полезен — плеоназм
- объединить воедино — тавтология
- огромная махина — плеоназм
- он быстро заполнил анкету и написал свою автобиографию — плеоназм
- он всего лишь описал случай, который случился с ним — тавтология
- он рассказал нам о своих планах на будущее — плеоназм
- опытный эксперт — плеоназм
- отступить назад — плеоназм
- памятный сувенир — плеоназм
- первая премьера — плеоназм
- первое боевое крещение — плеоназм
- первый дебют — плеоназм
- период времени — плеоназм
- полное фиаско — плеоназм
- пологий берег зарос густыми зарослями — тавтология
- польза от использования — тавтология
- потом я начинаю изучать знания — плеоназм
- прейскурант цен — плеоназм
- при такой обработке много древесины пропадает зря — плеоназм
- проливной ливень — тавтология
- промышленная индустрия — плеоназм
- рабочий был уволен за прогул без уважительной причины — плеоназм
- сатирическая карикатура — плеоназм
- свидетель видел, что потерпевшего пинали ногами — плеоназм
- свободная вакансия — плеоназм
- своя автобиография — плеоназм
- сегодня у нас в гостях гость из москвы — тавтология
- сильнейшие асы — плеоназм
- совместное сотрудничество — плеоназм
- совместное сотрудничество помогает в работе — плеоназм
- соединить воедино — тавтология
- спросить вопрос — тавтология
- старый ветеран — плеоназм
- странный парадокс — плеоназм
- студенты активно готовятся к зимней сессии и экзаменам — плеоназм
- темный мрак — плеоназм
- у него сразу вспотели ладони рук — плеоназм
- уровень доверия населения к местным банкам всегда был на высоком уровне — плеоназм
- хронометраж времени — плеоназм
- целеустремленно стремится — тавтология
- частная собственность — плеоназм
- чистая правда — плеоназм
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.
Без ответов: z6.pdf
С ответами: z6-o.pdf
Автор: Наталья Осипович | vk.com/id2542971
1. На очной ставке достаточно было Ерофею Федотычу уставиться пронизывающим взглядом в несчастного торговца, чтобы он смешался, спасовал и начал бормотать что-то несвязное, прося прощения за ложный оговор.
2. Я заранее предчувствовал, что могу увлечься ложным, обманчивым, пойти по пути, который заведёт меня в дебри.
3. В этот период времени Чарлз Дарвин работал с величайшим напряжением, страстно желая добавить несколько новых фактов к тому великому множеству, которым уже владело естествознание.
4. Для учёного наука и истина больше и важнее, чем ценное богатство, спокойная жизнь, почёт и удовольствие.
5. Мы должны оберегать язык от засорения, помня, что слова, которыми
мы пользуемся сейчас, будут служить целые столетия после нас для выражения ещё неизвестных нам идей и мыслей.
6. Учёный Бройль сравнил статью Эйнштейна с запальным шнуром фейерверка, который в темноте ночи внезапно ненадолго, но ослепительно ярко освещает пейзаж местности.
7. Старик не спеша налил в большую эмалированную кружку горячего кипятка и стал сердито макать туда пригорелый сухарь.
8. В художественной литературе можно с помощью устаревших архаизмов придать стилю торжественность или, наоборот, создать комический эффект вследствие несоответствия темы и слога.
9. Неточное и неуместное употребление фразеологизмов может привести к забавным курьёзам.
10. С первых же дней, как он поселился жить в сторожке, вблизи стали твориться странные вещи.
11. Через два часа самолет специального назначения был вынужден совершить посадку: радио сообщило, что впереди разыгралась снежная метель.
12. На деревянных стенах висели роскошные гобелены, на которых были изображены сцены из жизни рыцарей, совершающих героические подвиги.
13. Момент откола ледяного айсберга – грандиозное и страшное зрелище, сопровождающееся жутким грохотом, напоминающим канонаду.
14. Мимика лица человека, с точки зрения невербальной психологии, ценный источник информации.
15. По-моему, ведущий лидер в группе – это человек, имеющий влияние на других при выполнении ими совместных действий.
16. Молодая женщина шла тихо, в ней было столько спокойствия, сколько, на мой личный взгляд, может быть только в истинной и живой красоте.
17. Один из странных парадоксов исторической науки заключается в том, что объективность понимания истории обусловливается субъективными взглядами учёных.
18. В отпуск он уходил в январе месяце и всегда удивлялся, что его сотрудники предпочитают отдыхать летом.
19. В новой опере композитор впадает в пошлость и заурядную банальность и посредством грубых эффектов старается угодить публике.
20. Мы приехали в столицу России и уже знали, что это огромный мегаполис со своим ритмом жизни, в корне отличающимся от привычного.
21. Когда жители города увидели в небе что-то, похожее на НЛО, они не могли понять, как у них оказался этот необъяснимый феномен.
22. Когда пираты нападали на судно, они грабили его и забирали все ценные сокровища, а команду убивали сразу или бросали за борт.
23. Когда эта огромная махина с оглушительным ревом неслась по аэродрому, а потом, исчезнув в облаках поднятой пыли, вдруг возникала над лесом, невольно вспоминались фантастические романы Жюля Верна.
24. Я кивнул головой старику в знак того, что хорошо его понял, и старик хлестнул лошадь, и она пошла быстрым шагом, время от времени пытаясь перейти на рысь.
25. В это краткое мгновение он вспомнил мудрость про свиней, перед которыми не стоит метать бисер.
26. Истинную историю жизни американского классика и его великолепной супруги можно узнать из этой книги или всё здесь лишь ложный вымысел?
27. Много хлопот доставил также неприятный инцидент с Володей: проезжая на извозчике по улице, он встретил знакомого, который от него отвернулся, по-видимому, умышленно.
28. К сожалению, на стоимость транспортной перевозки при этом повлиять не удастся, поскольку управление движением поездов всё равно остаётся в ведении диспетчеров железной дороги.
29. В романе Горелов охарактеризован как прекрасный воспитатель молодёжи, подлинный патриот Родины, кристально честный и принципиальный учёный.
30. Юристы предупредили, что все представленные на всенародный референдум вопросы не соответствуют требованиям федерального законодательства.
31. При этом политик получает дополнительный бонус: он будет считаться единым кандидатом демократических сил на выборах президента.
32. Немчинов тогда имел репутацию начинающего и непризнанного гения, ходил на необязательный факультатив по литературе и писал стихи в школьную стенгазету.
33. Ответную контратаку предприняла пехота первой линии левого фланга, но стремительный натиск имперцев позволил неприятельским стрелкам сделать всего лишь один залп и немедленно отступить.
34. В групповом турнире на Олимпиаде в Сиднее никем не принятая всерьёз корейская сборная преподнесла россиянкам неожиданный сюрприз.
35. Биографический метод изучения литературы обречён на полное фиаско и в самом себе носит причину своей роковой бесплодности.
36. Когда осенью 1984 года в Большом театре был организован вечер памяти великого певца, снова был полный аншлаг.
37. Для ликвидации селевых процессов по всем притокам Малой и Большой Алмаатинки осуществлена устойчивая стабилизация русел уникальной системой глухих запруд и сквозных сооружений из железобетона.
38. Говорить с детьми о великих литературных явлениях нужно образным, живым языком, а мутный и тусклый жаргон должен стать строгим табу для всех педагогов-словесников.
39. Я снова прибавил газу и гнал в темноте, ничего не боясь и думая только о том, что этот долгий проливной ливень сорвёт с земли всю красоту и позолоту и уже завтра леса будут стоять чёрные и пустые.
40. Он купил – и даже в центре города – старенький домишко на слом всего за тысячу рублей денег, главное ведь было – не дом, а участок, место.
41. Здесь Клаус впервые познакомился с методами, необходимыми химику, — с перегонкой, растворением, взвешиванием веществ.
42. «Конечно, лучше ехать, когда не так жарко»,- тотчас же согласилась Клавдия, хотя по голосу заметно было, что эта временная отсрочка ей неприятна.
43. Пока имеет место быть подобное убеждение, не может быть ни духовно единого и устойчивого общества, ни истинно гуманных достижений, ни целостного мировоззрения.
44. Златоустовский булат получил мировую известность, но, хотя П.П.Аносов оставил подробные записи своих опытов, повторить их снова после его смерти никому не удалось.
45. Смешивать вместе жизнь и творчество нельзя, но необходимо их различать, проводить границу между ними.
46. Чайкин сообщил, что находился более месяца в Закаспии, стараясь выяснить все фактические обстоятельства расправы над бакинскими комиссарами.
47. Сколько раз она беседовала с ним, стыдила его, убеждала взяться за свой ум, и ей казалось, что мальчик всё осознал и раскаялся.
48. Он был не из покладистых и не из робкого десятка, хотя не выглядел богатырём.
49. Голова устало кружилась, и всё окружавшее как будто погружалось вместе с ним в глубокую бездну молчаливой ночи.
50. В ответ спортивный рефери попытался ударить обидчика ногой, после чего показал ему вторую жёлтую карточку и удалил с поля.
Плеоназм — это речевое излишество, употребление сочетания слов, в котором смысл одного слова уже заложен в значении другого. Плеоназм в русском языке — это лексическая ошибка.
В письменной и разговорной речи незнание точного значения слова, особенно заимствованного русским языком, часто сопровождается допущением лексических ошибок, одной из которых является плеоназм. В лингвистике этот термин восходит к греческому слову pleonasmos, что буквально значит «переизбыток».
Что такое плеоназм в русском языке
Узнаем, что такое плеоназм в русском языке. Разберемся, в чем состоит суть этой речевой ошибки, используя конкретные примеры словосочетаний.
В разных сферах нашей жизнедеятельности нам часто встречается словосочетание «сервисное обслуживание». Его употребляют для обозначения качественного обслуживания. Давайте задумаемся, насколько правомерно объединяются эти слова с точки зрения лексических норм русского литературного языка?
