Когда возникают трудности в правильном выборе между вариантами «заведующий (зав) кафедрой» или «заведующий кафедры» необходимо заменить существительное заведующий на глагол. Давайте сделаем это вместе.
Как правильно пишется
Правильное написание словосочетания – «заведующий кафедрой» или в сокращенном варианте – «завкафедрой».
Какое правило применяется
Если существительное «заведующий» сопоставить с предложением «Я решил (мне доверили) заведовать (что означает управлять или руководить) чем-либо» и ответить на вопрос «чем?», то ответ на него даст правильный вариант – «кафедрой». Тот же принцип применим и в написании названия должностей завскладом, завотделом, НО: замминистра (заместитель – кого? – министра), замначальника, замдиректора. Аббревиатуры, образованные от словосочетания с управляемым зависимым словом, относятся к несклоняемым существительным, поэтому окончание –ой сохраняется независимо от формы, требуемой контекстом.
Примеры предложений
- Вчера новый заведующий кафедрой экономики выбрал новых руководителей рабочих групп.
- Выпускники ВУЗов, не имеющие опыта работы, могут подписать характеристику у завкафедрой или у замдекана.
Проверь себя: «В задании» или «в задание» как пишется?
Как неправильно писать
Неправильно писать «заведующий кафедры» или «завкафедры».
Многие задумывались, как правильно писать активное в употреблении словосочетание «заведующий (зав) кафедрой» или «кафедры». Как пишется второе слово в этой фразе – с окончанием «ой» или «ы»? Можно ли использовать сокращённый вариант? Выясним это, задав к существительному подходящий вопрос.
Как правильно пишется?
Соответствует орфографической норме вариант с окончанием «ой» у второго существительного – «заведующий кафедрой». Также не считается ошибкой употребление сокращённого варианта – «завкафедрой».
Лексема «заведующий» сохраняет глагольное управление. Сможем понять, как правильно пишется второе слово в словосочетании, если поставим первое существительное в форму глагола. Так, получится – «заведовать». Необходимо задать вопрос «заведовать» «чем?» (творительный падеж) «кафедрой».
Морфемный разбор слова «завкафедрой»
Разберём по составу сложносокращённое слово «завкафедрой»:
завкафедрой
- «зав» – корень;
- «кафедр» – корень;
- «ой» – суффикс.
В основу включим всю лексему – «завкафедрой».
Отметим, что рассматриваемое существительное относится к группе несклоняемых.
Происхождение и значение слова «кафедра»
Слово «кафедра» пришло в русский язык из древнегреческого в значении «епископский престол» (вторая половина XVII в.).
В языке-источнике «kathedra» обозначала «престол епископа», «возвышение в церкви, откуда читается проповедь», «возвышение для оратора».
Где «kat(a)» – «как, сообразно», а «hedra» – «сиденье». В современном значении существительное фиксируется в словарях только с начала XX в.
Примеры предложений
Прочитаем предложения с существительным «завкафедрой» и словосочетанием «заведующий кафедрой», чтобы закрепить материал:
- Заведующий кафедрой обещал нам вернуться к этому разговору через год.
- Заведующий кафедрой дал своей лаборантке отпуск.
- Последнюю лекцию в семестре прочитал заведующий кафедрой славянской филологии и журналистики.
- На защите магистерской диссертации меня поддержал только заведующий кафедрой агрохимии и физиологии растений.
- Завкафедрой организует работу кафедры в высшем учебном заведении.
- Даже завкафедрой, Евсеев Иван Ильич, отнёсся к студентам с пониманием.
- Завкафедрой ознакомил меня с новым методом обработки хвои.
- Через несколько дней завкафедрой выберет лучших студентов старших курсов.
Ошибочное написание слов «заведующий кафедрой» и «завкафедрой»
Некорректно писать словосочетание как «заведующий кафедры», «завкафедры», «завкафидры», «заведущий кафедрой», «заведущий кафедры», «зав кафедры», «зав кафедрой».
Заключение
Итак, мы выяснили, что отвечают норме два варианта написания – «заведующий кафедрой» и «завкафедрой».