Прилагательное «сервисное» образовано от слова «сервис», заимствованного из английского языка, в котором service значит «бытовое обслуживание».
Значит, значение слова «сервисный» уже входит в семантику русского слова «обслуживание» и является лишним в этой паре лексем.
Рассмотрим словосочетание «меню блюд». Французское слово «меню» обозначает «подбор блюд для завтрака, обеда и т. д.», а также «лист с перечнем предлагаемых блюд, напитков в ресторане, кафе, столовой». И в этом сочетании слов допущена речевая ошибка — плеоназм.
Как видим, эта ошибка возникает тогда, когда говорящий или пишущий не вникает в значение слов или не знает точного их значения и вкрапляет в свою речь лишние с точки зрения смысла слова.
Определение

Укажем, какое определение этой речевой ошибке дает Википедия.
Определение
Плеоназм (от др.-греч. πλεονασμός — излишний, излишество) — оборот речи, в котором происходит дублирование некоторого элемента смысла; наличие некоторых языковых форм, выражающих одного и тоже значение в пределах законченного отрезка речи или текста, а также языковое выражение, в котором имеется подобное дублирование.
Таким образом, плеоназм — это более широкое понятие, которое включает не только употребление отдельных лишних слов, а целых оборотов речи и даже фраз, которые можно упростить или изъять из текста вообще.
Примеры плеоназмов
Чаще всего указанной речевой ошибкой страдают сочетания прилагательных с существительными, причем значение прилагательного дублирует смысл определяемого им слова:
- главный приоритет;
- первый дебют;
- ценные сокровища;
- наружная внешность;
- необычный феномен;
- пернатые птицы;
- полное фиаско;
- равная половина;
- неожиданный сюрприз;
- памятный сувенир;
- сегодняшний день;
- ответная реакция;
- предельный лимит;
- начальные азы;
- ладонь руки;
- государственный чиновник;
- уникальный раритет;
- взаимная помощь;
- передовой авангард;
- утренний рассвет;
- полный аншлаг;
- эмоциональные чувства.
В качестве главного слова в сочетании выступает глагол, в значении которого уже заложен смысл лишнего слова:
- упасть вниз;
- подпрыгнуть вверх;
- впервые познакомиться;
- вернуться обратно;
- сжать кулак;
- импортировать из-за рубежа;
- госпитализировать в стационар;
- предупредить заранее.
Плеоназм и тавтология. Отличия
В лексикологии разновидностью плеоназма считается тавтология (греч. tauto «то же самое» + logos «слово»).
Тавтология — это непреднамеренное употребление однокоренных слов в словосочетании или в одной фразе, а также необоснованный повтор одного и того же слова.
Все спортсмены должны сгруппироваться в небольшие группы по трое.
Ему надо прыгнуть прыжок прямо сейчас.
Петр озадачил всех сотрудников этой трудной задачей.
Авторская речь — это речь автора.
Исходя из того, что в плеоназме дублируется смысл языковых единиц, составляющих словосочетание, но лексемы не являются однокоренными, можно утверждать, что плеоназм — это скрытая смысловая тавтология.
Наше совместное сотрудничество было плодотворным.
Сотрудничество — это действие, работа вместе, участие в общем деле.

Плеоназм создается в речи, когда другим словом обозначается одно и то же понятие, уже названное лексемой, составляющей с ним сочетание или фразу.
Тавтология же является речевой ошибкой, где явно употребляются однокоренные слова, создающие излишний назойливый повтор лексем с одинаковым или похожим смыслом. С этой точки зрения тавтология — это открытое языковое излишество в речи.
Примеры тавтологии
- спросить вопрос;
- заработанная зарплата;
- проливной ливень;
- звонок звонит;
- дымится дымом;
- вновь возобновить;
- городской градоначальник.
Тавтология бывает оправдана только в текстах, написанных в официально-деловом или научном стиле, где повтор одного и того же слова необходим по смыслу высказывания.
Размещение недоброкачественной рекламы с данным содержанием в данном месте данным способом запрещено законодательством страны.
В отличие от плеоназма в поэтическом языке тавтология используется как один из видов повторов, усиливающих эмоциональность и выразительность речи. Повторяются либо однородные по своему звучанию и по смыслу слова (греет — погревает, веет — повевает), либо повторяются слова, разные по звучанию, но близкие по смыслу (знает — ведает, плачет — тужит, море-океан, тоска-печаль).
Если в рифме повторяется одно и то же слово в изменённом его значении, такую рифму называют тавтологической:
Вот на берег вышли гости,
Царь Салтан зовёт их в гости.
А. С. Пушкин. Сказка о царе Салтане
Уровень культуры человека неразрывно связан с культурой речи и мышления. Культура речи определяет любовь к своему родному языку, который постараемся не засорять излишествами, жаргоном и просторечными словами.
Словарик плеоназмов
Примечание
Лишнее слово в словарике осталось невыделенным.
| А | |
| автоматический рефлекс | акватория водных объектов |
| активная деятельность | антагонистическая борьба |
| ареал обитания | ароматные духи |
| арсенал оружия | атмосферный воздух |
| Б | |
| бесполезно пропадает | бесплатный подарок |
| бестселлер продаж | биография жизни |
| большое и видное место | большое человеческое спасибо |
| бывший экс — чемпион | букет цветов |
| В | |
| взаимоотношения между супругами | взаимный диалог |
| водная акватория | возобновиться вновь |
| ведущий лидер | вернуться назад |
| взлетать вверх | видел своими глазами |
| визуальное изображение | всенародный референдум |
| VIP-персона | возвращаться обратно |
| воспоминания о былом | в конечном итоге |
| внутренний интерьер | впервые дебютировал |
| впервые знакомиться | впереди лидирует |
| временная отсрочка | все и каждый |
| выплаченная (заработная) плата | |
| Г | |
| героический подвиг | гибель человеческих жертв |
| гигантский/огромный исполин | главная суть |
| главный лейтмотив | главный приоритет |
| гнусная ложь | голубая синева |
| госпитализация в больницу | |
| Д | |
| депиляция волос | демобилизоваться из армии |
| действия и поступки (одно слово лишнее) действующий акт | движущий лейтмотив |
| долгий и продолжительный (одно лишнее) дополнительный бонус | дополнительный овертайм |
| другая альтернатива | |
| Е | |
| единогласный консенсус | |
| Ж | |
| жестикулировал руками | живут скучной жизнью |
| З | |
| заданные данные | заведомая клевета |
| заезжий гастарбайтер | злоупотребление пьянством/алкоголизмом/наркоманией |
| занудный и скучный (одно слово лишнее) | захватывающий триллер |
| И | |
| избитая банальность | изобиловал большим количеством |
| имеет место быть | импортировать из-за рубежа |
| инкриминировать вину | интервал перерыва |
| интерактивное взаимодействие | информационное сообщение |
| исключительно эксклюзивный | истинная подоплёка |
| истинная правда | истинная реальность |
| IT — технологии | |
| К | |
| карательная репрессия | кивнул головой |
| коллега по работе/по профессии | коммуникативное общение |
| консенсус мнений | короткое мгновение |
| коррективы и поправки (одно слово лишнее) | крайне экстремистский |
| краткое резюме | круглосуточный нон – стоп |
| Л | |
| ладони рук | ледяной айсберг |
| линия ЛЭП | лично я |
| лицо в анфас | локальные места |
| М | |
| маршрут движения | международный интернационализм |
| мемориальный памятник | меню блюд |
| местный абориген | мёртвый труп |
| молодая девушка | молодой юноша |
| монументальный памятник | морально — этический (одно слово лишнее) |
| моргнул глазами | молчаливая пауза |
| моя автобиография | мизерные мелочи |
| минус три градуса мороза ниже нуля | минута времени |
| мимика лица | мужественный и смелый (одно слово лишнее) |
| Н | |
| на высоком профессиональном уровне | наглядно демонстрировать |
| надо закончить/завершить начатую работу | наиболее оптимальный |
| на сегодняшний день = на сегодня | наследие прошлого |
| народный фольклор | на удивление странно |
| начальные азы | негодовать от возмущения |
| незаконные бандформирования | неиспользованные резервы |
| необоснованные выдумки | необычный феномен |
| немного приоткрыть | неподтверждённые слухи |
| неприятно резать слух | нервный тик |
| неустойчивый дисбаланс | ностальгия по тебе |
| ностальгия по родине | |
| О | |
| объединённый союз | объединиться воедино |
| огромная махина | осколок сломанной (вещи) |
| онлайн – вебинары в Интернете | опытно – экспериментальный (одно лишнее) |
| опытный эксперт | основной лейтмотив |
| отара овец | ответная контратака |
| ответная реакция | отступать назад |
| очень крохотный | |
| П | |
| памятный сувенир | патриот родины |
| первая премьера | пережиток прошлого |
| период времени | пернатые птицы |
| перманентное постоянство | перспектива на будущее |
| печатная пресса | письменное делопроизводство |
| повторить снова | подводный дайвинг |
| подняться вверх по… | повседневная обыденность |
| пожилой старик | полное право |
| полный карт-бланш | полностью уничтожен |
| по направлению к (место) | планы на будущее |
| помог и поспособствовал (одно слово лишнее) | по моему личному мнению |
| популярный шлягер | посетить/побывать с визитом |
| поступательное движение вперед | предварительное планирование |
| предварительная предоплата | предварительный анонс |
| предчувствовать заранее | предупредить заранее |
| прейскурант цен, тарифов | приснилось во сне |
| производство работ | простаивать без дела |
| проливной ливень | промышленная индустрия |
| прошлый опыт | полный аншлаг |
| полное фиаско | попытка покушения |
| популярный шлягер | потрясающий шок |
| почтовая корреспонденция | путеводная нить Ариадны |
| пять рублей (любой другой вариант) денег | |
| Р | |
| равная половина | рассказчик рассказывал (другой глагол) |
| реальная действительность | революционный переворот |
| регистрационный учет | реорганизация организации |
| рыбная уха | |
| С | |
| самовольный прогул | самое ближайшее время |
| самое выгоднейшее | саммит на высшем уровне |
| самый лучший | сатирическая карикатура |
| свободная вакансия | секретный шпион |
| сенсорный датчик | сервисная служба |
| сервисные услуги | сжатый кулак |
| СD — диск | система СИ |
| система GPS | скоростной экспресс |
| скриншот с экрана монитора | смешивать вместе |
| SMS — сообщение | совместная встреча |
| совместное соглашение | совместное сотрудничество |
| соединить воедино | спуститься вниз по … |
| странный парадокс | страсть к графомании |
| строгое табу | суеверная вера |
| существенная разница | счёт на оплату |
| Т | |
| так, например (одно слово лишнее) | тайный аноним |
| тем не менее, однако (одно слово лишнее) | темнокожая негритянка |
| тестовые испытания | тёмный мрак |
| толпа людей | только лишь (одно из слов лишнее) |
| топтать ногами | травматическое повреждение |
| тридцать человек строителей (и другие варианты) | трудоустройство на работу |
| торжественная церемония инаугурации | |
| У | |
| увидеть своими глазами | увидеть собственными глазами |
| уже имеющийся | уже существовал |
| умножить во много раз | услышать своими ушами |
| упал вниз | установленный факт |
| устойчивая стабилизация | утренний рассвет |
| Ф | |
| финальный конец | форсирует ускоренными темпами |
| Х | |
| храбрый герой | хронометраж времени |
| Ц | |
| целиком и полностью (одно лишнее) | ценные сокровища |
| цейтнот времени | |
| Ч | |
| человеческое общество | человеческое спасибо |
| честолюбивые амбиции | чрезвычайно громадный |
| Ш | |
| шоу – показ (одно слово лишнее) | |
| Э | |
| экспонаты выставки | эмоциональные чувства |
| энергичная деятельность | эпицентр событий |
| Ю | |
| юная молодёжь | |
| Я | |
| я знаю, что | январь (и любой другой) месяц |
Видео «ПЛЕОНАЗМ. ЕГЭ по русскому языку. Как исправить лексическую ошибку?»
Привет, друзья! Давайте сегодня отвлечемся от горячего обсуждения интервью и поговорим о такой лексической ошибке, как плеоназм.
Плеоназм – это речевая избыточность, т.е. когда в предложении использовано два одинаковых или близких по значению слова. Он может быть хорошим (реже) и плохим (как правило).
Плеоназм – не всегда ошибка, но…
Хороший, нужный плеоназм встречается:
- В русском фольклоре, сказках: “Жили-были дед и баба”; “За морями-океянами”, “отправился в путь-дорогу”, “окружен со всех сторон”, собственными глазами видел”, “знать не знаю”, “тянет-потянет, вытянуть не может”, “как тебя звать-величать?”, “на дворе – тьма тьмущая!”
- В шутках: “шутка юмора такая”, “морда лица”, “согласен целиком и полностью!” Из названия “Самый лучший фильм” сразу понятно, что это шутка и фильм комедийный.
- В песнях: у “Короля и Шута”, например, “Утренний рассвет, солнце поднималось над землей…” И никто не придерется 😉 «Самый лучший день у нас сегодня был…» (И. Тальков)
- В художественной литературе: “Разгоняю я народ, а на берегу на песочке утоплый труп мёртвого человека.” (А. П. Чехов). «В самом деле, чрезвычайно странно! – сказал чиновник, – место совершенно гладкое, как будто бы только что выпеченный блин. Да, до невероятности ровное!» (Н. В. Гоголь). «Давешний страх опять охватил его всего, с ног до головы» (Ф. М. Достоевский).
Читайте также: Откуда произошли и что значат популярные фразеологизмы
Но чаще встречается ненужный плеоназм, и если задуматься, таких ошибок вокруг – действительно тьма тьмущая!
Распространенные речевые ошибки
Давайте разберем первую десятку:
- Наиболее оптимальный вариант. Слово “оптимальный” уже включает по смыслу “самый подходящий”. Вижу этот плеоназм постоянно.
- Обязательно необходимо. Во многих статьях авторы так хотят убедить читателя, но достаточно одного слова.
- Главный приоритет. Приоритет – это первенство, важность, он и есть главный.
- Полное фиаско. Фиаско означает “полную неудачу”, не нуждается в усилении прилагательным “полное”.
- Неожиданный сюрприз. Сюрприз по определению всегда неожиданный.
- Памятный сувенир. По определению сувенир – это предмет, который о чем-то напоминает, мы покупаем его на память.
- Ответная реакция. Реакция – это уже то, что возникает в ответ на что-то.
- Государственный чиновник. Чиновник – это и есть государственный служащий.
- Полный аншлаг. Аншлаг уже означает, что все билеты проданы, т.е. зал будет полный.
- Предупредить заранее. Достаточно одного слова “предупредить”, оно всегда подразумевает заранее.
Читайте также: Синонимы, которые не синонимы. Что делать с повторами в тексте
А дальше, вооружившись словарем или Вики, посмотрим, что здесь не так:
- первый дебют;
- ценные сокровища;
- необычный феномен;
- предельный лимит;
- начальные азы;
- уникальный раритет;
- вечерний закат;
- импортировать из-за рубежа;
- водная акватория;
- информационное сообщение;
- коммерческая торговля;
- опытный эксперт;
- прейскурант цен;
- свободная вакансия;
- сервисные услуги;
- транспортные перевозки;
- молодая девушка;
- пожилой старик;
- бесплатный подарок;
- другая альтернатива;
- совместное сотрудничество;
- своя автобиография;
- коллега по работе;
- внутренний интерьер;
- атмосферный воздух;
- депиляция волос;
- дополнительный бонус;
- местный абориген;
- основной лейтмотив;
- перспективы на будущее;
- популярный хит;
- строгое табу;
- январь-декабрь месяц;
- конечный итог;
- временная отсрочка;
- жестикулировать руками;
- кивнуть головой;
- главная суть;
- имеет место быть;
- короткое мгновение;
- неподтверждённые слухи;
- отступать назад;
- полностью уничтожен;
- смешивать вместе;
- совместная встреча;
- трудоустройство на работу;
- возвращаться обратно;
- профессиональные специалисты;
- неприятный инцидент;
- трудовая деятельность;
- счет на оплату;
- отличительные особенности;
- простой и обычный;
- модный и невероятно популярный стиль;
- функциональный, практичный интерьер;
- час времени;
- выглядит в виде.
К плеоназмам будем относить и избыточные местоимения:
- В своей статье хочу обратиться…
- Что выберете лично вы…
- Написал свою автобиографию…
- Анкета, заполненная лично вами…
Таких ошибок очень много, особенно в СМИ, ко многим мы уже привыкли даже не видим, что здесь что-то не так.
Чтобы выявить плеоназм, нужно посмотреть толковое значение слова по словарю и сделать вывод: не повторяем ли мы дважды одно и то же.
С некоторыми плеоназмами можно спорить, например, так ли все однозначно в таких фразах?
- Букет цветов.
- Воспоминания о былом.
- Заработная плата.
- Заданные данные.
- Захватывающий триллер.
- Истинная правда.
- Краткое резюме.
- На сегодняшний день.
- Денежные средства.
А какие часто встречающиеся плеоназмы вы вспомнили, прочитав эту статью? Не раздражают ли вас такие ошибки в СМИ? ?
Избыточная избыточность: подборка самых популярных плеоназмов!

Стилистические ошибки — частое явление. Они лишают художественный текст краткости, точности, конкретики или, наоборот, добавляют канцеляризмов, повторов, двусмысленности.
Зачастую авторы делают такие ошибки машинально, перенося из устной речи в письменную. «Выпалывать» ляпы трудно: некоторые из стилистических ошибок стали настолько типичными, что пора собрать их в небольшой словарь.