Пишем второе существительное в словосочетании с окончанием «ой», т.к. это зависимое слово, которое стоит в форме творительного падежа («чем?»). В сложносокращённой лексеме окончание «ой» сохраняется во всех падежных формах.
|
Как правильно «зав кафедрой»или «зав кафедры»? Как пишется «зав кафедрой» или «зав кафедры», слитно или раздельно, или через точку? Как пишется «зав кафедрой»или «зав кафедры» с большой буквы или маленькой, с заглавной или строчной? Правильно пишется так- полностью- Заведующий кафедрой современной русской литературы,профессор, доктор филологических наук Лотман Юрий Михайлович(это- пример). сокращение зав- пишется слитно- завкафедрой — но это более характерно для устной речи- а в письменной все же желательно и правильнее писать более полный вариант — заведующий кафедрой. автор вопроса выбрал этот ответ лучшим Знаете ответ? |
На чтение 1 мин
Когда возникают трудности в правильном выборе между вариантами «заведующий (зав) кафедрой» или «заведующий кафедры» необходимо заменить существительное заведующий на глагол. Давайте сделаем это вместе.
Как правильно пишется
Правильное написание словосочетания «заведующий кафедрой» или в сокращенном варианте «завкафедрой».
Какое правило применяется
Если существительное «заведующий» сопоставить с предложением «Я решил (мне доверили) заведовать (что означает управлять или руководить) чем-либо» и ответить на вопрос «чем?», то ответ на него даст правильный вариант «кафедрой». Тот же принцип применим и в написании названия должностей завскладом, завотделом, НО: замминистра (заместитель – кого? – министра), замначальника, замдиректора. Аббревиатуры, образованные от словосочетания с управляемым зависимым словом, относятся к несклоняемым существительным, поэтому окончание –ой сохраняется независимо от формы, требуемой контекстом.
Примеры предложений
- Вчера новый заведующий кафедрой экономики выбрал новых руководителей рабочих групп.
- Выпускники ВУЗов, не имеющие опыта работы, могут подписать характеристику у завкафедрой или у замдекана.
Проверь себя: «В задании» или «в задание» как пишется?
Как неправильно писать
Неправильно писать «заведующий кафедры» или «завкафедры».

Если вы все еще сомневаетесь, как пишется слово «Заведующий (зав) кафедрой» или «кафедры»
, то знайте — правильное написание слова:
Правильное написание словосочетания – «заведующий кафедрой» или в сокращенном варианте – «завкафедрой».
Выделим жирным шрифтом вариант с ошибкой.
1) Горевать по утраченному: горевать (по какому? / по чему?) по утраченному — верно.
2) Заведующий кафедры: заведующий (чем?) кафедрой — неверно. В данном случае существительное должно стоять в творительном падеже, а не в родительном (нет чего? — кафедры).
3) Дать оценку событию: дать оценку (чему?) событию — верно.
4) Руководил поисками: руководил (чем?) поисками — верно.
Всего найдено: 9
Хочется убедиться. Очевидно, правильно писать заведующий кафедры (а не кафедрой), заведующая дет. сада, управляющий сельхозкооператива и т. п.
Ответ справочной службы русского языка
Нет. Правильно писать заведующий кафедрой, заведующая детским садом, управляющий кооперативом и т. д.
как правильно писать заведующий кафедры или заведующий кафедрой
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: заведующий кафедрой.
Скажите, как правильно «Заведующий кафедрой» или «Заведующий кафедры«?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: заведующий – чем? – кафедрой.
Добрый день,
как правильно: заведующий кафедры или заведующий кафедрой?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верен второй вариант.
Можно ли сказать «заведующий кафедры«?
Ответ справочной службы русского языка
Нет.
Здравствуйте!Подскажите, пожалуйста, как правильно:заведующий кафедрой или заведующий кафедры?
Ответ справочной службы русского языка
Верен первый вариант.
Добрый день. Сегодня на работе не смогли объяснить коллеге чем орфография отличается
от грамматики (орфографические и грамматические ошибки). Филологов в
окружении нет. Может быть, Вы поможете?
Извините за беспокойство и заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Орфография – это правила написания слов, грамматика – формальный строй языка: система способов словообразования, морфологических категорий (род, число, падеж, вид время, наклонение и др.) и синтаксических конструкций. Соответственно орфографические ошибки – это неправильное написание слов (карова, серебреный, мыш, Ньюйорк), а грамматические ошибки – это неправильное образование и употребление слов (пирожки с повидлой, поехать на метре, в двухтысяче седьмом году, старше него), а также неверное построение словосочетаний и предложений (на картине нарисовано лес и береза, заведующий кафедры).