Вот самые распространенные:
В апреле месяце пройдет субботник («апрель» и есть месяц);
Ведущий лидер (повтор смысла);
Вернулись обратно (повтор смысла);
Внутренний интерьер (интерьер — это и есть внутреннее оформление пространства здания);
Возмущенный, я хлопнул дверью (замена глагола причастием — я возмутился и хлопнул дверью. Это не ошибка, но причастие воспринимается тяжелее глагола, снижает динамику);
Выйдя из квартиры, вытащив из кармана ключ, я закрыл двери (необоснованная замена глаголов на деепричастия — я вышел из квартиры, вытащил из кармана ключ и закрыл двери);
Девочка одела шапку и шарфик (неправильный выбор паронима);
Для Светланы и Игоря свадьба играла большое значение и имела огромную роль (нарушение лексической сочетаемости — имела значение и играла роль);
Дорога каждая минута времени (минута связана с понятием времени);
Друг предоставил мне свой компьютер (канцелярит, неправильный подбор слова — дал, отдал);
Жестикулировал руками (либо жестикулировал, либо махал руками);
Интервал перерыва (перерыв сам по себе — интервал);
Какие в этом магазине дешевые цены! (нарушение лексической сочетаемости — низкие цены);
Кивнул головой (либо кивнул, либо покачал головой);
Мало-мальски большое дерево (несочетаемость);
Мама одела на дочку шапку (неправильный выбор паронима — мама надела на дочку шапку / мама одела дочку);
Мелодия затуманивала нам слух (неверный подбор слова — затуманивается взгляд);
Менеджмент управления в нашей организации на высоте (избыточность, менеджмент = управление);
Мизерные мелочи (повтор смысла);
Мною было принято решение выполнить работу досрочно (канцелярит, необоснованная постановка глагола в пассивную форму — я принял решение…);
Муж сидел на диване, он находился в состоянии дикой усталости (канцелярит, замена сказуемого существительным — он дико устал);
Муж ставил жену на одну ступень с прислугой (ставят на одну доску, на ступень поднимаются);
Мужчина выскочил из-за угла внезапно и неожиданно (повторение одно и того же смысла);
Мы посмотрели прейскурант цен (прейскурант — это список цен);
Мы приближались все ближе к горе и удалялись все дальше от города (повтор однокоренных слов);
На грядке росли овощи, морковка, цветы, ромашки и одуванчики (неправильное использование родовых и видовых понятий);
На лице выделялись мочки ушей и веки глаз (мочки не на лице и только у ушей, веки только у глаз, у носа или губ их нет);
Наконец-то влюбленные соединились воедино (повтор однокоренных слов);
Нас постигла редкая удача (постигает неудача, несчастье — выпала удача);
Небольшие миниатюры (миниатюры и есть небольшие);
Облокотив лицо на руки (опереться, лицо — это не локти);
Оглянулась назад (повтор смысла);
Олицетворяет в себе (олицетворяют собою, в себе воплощают);
Она громко вскрикнула, онемев от страха (похолодев);
Оппоненты будут гнуть свою палку (нарушение устойчивого словосочетания — гнуть свою линию);
Организация объявила о свободной вакансии (вакансия по смыслу — свободная должность);
Отличие между домом и квартирой было огромным (неразличение паронимов. Между чем-то и чем-то — это различие, а отличие — чего-то от чего-то);
Парень скрылся с наших глаз (скрылся из глаз, из виду);
Пленяющие узоры (узоры пленительные — очаровывают красотой, взгляд пленяющий — обволакивающий, околдовывающий);
Подкашиваются колени (подкашиваются не колени, а ноги, колени подгибаются);
Полная опустошенность, полное запустение (и в том, и в другом случае повтор смысла);
Прислонившись спиной к косяку (в слове «прислонившись» уже заключено значение «спиной»);
Проект вполне понимаем нами (необоснованная постановка глагола в пассивную форму — мы понимаем проект);
Произошло роковое происшествие (происшествие и есть то, что произошло);
Проникающая, идущая от сердца, музыка (проникновенная, проникающая — это проходящая сквозь что-то, например, вода через грунт);
Птицы летели, выставив копьями клювы (клювы, конечно, не всегда «копьями»);
Пятеро напарниц (неверное употребление числительного);
Силясь побороть свою слабость (противоречие);
Сказал, не разжимая губ (сквозь зубы);
Спортсмен осуществлял подпрыгивание и подскоки (необоснованное расщепление сказуемых «подпрыгивал» и «подскакивал»);
Увидел на дне ее бездонных глаз (бездонное дно, оксюморон);
Упал вниз (упасть вверх невозможно);
Упорядочивание дел в плане доставляло мне радость, а их сворачивание — еще большую (неправильные отглаголольные существительные. Правильно: упорядочение, свертывание);
Уставился в бесконечную точку (неверный эпитет, оксюморон);
Чемоданову стало холодно (нейтральное, без эмоций там, где они нужны, описание действия, промерз, застыл, окоченел, продрог);
Школьники убирали школу (повторение однокоренных слов);
Юный вундеркинд (вундеркинд дословно — чудесный ребенок);
Я представил таможеннику документы (неправильный выбор паронима — предъявил).
Итак, на что нужно обратить внимание, проверяя текст:

Распространенные
«Масло масляное» — повторение близких по смыслу слов
Замена активного глагола пассивным, причастием или деепричастием
Замена необходимого глагола существительным
Неправильный выбор паронима
Нарушение лексической сочетаемости
Дублирующее дополнение
Канцелярит или его «кусочки»
Существительное после однозначного действия
Неверный подбор слова, стилистическая «глухота»
Избыточность синонимов
Нарушение устойчивых словосочетаний
Повтор однокоренных слов
Непонимание смысла слова
Подмена смысла
Создание противоречия
Случайный оксюморон
Задания 6-7 ЕГЭ-2022. Практика (с ответами)
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, ЗАМЕНИВ неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
1. Для более четкой, объективной и ясной картины широко применяются такие методы психологии труда, как «фотография» рабочего дня и хронометраж времени.
1. Компании, причастные к инциденту с разливом нефти в Мексиканском заливе, сделали ряд решений по предотвращению подобных случаев в дальнейшем.
2. На протяжении всей нашей жизни в наш мозг каждую секунду времени поступает множество сенсорных сигналов.
2. В возникновении болезни играют значение многочисленные клеточные и внеклеточные факторы, которые регулируют обмен кальция.
3. Сейчас, когда эмоции схлынули и весь азартный запал пропал, мирным торговцам было трудно заставить себя снова рисковать своей жизнью.
3. Выход в свет романа «Обломов» и громадный успех его у читателей дали И.А. Гончарову славу одного из самых выдающихся русских писателей.
4. Свою музыкальную пьесу композитор решил закончить в весёлом мажоре, чтобы у публики сохранилось приподнятое настроение.
4. Врут все, но это не имеет роли, потому что никто не слушает.
5. Сатирическая карикатура разоблачает и осмеивает отрицательные, отвратительные черты человека и общества.
5. Важно понять, кому из героев рассказа больше всего импонирует автор произведения.
6. Молниеносная война невозможна только военными силами, как бы ни превосходил нападающий агрессор жертву в области военных сил.
6. В 1609 г. был заключен договор со Швецией, по которому шведы готовы были дать поддержку России в обмен на ее отказ от претензий на побережье Балтики.
7. Из всего многообразия комнатных цветов можно выбрать такие виды, которые не только украсят внутренний интерьер вашего дома, но и будут полезны для здоровья.
7. Андрей бросил беглый глаз на гостя — тот был аккуратно одет, причёсан.
8. Дипломатическая почта, следующая транзитом, и дипкурьер, который получил транзитную визу, пользуются неприкосновенным иммунитетом.
8. Чтобы стать чемпионом, надо было одержать первенство с определенным, причем крупным счетом.
9. Митридат VI Евпатор вошел в историю, как тиран, типичный авторитарный деспот, наделенный, однако, рядом уникальных способностей.
9. В любом историческом романе присутствует художественны вымысел: реальные лица могут делать поступки, которые не подтверждает ни один исторический документ.
10. Он дважды продублировал фразу, сказанную им десять минут назад высокому парню, которого он хорошо знал.
10. етские страхи – вполне реальные, достаточно сильные переживания, которые могут портить жизнь ребенка, заставляя его постоянно быть в поле внимания родителей.
11. В мае 1820 года А.С. Пушкин с семьей генерала Раевского направляется на Кавказские Минеральные Воды, в Таганроге путешественники останавливаются в доме городского градоначальника.
11. Некоторые образы, эпизоды и идейные мотивы последнего романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» берут истоки во всех последующих произведениях, начиная с «Бедных людей» и заканчивая «Дневником писателя» и «Подростком».
12. Летом 1913 года некий неизвестный инкогнито написал письмо, в котором предложил владельцу художественной галереи во Флоренции Альфредо Джери купить «Джоконду».
12. Летом обычно идет дождь, состоящий из крупных капель, потому что в это время земная поверхность интенсивно нагревается и насыщенный влагой воздух стремительно ползет вверх.
13. А.А. Алехин вошел в число сильнейших шахматистов мира перед Первой мировой войной, заняв третье место на петербургском турнире 1914 года, в ранге гроссмейстера впервые дебютировал на международном турнире в Мангейме, который был прерван после 11-го тура в связи с началом Первой мировой войны.
13. Юрисконсульту фирмы поручили в течение двух недель выразить свой ответ на предложения о сотрудничестве, поступившие от концерна «Астра».
14. Жители маленькой иркутской деревушки ещё долго будут вспоминать эту студёную стужу, когда от холода трескались стволы деревьев.
14. Если назначить слишком дешевые цены, то организация не сможет покрыть свои издержки и не сумеет выжить.
15. Тайной интригой можно назвать тайные, закулисные действия, направленные на достижение требуемого результата.
15. «Туземцы, — рассказывает Форстер, — сообщили нам, что они собирают растущую на камнях ядовитую траву, смешивают ее с какими-то ракушками и бросают в море, как только увидят стаю рыбы».
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, ЗАМЕНИВ неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
Для более четкой, объективной и ясной картины широко применяются такие методы психологии труда, как «фотография» рабочего дня и хронометраж времени.
Компании, причастные к инциденту с разливом нефти в Мексиканском заливе, сделали ряд решений по предотвращению подобных случаев в дальнейшем.
Приняли – принять решение, сделать выбор, вывод, дело
На протяжении всей нашей жизни в наш мозг каждую секунду времени поступает множество сенсорных сигналов.
В возникновении болезни играют значение многочисленные клеточные и внеклеточные факторы, которые регулируют обмен кальция.
Роль – играть роль, но иметь значение
Сейчас, когда эмоции схлынули и весь азартный запал пропал, мирным торговцам было трудно заставить себя снова рисковать своей жизнью.
Выход в свет романа «Обломов» и громадный успех его у читателей дали И.А. Гончарову славу одного из самых выдающихся русских писателей.
Принесли – принести славу, дать возможность, ощущение, уверенность и т.д.
Свою музыкальную пьесу композитор решил закончить в весёлом мажоре, чтобы у публики сохранилось приподнятое настроение.
Врут все, но это не имеет роли, потому что никто не слушает.
Значения – иметь значение, играть роль
Сатирическая карикатура разоблачает и осмеивает отрицательные, отвратительные черты человека и общества.
Важно понять, кому из героев рассказа больше всего импонирует автор произведения.
Симпатизирует – Симпатизировать – хорошо относиться к кому-либо, импонировать – производить положительное впечатление.
Молниеносная война невозможна только военными силами, как бы ни превосходил нападающий агрессор жертву в области военных сил.