Кафедра-технология машиностроения
Вариант 1: Заведующий кафедрой технологии машиностроения.
Вариант 2: Заведующий кафедры технология машиностроения.
Вопрос- какой вариант правельный?
Ответ справочной службы русского языка
Верен вариант 1.
Здравствуйте! Я бы хотел задать Вам вот какой вопрос:
«Как правильнее написать: заведующий кафедрой или заведующий кафедры???» У нас тут идут большие споры по поводу этого вопроса… Помогите разобраться нам в этом вопросе… Заранее благодарю Вас и говорю спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _заведующий кафедрой_.
Виды синтаксических ошибок
-
Неправильное
согласование: Молодежь
любят
ходить в театр (любит); Собака Шарик
увидел кошку
и погнался
за ней (увидела и погналась); Молодая
инженер
Ирина Петровна вошла в цех (молодой); Я
живу в городе Тюмень
(Тюмени); Мальчик рос круглой
сиротой (круглым). -
Неправильное
управление:
Согласно приказа
ректора (приказу), заведующий кафедры
(кафедрой), оплатите за
проезд
(оплатите проезд, заплатите за проезд);
тревожусь о
тебе (за
тебя), преимущество над
врагом
(перед), указать о
недостатках
(на недостатки), отзыв на
статью (о
статье), недовольство на
низкую зарплату
(низкой зарплатой), пришел с
университета
(из), отметил об
успехах
(успехи), уверенность в
победу
(победе), сетует об
этом (на
это), по
приезду
вспомнил (по приезде). -
Местоименное
дублирование подлежащего:
Якушев – он
наш губернатор; Дети – они
любят шалить; Солнце –
оно уже
пригревает; Таня – она
очень умная студентка. -
Неправильное
конструирование сказуемого:
Вырасту и буду футболист
(футболистом); Механизмы должны быть
выключенные
и запертые
после работы (выключены и заперты);
Мальчик мечтал быть моряк
(моряком). -
Отсутствие
видовременной соотносительности
глаголов-сказуемых:
Вернувшись с работы, поужинала,
а потом читаю
(почитала); Студенты достали
тетради и
готовились
к лекции (приготовились); Девушки
рассмеялись
и смотрят
друг на друга (посмотрели); Двери
закрылись,
и автобус трогается
с места (тронулся). -
Пропуск членов
предложения:
Водитель включил свет в салоне и (?)
тронулся (автобус
тронулся); На костре (?) лучшие люди села
(присутствуют);
На стене висят (?) писатели (портреты
писателей);
Весной на реке ломается лед, (?) разливается,
заливает свои берега (она
/ река); В
киоске продаются (?) актеры кино (портреты
/ фотографии актеров). -
Неправильный
порядок слов:
Жителям пострадавшего района от
наводнения была своевременная помощь
оказана; Мы увидели в шагах двадцати
дерево; Умные нужны нашей стране люди;
Рыбтрест начинает набор для экспедиционного
лова юношей в возрасте до двадцати пяти
лет; Лучшая доярка Марусинского колхоза
Козлова М.П. на двадцать восьмой день
после отела получила от коровы под
кличкой Маруська 37 литров молока; Хозяин
оттолкнул собаку ногой, которая сразу
обиделась и убежала. -
Двойная
синтаксическая связь:
Жильцы требовали ликвидации неполадок
и ремонта (требовали ремонта или
ликвидации ремонта?); Он добивался
отпуска без сохранения содержания и
путевки (добивался путевки или отпуска
без путевки); Подготовка охотников для
истребления волков и лиц, ответственных
за проведение этого мероприятия. -
Синтаксическая
двузначность:
Чтение Евтушенко произвело неизгладимое
впечатление (читал Евтушенко или читали
его произведения?); Возвращение детей
(дети вернулись или их кто-то возвратил);
рассказ писателя взволновал всех
(рассказанное писателем или написанный
им рассказ). -
Нарушение
синтаксической связи оборотов с
предлогами кроме, помимо, вместо, наряду
с (эти обороты
должны управляться глаголами-сказуемыми):
Кроме спорта,
читаю книги;
Наряду с психологическим потрясением,
в результате пожара люди потеряли
жилье. -
Свободный
(независимый) деепричастный оборот:
Придя домой после школы,
котенок встретит меня радостным
мяуканьем; Узнав
о конкурсе,
у меня появилось желание участвовать
в нем; Мальчик вел собаку, весело
виляя хвостом;
Гуляя по
коридору,