В 1609 г. был заключен договор со Швецией, по которому шведы готовы были дать поддержку России в обмен на ее отказ от претензий на побережье Балтики.
Оказать – нельзя дать поддержку, можно ее оказать, найти, обеспечить, получить
Из всего многообразия комнатных цветов можно выбрать такие виды, которые не только украсят внутренний интерьер вашего дома, но и будут полезны для здоровья.
Андрей бросил беглый глаз на гостя — тот был аккуратно одет, причёсан.
Взгляд – бросить взгляд
Дипломатическая почта, следующая транзитом, и дипкурьер, который получил транзитную визу, пользуются неприкосновенным иммунитетом.
Чтобы стать чемпионом, надо было одержать первенство с определенным, причем крупным счетом.
Победу – одержать победу, завоевать первенство
Митридат VI Евпатор вошел в историю, как тиран, типичный авторитарный деспот, наделенный, однако, рядом уникальных способностей.
В любом историческом романе присутствует художественны вымысел: реальные лица могут делать поступки, которые не подтверждает ни один исторический документ.
Совершать – совершать поступки, делать вывод, глупости , движения
Он дважды продублировал фразу, сказанную им десять минут назад высокому парню, которого он хорошо знал.
етские страхи – вполне реальные, достаточно сильные переживания, которые могут портить жизнь ребенка, заставляя его постоянно быть в поле внимания родителей.
Зрения – быть в поле зрения, в центре внимания
В мае 1820 года А.С. Пушкин с семьей генерала Раевского направляется на Кавказские Минеральные Воды, в Таганроге путешественники останавливаются в доме городского градоначальника.
Некоторые образы, эпизоды и идейные мотивы последнего романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» берут истоки во всех последующих произведениях, начиная с «Бедных людей» и заканчивая «Дневником писателя» и «Подростком».
Летом 1913 года некий неизвестный инкогнито написал письмо, в котором предложил владельцу художественной галереи во Флоренции Альфредо Джери купить «Джоконду».
Летом обычно идет дождь, состоящий из крупных капель, потому что в это время земная поверхность интенсивно нагревается и насыщенный влагой воздух стремительно ползет вверх.
Поднимается – нельзя стремительно ползти
А.А. Алехин вошел в число сильнейших шахматистов мира перед Первой мировой войной, заняв третье место на петербургском турнире 1914 года, в ранге гроссмейстера впервые дебютировал на международном турнире в Мангейме, который был прерван после 11-го тура в связи с началом Первой мировой войны.
Юрисконсульту фирмы поручили в течение двух недель выразить свой ответ на предложения о сотрудничестве, поступившие от концерна «Астра».
Дать – дать ответ, выразить благодарность, мнение, мысль
Жители маленькой иркутской деревушки ещё долго будут вспоминать эту студёную стужу, когда от холода трескались стволы деревьев.
Если назначить слишком дешевые цены, то организация не сможет покрыть свои издержки и не сумеет выжить.
Низкие – низкие цены, дешевые товары
Тайной интригой можно назвать тайные, закулисные действия, направленные на достижение требуемого результата.
«Туземцы, — рассказывает Форстер, — сообщили нам, что они собирают растущую на камнях ядовитую траву, смешивают ее с какими-то ракушками и бросают в море, как только увидят стаю рыбы».
Сатирические карикатуры лексическая ошибка
Найти ошибки речевой избыточности (тавтология или плеоназм) и устраните их:
Потом я начинаю изучать знания.
Незащищенные ладони рук.
Тексты статей отредактированы редактором.
Магазин букинистической книги.
Старый ветеран предприятия.
Необходимо беречь каждую минуту времени.
Сатирическая карикатура была помещена в журнал.
План требует корректировки и поправок.
Необходимо вовремя оплачивать коммунальные платежи.
Плеоназмы
Плеоназм — это речевое излишество, употребление сочетания слов, в котором смысл одного слова уже заложен в значении другого. Плеоназм в русском языке — это лексическая ошибка.
В письменной и разговорной речи незнание точного значения слова, особенно заимствованного русским языком, часто сопровождается допущением лексических ошибок, одной из которых является плеоназм. В лингвистике этот термин восходит к греческому слову pleonasmos, что буквально значит «переизбыток».
Что такое плеоназм в русском языке
В разных сферах нашей жизнедеятельности нам часто встречается словосочетание «сервисное обслуживание». Его употребляют для обозначения качественного обслуживания. Давайте задумаемся, насколько правомерно объединяются эти слова с точки зрения лексических норм русского литературного языка?
Прилагательное «сервисное» образовано от слова «сервис», заимствованного из английского языка, в котором service значит «бытовое обслуживание».
Значит, значение слова «сервисный» уже входит в семантику русского слова «обслуживание» и является лишним в этой паре лексем.
Рассмотрим словосочетание «меню блюд». Французское слово «меню» обозначает «подбор блюд для завтрака, обеда и т. д.», а также «лист с перечнем предлагаемых блюд, напитков в ресторане, кафе, столовой». И в этом сочетании слов допущена речевая ошибка — плеоназм.
Как видим, эта ошибка возникает тогда, когда говорящий или пишущий не вникает в значение слов или не знает точного их значения и вкрапляет в свою речь лишние с точки зрения смысла слова.
Определение

Укажем, какое определение этой речевой ошибке дает Википедия.
Таким образом, плеоназм — это более широкое понятие, которое включает не только употребление отдельных лишних слов, а целых оборотов речи и даже фраз, которые можно упростить или изъять из текста вообще.
Примеры плеоназмов
Чаще всего указанной речевой ошибкой страдают сочетания прилагательных с существительными, причем значение прилагательного дублирует смысл определяемого им слова:
В качестве главного слова в сочетании выступает глагол, в значении которого уже заложен смысл лишнего слова:
- упасть вниз;
- подпрыгнуть вверх;
- впервые познакомиться;
- вернуться обратно;
- сжать кулак;
- импортировать из-за рубежа;
- госпитализировать в стационар;
- предупредить заранее.
Плеоназм и тавтология. Отличия
В лексикологии разновидностью плеоназма считается тавтология (греч. tauto «то же самое» + logos «слово»).
Тавтология — это непреднамеренное употребление однокоренных слов в словосочетании или в одной фразе, а также необоснованный повтор одного и того же слова.
Все спортсмены должны сгруппироваться в небольшие группы по трое.
Ему надо прыгнуть прыжок прямо сейчас.
Петр озадачил всех сотрудников этой трудной задачей .
Авторская речь — это речь автора .
Исходя из того, что в плеоназме дублируется смысл языковых единиц, составляющих словосочетание, но лексемы не являются однокоренными, можно утверждать, что плеоназм — это скрытая смысловая тавтология.
Наше совместное сотрудничество было плодотворным.
Сотрудничество — это действие, работа вместе, участие в общем деле.

Плеоназм создается в речи, когда другим словом обозначается одно и то же понятие, уже названное лексемой, составляющей с ним сочетание или фразу.
Тавтология же является речевой ошибкой, где явно употребляются однокоренные слова, создающие излишний назойливый повтор лексем с одинаковым или похожим смыслом. С этой точки зрения тавтология — это открытое языковое излишество в речи.
Примеры тавтологии
- спросить вопрос;
- заработанная зарплата;
- проливной ливень;
- звонок звонит;
- дымится дымом;
- вновь возобновить;
- городской градоначальник.
Тавтология бывает оправдана только в текстах, написанных в официально-деловом или научном стиле, где повтор одного и того же слова необходим по смыслу высказывания.
Размещение недоброкачественной рекламы с данным содержанием в данном месте данным способом запрещено законодательством страны.
В отличие от плеоназма в поэтическом языке тавтология используется как один из видов повторов, усиливающих эмоциональность и выразительность речи. Повторяются либо однородные по своему звучанию и по смыслу слова (греет — погревает, веет — повевает), либо повторяются слова, разные по звучанию, но близкие по смыслу (знает — ведает, плачет — тужит, море-океан, тоска-печаль).
Если в рифме повторяется одно и то же слово в изменённом его значении, такую рифму называют тавтологической:
Вот на берег вышли гости,
Царь Салтан зовёт их в гости.
А. С. Пушкин. Сказка о царе Салтане
Словарик плеоназмов
| А | |
| автоматический рефлекс | акватория водных объектов |
| активная деятельность | антагонистическая борьба |
| ареал обитания | ароматные духи |
| арсенал оружия | атмосферный воздух |
| Б | |
| бесполезно пропадает | бесплатный подарок |
| бестселлер продаж | биография жизни |
| большое и видное место | большое человеческое спасибо |
| бывший экс — чемпион | букет цветов |
| В | |
| взаимоотношения между супругами | взаимный диалог |
| водная акватория | возобновиться вновь |
| ведущий лидер | вернуться назад |
| взлетать вверх | видел своими глазами |
| визуальное изображение | всенародный референдум |
| VIP -персона | возвращаться обратно |
| воспоминания о былом | в конечном итоге |
| внутренний интерьер | впервые дебютировал |
| впервые знакомиться | впереди лидирует |
| временная отсрочка | все и каждый |
| выплаченная (заработная) плата | |
| Г | |
| героический подвиг | гибель человеческих жертв |
| гигантский/огромный исполин | главная суть |
| главный лейтмотив | главный приоритет |
| гнусная ложь | голубая синева |
| госпитализация в больницу | |
| Д | |
| депиляция волос | демобилизоваться из армии |
| действия и поступки (одно слово лишнее) действующий акт | движущий лейтмотив |
| долгий и продолжительный (одно лишнее) дополнительный бонус | дополнительный овертайм |
| другая альтернатива | |
| Е | |
| единогласный консенсус | |
| Ж | |
| жестикулировал руками | живут скучной жизнью |
| З | |
| заданные данные | заведомая клевета |
| заезжий гастарбайтер | злоупотребление пьянством/алкоголизмом/наркоманией |
| занудный и скучный (одно слово лишнее) | захватывающий триллер |
| И | |
| избитая банальность | изобиловал большим количеством |
| имеет место быть | импортировать из-за рубежа |
| инкриминировать вину | интервал перерыва |
| интерактивное взаимодействие | информационное сообщение |
| исключительно эксклюзивный | истинная подоплёка |
| истинная правда | истинная реальность |
| IT — технологии | |
| К | |
| карательная репрессия | кивнул головой |
| коллега по работе/по профессии | коммуникативное общение |
| консенсус мнений | короткое мгновение |
| коррективы и поправки (одно слово лишнее) | крайне экстремистский |
| краткое резюме | круглосуточный нон – стоп |
| Л | |
| ладони рук | ледяной айсберг |
| линия ЛЭП | лично я |
| лицо в анфас | локальные места |
| М | |
| маршрут движения | международный интернационализм |
| мемориальный памятник | меню блюд |
| местный абориген | мёртвый труп |
| молодая девушка | молодой юноша |
| монументальный памятник | морально — этический (одно слово лишнее) |
| моргнул глазами | молчаливая пауза |
| моя автобиография | мизерные мелочи |
| минус три градуса мороза ниже нуля | минута времени |
| мимика лица | мужественный и смелый (одно слово лишнее) |
| Н | |
| на высоком профессиональном уровне | наглядно демонстрировать |
| надо закончить/завершить начатую работу | наиболее оптимальный |
| на сегодняшний день = на сегодня | наследие прошлого |
| народный фольклор | на удивление странно |
| начальные азы | негодовать от возмущения |
| незаконные бандформирования | неиспользованные резервы |
| необоснованные выдумки | необычный феномен |
| немного приоткрыть | неподтверждённые слухи |
| неприятно резать слух | нервный тик |
| неустойчивый дисбаланс | ностальгия по тебе |
| ностальгия по родине | |
| О | |
| объединённый союз | объединиться воедино |
| огромная махина | осколок сломанной (вещи) |
| онлайн – вебинары в Интернете | опытно – экспериментальный (одно лишнее) |
| опытный эксперт | основной лейтмотив |
| отара овец | ответная контратака |
| ответная реакция | отступать назад |
| очень крохотный | |
| П | |
| памятный сувенир | патриот родины |
| первая премьера | пережиток прошлого |
| период времени | пернатые птицы |
| перманентное постоянство | перспектива на будущее |
| печатная пресса | письменное делопроизводство |
| повторить снова | подводный дайвинг |
| подняться вверх по… | повседневная обыденность |
| пожилой старик | полное право |
| полный карт-бланш | полностью уничтожен |
| по направлению к (место) | планы на будущее |
| помог и поспособствовал (одно слово лишнее) | по моему личному мнению |
| популярный шлягер | посетить/побывать с визитом |
| поступательное движение вперед | предварительное планирование |
| предварительная предоплата | предварительный анонс |
| предчувствовать заранее | предупредить заранее |
| прейскурант цен, тарифов | приснилось во сне |
| производство работ | простаивать без дела |
| проливной ливень | промышленная индустрия |
| прошлый опыт | полный аншлаг |
| полное фиаско | попытка покушения |
| популярный шлягер | потрясающий шок |
| почтовая корреспонденция | путеводная нить Ариадны |
| пять рублей (любой другой вариант) денег | |
| Р | |
| равная половина | рассказчик рассказывал (другой глагол) |
| реальная действительность | революционный переворот |
| регистрационный учет | реорганизация организации |
| рыбная уха | |
| С | |
| самовольный прогул | самое ближайшее время |
| самое выгоднейшее | саммит на высшем уровне |
| самый лучший | сатирическая карикатура |
| свободная вакансия | секретный шпион |
| сенсорный датчик | сервисная служба |
| сервисные услуги | сжатый кулак |
| СD — диск | система СИ |
| система GPS | скоростной экспресс |
| скриншот с экрана монитора | смешивать вместе |
| SMS — сообщение | совместная встреча |
| совместное соглашение | совместное сотрудничество |
| соединить воедино | спуститься вниз по … |
| странный парадокс | страсть к графомании |
| строгое табу | суеверная вера |
| существенная разница | счёт на оплату |
| Т | |
| так, например (одно слово лишнее) | тайный аноним |
| тем не менее, однако (одно слово лишнее) | темнокожая негритянка |
| тестовые испытания | тёмный мрак |
| толпа людей | только лишь (одно из слов лишнее) |
| топтать ногами | травматическое повреждение |
| тридцать человек строителей (и другие варианты) | трудоустройство на работу |
| торжественная церемония инаугурации | |
| У | |
| увидеть своими глазами | увидеть собственными глазами |
| уже имеющийся | уже существовал |
| умножить во много раз | услышать своими ушами |
| упал вниз | установленный факт |
| устойчивая стабилизация | утренний рассвет |
| Ф | |
| финальный конец | форсирует ускоренными темпами |
| Х | |
| храбрый герой | хронометраж времени |
| Ц | |
| целиком и полностью (одно лишнее) | ценные сокровища |
| цейтнот времени | |
| Ч | |
| человеческое общество | человеческое спасибо |
| честолюбивые амбиции | чрезвычайно громадный |
| Ш | |
| шоу – показ (одно слово лишнее) | |
| Э | |
| экспонаты выставки | эмоциональные чувства |
| энергичная деятельность | эпицентр событий |
| Ю | |
| юная молодёжь | |
| Я | |
| я знаю, что | январь (и любой другой) месяц |
Видео «ПЛЕОНАЗМ. ЕГЭ по русскому языку. Как исправить лексическую ошибку?»
источники:
http://znanija.site/russkii-yazyk/34384493.html
http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/pleonazm.html
Инфоурок
›
Русский язык
›Презентации›Открытый урок по русскому языку на тему «Лексические нормы современного русского языка». 10 класс
Скачать материал
Скачать материал
- Сейчас обучается 110 человек из 36 регионов
- Сейчас обучается 372 человека из 66 регионов
Описание презентации по отдельным слайдам:
-
1 слайд
Лексические нормы современного русского языка
-
2 слайд
Д. И. Писарев
«Неправильное употребление слов ведёт за собой ошибки в области мысли и потом в практике жизни» -
3 слайд
Лексические нормы — это правила употребления слов, а также устойчивых словосочетаний в точном соответствии с их значениями.
-
4 слайд
1.Незнание лексического значения слова.
Например:
Ионыч гарцует на бричке с ленивым кучером на козлах.
Гарцевать- молодецки ездить верхом.
Не осуществились наши замыслы на успех.
Замысел- задуманный план действий, деятельности, намерение. -
5 слайд
2.Нарушение лексической сочетаемости
Например:
Большинство времени ушло на подготовку к экзаменам.
Уровень культуры нашего народа растет из года в год.
Молодежи необходимо постоянно работать над собой, т.е повышать свой кругозор. -
6 слайд
«Корректор».
1. Найденные деньги они решили поделить на три половины.
2.Татьяна Ларина любила свою няню, эту седобородую старушку.
3. Солдат упал навзничь и разбил лицо.
4. В концерте принял участие известный оперный магнат.
5. Эта реформа открыла широкие возможности для привлечения в Россию интервентского капитала.
6. Когда Татьяну представили Онегину, ни одна жила не дрогнула на лице светской дамы.
7. Дождь бывает проливной, грибной, мелкий и крупнокалиберный.
8. Глаза у него были голубые, брови белоусые.
9. В романе Татьяна Ларина противопоказана и Онегину, и Ленскому.
10. В хозяйстве помещицы были куры, гуси и другая домашняя утварь. -
7 слайд
3.Смешение паронимов
Паронимы- это слова, сходные по звучанию, но совершенно разные по значению:
— эффектный- эффективный;
— искусный- искусственный;
— элементный-элементарный.
Например:
На ней было красное эффективное платье. -
8 слайд
4. Тавтология
Тавтология- это повторение того же самого другими словами, либо употребление лишних однокоренных слов.
Например, образное изображение; жители живут; неотложная экстренная помощь. -
9 слайд
5. Плеоназмы
Плеоназмы- это обороты речи, в которых без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значениям или такие, в которых значение одного слова уже входит в состав другого.
Например, человек двадцать людей; своя автобиография; коренной абориген -
10 слайд
Определите тип речевой избыточности (тавтология или плеоназм) в предложенных примерах.
1. Необходимо беречь каждую минуту времени.
2. Сатирическая карикатура была помещена в журнале.
3. План требует коррективы и поправок.
4. Необходимо вовремя оплачивать коммунальные платежи.
5. Юноша, демобилизованный из армии. -
11 слайд
Лексические ошибки и их устранение.
1. Плеоназм
2. Плеоназм
3. Плеоназм
4. Тавтология
5. Плеоназм -
12 слайд
Тест
Вариант 1. Вариант 2
1. — 2 1.- 4
2. — 1 2.- 1
3. — 2 3.- 2
4. — 1 4.- 1
5. — 3 5.- 2
6. — 4 6.- 1
7. свободных 7. предварительными
8. руки 8. поправки (коррективы)
9. соблюдать 9. совершить
10. совершить 10. рассказывается -
13 слайд
Эссе
Лексические нормы: оковы или помощники? -
14 слайд
Лист самооценки
Индивидуальная работа – 5 баллов
Тест – 10 баллов
Эссе -5 баллов
Деятельность на уроке -5 баллов
23- 25 баллов – «5»
18 – 24 балла – «4»
13 -17 баллов – «3» -
15 слайд
Домашнее задание
1. Повторить тропы и стилистические фигуры.
2. Выписать из художественных произведений
1 вариант — 5 предложений с тропами;
2 вариант – 5 предложений с стилистическими фигурами. -
16 слайд
Саади
Умён ты или глуп,
Велик ты или мал,
Не знаем мы, пока
Ты слово не сказал!
Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
6 299 922 материала в базе
- Выберите категорию:
- Выберите учебник и тему
- Выберите класс:
-
Тип материала:
-
Все материалы
-
Статьи
-
Научные работы
-
Видеоуроки
-
Презентации
-
Конспекты
-
Тесты
-
Рабочие программы
-
Другие методич. материалы
-
Найти материалы
Материал подходит для УМК
Другие материалы
- 07.05.2020
- 4099
- 106
Вам будут интересны эти курсы:
-
Курс повышения квалификации «Подростковый возраст — важнейшая фаза становления личности»
-
Курс повышения квалификации «Введение в сетевые технологии»
-
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС педагогических направлений подготовки»
-
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация маркетинга в туризме»
-
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
-
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности специалиста оценщика-эксперта по оценке имущества»
-
Курс повышения квалификации «Информационная этика и право»
-
Курс профессиональной переподготовки «Управление качеством»
-
Курс профессиональной переподготовки «Стандартизация и метрология»
-
Настоящий материал опубликован пользователем Залогина Галина Петровна. Инфоурок является
информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте
методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них
сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайтЕсли Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.Удалить материал
-
- На сайте: 3 года
- Подписчики: 0
- Всего просмотров: 6766
-
Всего материалов:
4
Уважаемые жители!
Напоминаем о важности своевременного внесения платежей за потребляемые жилищно-коммунальные услуги (далее – ЖКУ), а также взносы на капитальный ремонт. Ваш своевременный платеж – это одно из условий качественного обслуживания Вашего дома и бесперебойного предоставления жилищно-коммунальных услуг.
Благодарим жителей Красносельского района, вовремя оплачивающих свои квитанции! Однако оплата в полном объеме по разным причинам вносится не всеми жителями.
Напоминаем Вам, что в соответствии с частью 1 статьи 153 Жилищного кодекса Российской Федерации (далее – ЖК РФ) граждане и организации обязаны своевременно и полностью вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги. Согласно статье 155 ЖК РФ плата вносится ежемесячно до десятого числа месяца, следующего за истекшим месяцем.
Также обращаем Ваше внимание, что с 01.01.2021 возобновилось взимание пени за неоплату услуг ЖКУ, приостановленное в прошлом году из-за пандемии COVID-19.
Во избежание спорных вопросов просим Вас не копить задолженность и оплачивать счета за ЖКУ своевременно!
Для уточнения имеющейся суммы задолженности, а также предоставления индивидуальных условий оплаты за ЖКУ и рассмотрения возможности рассрочки,
Выможете обратитьсяв Вашу управляющую организацию по телефонам, указанным в квитанциях.
Дополнительно сообщаем, что жители Санкт-Петербурга могут оплачивать «розовые квитанции» АО «ВЦКП «Жилищное Хозяйство» (далее – ВЦКП) одним из следующих способов:
— оплата онлайн на сайте ВЦКП www.kvartplata.info (без регистрации или через личный кабинет, комиссия при этом не взымается);
— через мобильное приложение «ЖКХ+»
AppStore https://apps.apple.com/ru/app/жкх-первый-гипермаркет-..
Google Play https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.dp.j..
— безналичный расчет;
— оплата через банки и платежные системы, в т.ч. онлайн через личный кабинет либо мобильное приложение по реквизитам, QR или штрихкоду, а также посредством автоплатежа;
— банкоматы;
— терминалы приема наличных платежей.

«Запитали всех. По резервной линии прошли. В “Севэнерго” подключили основных абонентов», — рассказал он.
Горлов добавил, что из-за аварии на подстанции в городе наблюдались также перебои с водоснабжением. «Было отключение некоторых гидроузлов, сейчас снабжение восстановили, давление в норме. Если где-то воды нет, то в ближайшее время она появится», — сказал он.
Как уточнили ТАСС в пресс-службе «Севастопольэнерго», в городе произошло отключение в сетях 110 кВ по причине повреждения оборудования на Севастопольской ТЭЦ.
Ранее сообщалось, что вечером в пятницу из-за сбоя автоматики на подстанции «Севастопольская» в городе произошло массовое отключение электроснабжения. Были отключены 80% потребителей Севастополя: центр города, Камышовая бухта, пр. Генерала Острякова, Корабельная сторона, часть Казачей бухты.
Байланысты:
практич.зан.
Основы литературного редактирования
3 курс, весенний семестр, 5 кредитов
Темы и задания к практическим занятиям
|
Неделя |
Название темы |
Цель занятия |
Задания и методические рекомендации |
часы |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
1 |
ПЗ 1. Знаки редакторской правки |
— расширить представления о знаках редакторской правки; — научить использовать знаки редакторской правки. |
1. законспектировать теоретический материал по теме занятия, 2. проанализировать знаки редакторской правки. С. 9- 11. учебного пособия Зуева Т.А., Иванова Е.Н. Практикум по литературному редактированию: учебное пособие. – Екатеринбург, 2015. |
1 |
|
2 |
ПЗ 2. Методика редакторского чтения текста |
— расширить представления о методике редакторского чтения; — научить использовать знаки редакторской правки. |
1. законспектировать теоретический материал по теме занятия, 2. Найти научный текст по филологии. Распечатать текст. Составить схему смысловой структуры выбранного вами научного текста по филологии и на основании ее сделайте вывод о логике развития мысли автора. |
1 |
|
3 |
ПЗ 3. Микроредактирование |
— расширить представления о микроредактировании; — научить использовать приемы микроредактирования. |
1. законспектировать теоретический материал по теме занятия, 2. Определите вид речевой ошибки, сделайте стилистическую правку следующих предложений. 1. Необходимо ускорить урегулирование кровопролития. 2. Случилась проблема: закрывают гостиницу «Москву». 3. Любая организация, ведущая доброкачественный бизнес, должна быть официально зарегистрирована. 4. Вчера вследствие внезапного отключения воды в доме №15 произошел переполох. Жильцы просят ОЖЭК оповестить о включении воды дополнительно. 5. На трехдневный семинар для обмена опытом съехались директоры всех российских школ-интернатов. 6. Во многих наших больницах даже нет полотенцев. 7. Это был небольшой поселок с четырехстами жителями. 8. Многие авторы в своих произведениях создают героев, способных самоотверженно, преследуя великие цели, самопожертвовать собой. 9. Подача электроэнергии возобновилась вновь. 10. Автор показывает, какой отпечаток учитель может наложить на судьбу. 11. Писатель убежден, что истинное существо человека проявляется в самых трудных испытаниях. 12. Новая агротехника экономичнее и простее, но освоение ее требует более лучше организовать работу. 13. Команды судов заняли место согласно боевого расписания. 14. Без этих сведений невозможно ни управлять, ни руководить предприятием. 15. Предсказать, какие планы он запланировал на завтра, крайне трудно. 16.Проблема отцов и детей, поднятая автором в рассказе, имеет коренную значимость. 17. Самым тяжким испытанием для Эльяшева оказывается лишение возможности заниматься реставрацией книг в виду лишения пальцев рук на войне и в силу получения инвалидности. 18. Кто же виноват, что продукты так дороги? Первым делом надо удешевить их себестоимость. 19. Лидин в рассказе пишет о том, как престарелый переплетчик добровольно идет на войну защищать свою родину. 20. Необходимость отмены высоких ставок налога массируется всеми газетами. 21. Мы должны участвовать и помогать в беде другому человеку. 22. Одни и те же персоналии принимают активное участие в террористических актах. 23. Каждый оставляет свой вклад в жизнь. 24. Депутаты рассмотрят вопрос об изменениях в регламент. |
1 |
|
4 |
ПЗ 4. Виды редакторской правки |
— расширить представления о видах редакторской правки; — научить применять виды редакторской правки. |
1. законспектировать теоретический материал по теме занятия, 2. Откройте РАЗДЕЛ 4 «ВИДЫ РЕДАКТОРСКОЙ ПРАВКИ» учебного пособия Зуева Т.А., Иванова Е.Н. Практикум по литературному редактированию: учебное пособие. – Екатеринбург, 2015. 3. Ознакомьтесь с одним из текстов из раздела 4, проанализируйте его содержание, обозначьте дефекты и определите необходимый вид редакторской правки. Ксерокопируйте текст и выполните данный вид правки. |
1 |
|
5 |
ПЗ 5. Правила редактирования текста-описания. Правила редактирования текста-повествования. РК-1. Контрольная работа |
— расширить представления о правилах редактирования текстов-описания и повествования; — научить применять правила редактирования текстов-описания и повествования. |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия. 2.Найти и распечатать текст-описание и текст -повествование. Проанализируйте выбранные вами текст-описания и текст-повествования, охарактеризуйте их стиль и тип речи. |
1 |
|
6 |
ПЗ 6 Правила редактирования текста-рассуждения |
— расширить представления о правилах редактирования текста-рассуждения; — научить применять правила редактирования текста-рассуждения. |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия. 2. Найти и распечатать научный текст-рассуждение по филологии. Проанализируйте выбранный вами научный текст-рассуждение, охарактеризуйте его стиль и тип речи. |
1 |
|
7 |
ПЗ 7. Работа над композицией рукописи |
— расширить представления о работе над композицией рукописи; — научить работе над композицией рукописи. |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия. 2. Прочитайте текст. Оцените композиционную логику в предъявлении объекта, предмета, материала и цели исследования. Отредактируйте текст. Разбейте текст на абзацы. Теоретические основы учебного предмета «Художественное слово» |
1 |
|
8 |
ПЗ 8 Работа над фактической основой текста. Выбор заголовка |
— расширить представления о работе над фактической основой текста; — научить работе над фактической основой текста. |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия 2. Найдите и исправьте фактические ошибки в следующих предложениях: 1) Роман А.Г. Пушкина «Евгений Онегин» — это произведение романтизма. 2) Ф.С. Достоевский – автор повести «Идиот». 3) Золотой век русской литературы охватывает 19 и начало 20 века. 4) Роман Н.Д. Гоголя «Шинель» — это произведение сентиментализма. 5) Один из главных признаков романтизма – это достоверное изображение действительности. 6) А.С. Пушкин родился в 1823 г. |