нашелся карандаш; Прибежав
под дерево,
дождь кончился; Сняв
фильм «Американская дочь»,
боль отпустила Шахназарова; Будучи
без сознания,
его отвезли в больницу. -
Установление
отношений однородности между членами
простого предложения и частями сложного:
Мальчик ждал вечера и
когда придет
мама; Гуляя на морозе и
если не
беречься, можно простудиться; Я не люблю
болеть и
когда меня
воспитывают. -
Смещение
конструкции (говорящий
строит начало предложения по одной
модели, а конец – по другой): Последнее,
на чем я остановлюсь, это
на оформлении контрольной
работы (это оформление); Главное, чему
следует уделять внимание, это
своей грамотности
(это грамотность); Первое, о чем я вас
попрошу, это
о дисциплине
(это дисциплина); Единственное, чего
здесь не хватает, это
списка
литературы (это список литературы);
Когда Базарову не хотелось никого
видеть, и
это он уходил
куда-нибудь (то он уходил куда-нибудь). -
Смешение прямой
и косвенной речи (отсутствие
необходимой замены местоимений первого
лица местоимениями третьего лица и
др.): Преподаватель сказал, что я
проверю
все конспекты (он проверит …); Базаров
сказал, что мой
дед землю пахал (его дед); Пушкин пишет,
что чувства добрые я
лирой пробуждал,
что в наш жестокий век восславил
я свободу;
Брат сообщил мне по секрету, что я
сегодня иду
на первое свидание. -
Неправильный
выбор союза или союзного слова: Вопрос
обсуждался у ректора, где
было принято решение (и было…); Нельзя
мириться с тем, когда
студенты
опаздывают, нецензурно выражаются и
курят у входа (с тем, что…); Я взял в
библиотеке книгу, где
есть все правила орфографии и пунктуации
(в которой); Я опоздал, потому
как везде
пробки (потому что; союза потому
как в
литературном языке нет). -
Дублирование
союзов: В
темноте ему почудилось, что
будто кто-то
идет за ним; Он сказал, что
будто бы
уже написал курсовую работу. -
Неправильная
расстановка частей составного союза:
Мы были не
только на
конференции, но
и выступили
с докладом (Мы не только были, но и
выступили; Роман Булгакова «Мастер и
Маргарита» заставляет не
только
задуматься о высоком, но
и воспитывает
(не только заставляет задуматься, но
и… ); В лесу мы собрали не
только много
грибов и ягод, но
и поймали
белку (мы не только собрали…, но и
поймали …). -
Лишнее
соотносительное слово в главном
предложении
(указательное местоимение): Мы смотрели
на те
звезды, которые усеяли небо; Щенок
раскатился на том
полу, который был мокрый; Вошел тот
преподаватель, который ведет физику. -
Одновременное
использование подчинительного и
сочинительного союза: Когда
начался пожар, и
люди не растерялись, а потушили его;
Если
пойдет дождь, а
мы спрячемся
под деревом; Чтобы
быть здоровым,
и
вот я занимаюсь спортом. -
Разноструктурность
однородных частей бессоюзного сложного
предложения:
О докладе студента можно сказать
следующее:
доклад не
вполне соответствует
теме; желательно
использовать
больше фактов; не
указывается
практическая значимость
проведенного исследования (О докладе
студента можно сказать следующее:
неполное соответствие теме, недостаточное
использование фактов, отсутствие
указания о практической значимости…).
21. Нарушение границ
предложения: Которые студенты опаздывают,
мешают другим; После школы я подумал и
решил. Что надо учиться дальше. И поступил
в университет (После школы я подумал и
решил, что надо учиться дальше, и
поступил…).
Соседние файлы в папке Русский
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Размещено 3 года назад по предмету
Русский язык
от Аккаунт удален
-
Ответ на вопрос
Ответ на вопрос дан
nikatsibuliaeva-
Ответ на вопрос
Ответ на вопрос дан
Aksinjushkaдаже окончания одинаково выделили…

-
Ответ на вопрос
Ответ на вопрос дан
nikatsibuliaeva
Только собиралась написать ))) Да, на одной волне =)
-
-
Ответ на вопрос
Ответ на вопрос дан
AksinjushkaОтвет — 2.
Заведующий кафедрой
.
-
Ответ на вопрос
Ответ на вопрос дан
Aksinjushka
-
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