1 |
|
9 |
ПЗ 9 Работа над языком и стилем текста |
— расширить представления о работе над языком и стилем текста; — научить работе над языком и стилем текста. |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия. 2. Оцените способ введения терминов в тексте научно-популярного подстиля. Приведите альтернативные варианты использования терминологической лексики в текстах подобного вида. Отредактируйте текст. Разбейте текст на абзацы. Имя В самом деле, что считать именем? Ведь имя дается каждому окружающему нас предмету. Даже в грамматике есть термин «имя» — существительное (имя предмета), прилагательное (имя признака предмета), числительное (имя числа). И все, что окружает человека, поименовано. В имени закрепляется знание человека о предмете, о мире, оно нередко открывает перед нами страницу представлений о бытии. Греки даже создали слово, обозначающее именование предметов. Сейчас законами именования занимается наука ономасиология. А ономастикой лингвисты стали называть один из разрядов имен – имена собственные. Но и их огромное количество: это имена людей (антропонимы), клички животных, названия географических объектов (топонимы), звезд, планет (астронимы) и т.п. Из всего этого именного изобилия мы берем имена людей, причем только личные. Само слово имя древнéе Гомера и восходит к исходному состоянию индоевропейских языков. Греческое ονομα, латинское nomen, английское name, французское nom и русское имя – даже не «близнецы-братья», а одно и то же слово в разных фонетических «одежках». |
1 |
|
10 |
ПЗ 10 Работа над языком и стилем текста МТ. Контрольная работа |
— расширить представления о работе над языком и стилем текста; — научить работе над языком и стилем текста. |
1. Оцените соответствие текста основным нормам научного стиля, выявите его погрешности. Отредактируйте текст. Разбейте текст на абзацы. …Исследование также показало, что процесс эмоциональной модификации изначально нейтральных слов при попадании в медиа-среду очень продуктивен для словообразования. Нет ни малейших сомнений в том, что подобные явления продолжат возникать, и скорее всего, с развитием онлайн СМИ, расширением сети Интернет, что неминуемо увеличит количество участников подобного «словообразования», он только усилиться. …Операторы Интернет располагают следующей любопытной информацией – с 2005 года количество грамотно общающихся в Сети посредством Интернет-пейджинга, участников форумов и чатов снизилось с 65% до 25%. Элементы крайне безграмотного (модифицированного) общения с крайней степенью выражения в виде так называемого «падонского изыка» проникли во все сферы общения – включая деловую переписку. Кроме того, за продолжение процесса развития дополнительных оценочных значений слов говорит общее состояние языка, наметившееся усиление конвергенции просторечий и сленга с литературным языком. Наверняка и прямо сейчас, пока вы читаете эти строки, в языке открылось несколько новых оценочных значений. |
1 |
|
11 |
ПЗ 11 Методика редактирования научного текста по лингвистике |
— расширить представления о методике редактирования научного текста по лингвистике; — научить способам редактирования научного текста по лингвистике. |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия. 2. Оцените способ введения терминов в тексте научно-популярного подстиля. Приведите альтернативные варианты использования терминологической лексики в текстах подобного вида. Отредактируйте следующий текст. Разбить его на абзацы. Сколько времени в настоящем времени? |
1 |
|
12 |
ПЗ 12 Общие рекомендации по редактированию текста |
— расширить представления о методике редактирования научного текста по литературоведению; — научить способам редактирования научного текста по литературоведению. |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия. 2. Выберите необходимый вид правки (правка-вычитка, правка-обработка, правка-переделка, правка-сокращение) и отредактируйте текст. Разбить текст на абзацы. Экологическая опасная лексика |
1 |
|
13 |
ПЗ 13 Последовательность работы редактора с текстом |
— расширить представления об этапах редактирования текста; — научить соблюдать этапы редактирования текста |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия. 2. Определите границы композиционных блоков текста и сделайте вывод об их пропорциональности.
3. Разбить текст на абзацы. 1 Зубкова О.С. Лингвосемиотика профессиональной метафоры. Курск. 2011 2 Карасик В.И. Языковой круг, личность, концепты, дискурс. М., 2004 3 Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. Москва., 2004 4 Свойкин К.Б. Диалогика научного текста. Саранск, 2006 |
1 |
|
14 |
ПЗ 14 Комплексный анализ и редактирование текста литературного произведения |
— расширить представления о комплексном анализе и редактированию текста литературного произведения; — научить приемам комплексного анализа и редактирования текста литературного произведения. |
1. Законспектировать теоретический материал по теме занятия, 2. Провести редакторский анализ текста и отредактировать его.
3. Разбить текст на абзацы.
Известно, что постструктурализм – это направление в языкознании и философии для обозначения «ряда подходов в социо-гуманитарном познании 70-80-х 20 в., связанных с пересмотром структуралистской парадигмы и получивших развитие сначала во Франции, а затем в США» [Новейший философский словарь 2003: 537]. Cамые известные его представители — Ж. Деррида, Ж. Делез, Ф. Гваттари, Ж. Бодрийяр, М. Фуко и др. 99 Поструктурализм унаследовал от структурализма определенную общность проблемного поля и отсутствие собственной цельной программы. С другой стороны, обнаруживается взаимная дополняемость структурализма и постструктурализма, так или иначе опирающихся на концепцию знака как единства означающего и означаемого и особый интерес к проблемам языка. Налицо двойная проблематичность: 1. эпистемологическая проблема: является ли постструктурализм простой трансформацией, мутацией или радикальным переворотом? 2. «географическая» проблема определения границ: если хронологический рубеж датируется 1968, то теоретически постструктурализм пересекается с семиотической теорией, постмодернизмом, леворадикальными течениями, различными литературными практиками (например, с американским деконструктивизмом). Постструктуралисты сами настаивают на относительности всяких границ (между означаемым и означающим, философией и литературой, литературой и критикой), что, в частности, характеризует их аксиологические ориентации. Учитывая все разнообразие постструктуралистских практик и их терминологическую необычность, затрудняющие интерпретацию (в общепринятом понимании этого слова), тем не менее можно эксплицировать ряд основных задач, выдвигаемых постструктурализмом: — критика западноевропейской метафизики с ее логоцентризмом, проблема кризиса репрезентации, критика экзистенциализма: «Отрицая субъективистские концепции экзистенциализма и персонализма, структурализм опирается на результаты различных наук о человеке, на анализ объективных структур – экономических, исторических, культурных, лингвистических и других, привлекает большой конкретный материал для обоснования выводов» [Автономова 1977, стр. 7]; — демистификация, изобличение, фиксация возникающих на всех уровнях очагов власти стратегий принуждения, сокрытых под оболочкой бессознательного: «…человеческое сознание не сводится к его рациональным уровням» (Автономова 1977: с. 50); 100 — поиск зон свободы — маргинальных, находящихся за пределами структуры, но оказывающихся в результате в качестве предельной, далее нерасчленяемой реальности, не контролируемой силами власти (желание, история, аффекты, тело, жест и т.д.). Нужно иметь в виду, что «вне текста» для постструктурализма нет ничего, реальность для него — это по преимуществу языковая реальность (текстуализованный мир). Постструктуралисты, анализируя европейскую метафизическую традицию, усматривают главную ее особенность в логоцентризме (Деррида). Постструктуралисты подрывают представление о референции, о бытии как присутствии. Претензии на репрезентацию, на соотнесение текстов культуры с реальностью несостоятельны, означаемое не существует, оно — всего лишь иллюзия «Это различение (differance) не принадлежит ни голосу, ни письменности, в обычном смысле этого слова, а занимает особое место (подобное тому странному пространству, которое будет объединять нас здесь в течение часа) = между речью и письменностью, место, располагающееся вне той спокойной фамильярности, которая привязывает нас друг другу и временами убеждает в иллюзии, что речь и письменность являют собой две отдельные сущности» [Деррида, 2001: 128]. С другой стороны, сегодня стало очевидно, что проблемы постструктурализма необходимо изучать в постмодернистском тексте. Бессобытийность, упрощенность, обыденность, нарочитая обедненность речевых характеристик персонажей вполне закономерны. Герои И. Абузярова, М. Палей, В. Пелевина, В. Чекунова и пр. научились даже мыслить: «В целом же язык аналитичен, «дискурсивен», как и сам разум, инструментом которого он является и за которым он стремится следовать со всей возможной точностью; напротив, символика, как таковая, по самой сути своей синтетична, а тем самым неким образом «интуитивна». Это делает ее более пригодной, нежели речь, язык, для роли опоры той «интеллектуальной интуиции», что находится выше разума; ее следует остерегаться смешивать с той низшей интуицией, к которой взывают различные современные философы» [Гинон2009513]. 101 Таким образом исследование категорий постструктурализма («язык», «текст») в художественном тексте новейшей литературы ведет к более глубокому пониманию основ постмодернизма. 2. Гинон Р. Символы священной науки. – М. : Агриф, 2009 3. Деррида Ж. Differаnсе. – Новосибирск: Водолей, 2001 4) Новейший философский словарь / Ред. – сост.: Е. Ф. Губский и др. – М.: ИНФРА-М, 2003 |
1 |
|
15 |
ПЗ 15 Обучение основам литературного редактирования в школе РК-2. Контрольная работа |
— дать представления об обучении основам литературного редактирования в школе; — научить приемам литературного редактирования в школе. |
1. законспектировать теоретический материал по теме занятия, 2. написать план-конспект урока обучению учащихся старших классов основам редактирования |
1 |
Достарыңызбен бөлісу:

