Дизельный генератор сброс ошибок

Emsa ДИЗЕЛЬНЫЙ ГЕНЕРАТОР. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ — часть 4

Переключатель включения/выключения
Используется для включения и выключения установки.

Переключатель в положении “0” означает, что установка

отключена и не потребляет электроэнергию.

Кнопка Запуск
Используется для запуска генератора и внесения

изменений в программные параметры.

Светодиод запуска
Данный светодиод указывает на работу двигателя после

начала запуска и до остановки двигателя.

Кнопка Стоп
Используется для остановки двигателя и внесения

изменений в программные параметры.

Светодиод Стоп
Данный светодиод указывает, что двигатель не работает

Кнопка Ввод
Нажатие на кнопку в течение 5 секунд позволит выполнить

переход к меню Программы.
При каждом коротком нажатии на кнопку на экране

(7) появятся обороты двигателя, частота генератора

переменного тока и часы работы.
При помощи этой кнопки выполняется сохранение

значений параметров и переход к следующему параметру

Экран значений
На этот экран выводятся параметры программы,

измеренные значения и коды ошибок.

Ошибка запуска
Данный светодиод начнет мигать и панель управления

переключится в аварийный режим если в конце отчета

количества запусков стартера, заданных в параметре

P10 двигателя, двигатель не начинает работать. Сброс

аварийного режима выполняется переключением

Переключателя включено/выключено (1) в позицию “0”

выключено и повторным переключением в позицию “1”

Ошибка “Высокая температура”
Данный светодиод начнет мигать и панель управления

переключится в аварийный режим если температура

воды охлаждения превысит значения, установленные

для индикатора. Сброс аварийного режима выполняется

переключением Переключателя включено/выключено (1)

в позицию “0” выключено и повторным переключением в

Ошибка “Низкое давление масла”
Данный светодиод начнет мигать и панель управления

переключится в аварийный режим если снизится

давление масла. Сброс аварийного режима выполняется

переключением Переключателя включено/выключено (1)

в позицию “0” выключено и повторным переключением в

Частота и скорость оборотов генератора
Данный светодиод горит во время вывода на экран

значений (7) частоты генератора переменного тока и

скорости оборотов двигателя. Для перехода к значениям

используется кнопка Ввод (6).

Часы работы двигателя
Данный светодиод горит во время вывода на экран

значений (7) часов работы двигателя. Для перехода к

значениям используется кнопка Ввод (6). Часы работы

двигателя отсчитываются при помощи EAOM-36.R путем

увеличения значения на каждый час работы двигателя.

Ошибка “Скорость”
Данный светодиод начнет мигать и панель управления

переключится в аварийный режим если частота

генератора переменного тока и скорость оборотов

двигателя превысят установленные значения. Сброс

аварийного режима выполняется переключением

Переключателя включено/выключено (1) в позицию “0”

выключено и повторным переключением в позицию “1”

Ошибка “Генератор переменного тока зарядного

устройства”
Данный светодиод начнет мигать и панель управления

переключится в аварийный режим если напряжение

генератора зарядного устройства превысит

установленные значения. Сброс аварийного режима

выполняется переключением Переключателя включено/

выключено (1) в позицию “0” выключено и повторным

переключением в позицию “1” включено.

Общая тревога
Данный светодиод начнет мигать в случае возникновения

любых аварийных ситуаций, за исключением

вышеуказанных. Выполнив переход на данный светодиод

при помощи кнопки Ввод (6), на экран (7) выводится

значение кода возникшей ошибки системы.

Ремонт генератора должен выполняться только лицами, имеющими

соответствующую квалификацию. Для получения доступа к внутренним

компонентам устройства, в первую очередь, следует отключить

электропитание установки.
Не используйте для очистки установки растворы с содержанием

углеводородов (такие как нефть, трихлорэтилен). Использование

подобных растворов для очистки установки может стать причиной

снижения механической безопасности установки.
Для очистки внешних пластиковых частей установки используйте тряпку,

смоченную этиловым спиртом или водой.
Срок эксплуатации установки в среднем 10 лет.

ПОЛОЖЕНИЯ, НА КОТОРЫЕ СЛЕДУЕТ

ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ ВО ВРЕМЯ ЗАПУСКА

Сбалансированное распределение нагрузки между фазами, как в

генераторе ручного управления, так и в генераторе автоматического

управления, является важным фактором для обеспечения

Источник

Неисправности дизель-генератора и их устранение

Даже при регулярном техническом обслуживании не удается предотвратить неисправности дизель-генератора. Чтобы обеспечить максимально быстрый ввод оборудования в эксплуатацию, рекомендуем ознакомиться с наиболее распространенными поломками, характерными для агрегатов этого класса. Обратите внимание — перечень неисправностей характерен и для промышленных, и для бытовых агрегатов.

ДГУ не запускается — основные причины

Подобные ошибки дизель-генератора характерны для следующих неисправностей:

Разряд аккумуляторных батарей или снижение давления в баллонах сжатого воздуха, обеспечивающих запуск двигателя. Если не завелся ДГУ после простоя (на протяжении нескольких месяцев), то причину искать необходимо именно в этом.

Выход из строя топливного насоса, что приводит к неравномерной или недостаточной подаче горючего в дизельный двигатель.

Применение некачественного или загрязненного горючего, что становится причиной засорения топливного фильтра.

Зачастую в зимних условиях не запускается дизель-генератор по причине применения не соответствующего сезону топлива. Летняя солярка парафинизируется, превращаясь практически в вязкое желе.

В большинстве случаев, если не заводится дизель-генератор, причины следует искать в топливной системе или в пусковых устройствах. Помимо этого, при появлении проблем с запуском агрегата в работу в холодных условиях стоит обратить внимание на работоспособность предпускового подогрева оборудования.

Проблемы с напряжением — причины падения напряжения на дизель-генераторе при нагрузке

Большая часть проблем обычно связана не с тем, что не заводится дизельный генератор, а с тем, что при работе двигателя в штатном режиме оборудование не выдает заявленную мощность или уровень напряжения занижен. Для электрической части оборудования характерны неисправности следующих типов:

Нарушение контакта в местах подсоединения проводов, износ щеток генератора.

Причина просадки с 380 до 330 В у трехфазного агрегата может быть связана с недостаточной подачей напряжения в цепь возбуждения, кроме того, свою роль может сыграть и перекос фаз при неравномерной нагрузке.

Если дизельный генератор выдает повышенное напряжение, проблему стоит искать в работе устройства AVR (регулятор напряжения).

В случаях, когда дизельный генератор не выдает напряжения совсем, следует обратить внимание на автомат защиты или предохранители, которые могут выйти из строя из-за токовой перегрузки или короткого замыкания в цепи.

При ситуациях, когда ДГУ работает с недовозбуждением, ток отстает от напряжения по фазе на 90 градусов, то есть становится индуктивным по отношению в сети. Длительная эксплуатация установки в таком режиме недопустима.

Особую опасность представляет встречное напряжение при работе ДГУ. Причина такой неисправности связана с повреждением переключателя или АВР, при котором питание подается из основной сети и самого генератора.

Для подключаемой нагрузки особо опасным считается повышенное напряжение на выходе ДГУ. Причины перенапряжения в дизель-генераторе могут отличаться, но в любом случае это способно вызвать выход обслуживаемого оборудования и устройств из строя.

При эксплуатации установок этого класса следует придерживаться простого правила — запуск дизельного двигателя при неисправном генераторе запрещен. Это может стать причиной выхода из строя обмоток статора и ротора, ремонт в таком случае обойдется дорого, в отдельных случаях дешевле будет купить новый ДГУ.

Самопроизвольное отключение — почему глохнет дизель-генератор

Нестабильно работающая установка или регулярное самопроизвольное отключение может быть вызвана рядом факторов. Но если разбираться, почему сам отключается дизельный генератор, оказывается, что причины связаны с топливной системой:

Недостаточный уровень горючего в топливном баке.

Используется топливо, не соответствующее сезону.

Повышенное сопротивление в выпускной и впускной системе.

Вышла из строя система подогрева топливного фильтра.

Кроме того, двигатель ДГУ глохнет и при неправильной регулировке количества оборотов на холостом ходу.

Стук двигателя

Если при работе дизельного двигателя появились посторонние шумы или стуки, установку следует немедленно остановить. Причина таких звуковых эффектов может быть связана со следующими повреждениями:

Повреждение или износ кривошипно-шатунного механизма, его подшипников.

Наличие посторонних предметов в камере сгорания.

Неправильно отрегулирован момент подачи топлива.

Повреждения клапанов или распределительного вала.

Вышли из строя поршневые кольца.

Если глобальные проблемы не обнаружены, следует проверить регулировку клапанов, механизма газораспределения. Кроме того, причина появления стуков при работе ДВС часто связана с применением несоответствующего топлива, в том числе и с высокооктановыми добавками. Посторонние шумы могут появиться и при постоянной эксплуатации перегретого двигателя, в этом случае стоит обратить внимание на состояние системы охлаждения.

Причины увеличенного расхода масла

При эксплуатации ДГУ обращайте внимание и на увеличившийся расход масла, это может свидетельствовать о серьезных проблемах, среди которых выделим:

Вышли из строя поршневые кольца или повреждено зеркало самих цилиндров.

Закоксованы прорези на маслосъемных кольцах или соответствующие канавки на поршнях, что произошло вследствие использования несоответствующего масла.

Выход из строя или чрезмерный износ маслоотражательных колпачков, установленных на клапанах.

Повреждения клапанов и других деталей газораспределительного механизма.

При эксплуатации обращают внимание и на цвет выхлопных газов, если двигатель стал дымить, это связано со следующими проблемами:

Закоксованы форсунки, которые обеспечивают впрыск горючего

Загрязнен воздушный фильтр.

Отметим, что повышенный расход масла практически всегда вызывает обильное дымообразование и изменение цвета выхлопных газов. Именно по этим признакам можно определить чрезмерное потребление смазочных материалов даже без проверки уровня в картере.

Похожие материалы

Как выбирать дизельную электростанцию: главные критерии и нюансы выбора

Правила эксплуатации дизель-генераторов

Объективные преимущества и недостатки дизельных генераторов

Принцип работы дизель-генератора

Срок службы дизель-генератора: чем определяется и как сэкономить моторесурс?

Остались вопросы?

Заполните форму или позвоните
по телефону 8 (812) 643-42-11

Источник

Форум АСУТП

Клуб специалистов в области промышленной автоматизации

  • Обязательно представиться на русском языке кириллицей (заполнить поле «Имя»).
  • Фиктивные имена мы не приветствуем. Ивановых и Пупкиных здесь уже предостаточно — придумайте что-то пооригинальнее.
  • Не писать свой вопрос в первую попавшуюся тему — вместо этого создать новую тему.
  • За поиск и предложение пиратского ПО — бан без предупреждения.
  • Рекламу и частные объявления «куплю/продам/есть халтура» мы не размещаем ни на каких условиях.
  • Перед тем как что-то написать — читать здесь и здесь.

Неисправность ошибки аварийный останов на gc-1f

Неисправность ошибки аварийный останов на gc-1f

Сообщение Vladimir1983 » 01 сен 2020, 17:54

Неисправность ошибки аварийный останов на gc-1f

Сообщение Jackson » 01 сен 2020, 22:19

Квитирование аварии не означает её устранение.

1. В сам ПСМ обращались?
2. Проверить что цепь аварийного останова собрана.
3. Таймер ТО сбрасывается только с помощью сервисного ПО (оно бесплатно), если доступ к этому параметру не закрыт паролем, что могли сделать на заводе при настройке.
4. Если в настройках для таймера ТО задан класс аварии «аварийный стоп», то авария «аварийный стоп» так и будет активна до тех пор, пока не будет сброшен таймер ТО. Двигатель, соответственно, будет не запустить.
5. Заводские пароли есть в руководстве пользователя на контроллер, но ПСМ мог их изменить.

Неисправность ошибки аварийный останов на gc-1f

Сообщение Vladimir1983 » 02 сен 2020, 04:53

Неисправность ошибки аварийный останов на gc-1f

Сообщение Vladimir1983 » 02 сен 2020, 10:14

Неисправность ошибки аварийный останов на gc-1f

Сообщение Jackson » 02 сен 2020, 10:33

Нужен сервисный кабель (опция J9), приобретается в Российском представительстве.

Разъём там то ли RJ11 то ли RJ12, но физически там TTL и самодельными конверторами за $5 частенько жгут сервисный порт насовсем (один раз сожгли и USB в компьютере). Так что рекомендую фирменный кабель.

Либо, можете использовать любой (фирменный) конвертер RS-485/USB и подключаться не в сервисный порт, а на зажимы RS-485 ModBUS (если не ошибаюсь, это «49» и «51» — на тыльной стороне контроллера они обозначены). Тогда в сервисном ПО нужно выбрать (в настройках) подключение через COM-порт (не через сервисный), указать номер порта конвертера (посмотреть в диспетчере устройств, кнопка вызова диспетчера устройств есть тут же в настройках), скорость 9600 бод, slave-адрес по-умолчанию 3. Это если настройки ModBUS не были изменены с заводских (если были изменены, то придется перебирать адреса и скорости, лучше программой-сканером).

Если Вы купили у ПСМ именно контроллер, новый, то таймер ТО в нём не должен срабатывать — двигатель-то ещё не работал. Таймер считает либо когда двигатель работает, либо когда на контроллер подано питание (есть подробное описание. можно посмотреть). Для нового контроллера выглядит странно.

Не могли бы Вы прислать фото тыльной части контроллера целиком, чтобы все надписи было видно?

Источник

О необходимости сервисного обслуживания на контроллерах Датаком сообщает светодиод Service Request или Сервисное обслуживание. В контроллере формируется предупреждение по запросу сервиса и обычно это предупреждение не влияет на запуск генератора. В некоторых случаях запрос сервиса может запрещать запуск генератора.   

Для сброса сервиса на контроллерах DATAKOM серии «DKG» и «D» необходимо нажать и удерживать в течении 5 секунд определенную комбинацию клавиш, в зависимости от модели контроллера комбинация может быть разной. 

Для сброса запроса сервиса на контроллере DATAKOM D-200 и его модификациях необходимо нажать и удерживать в течении 5 секунд кнопки «STOP» и «Вверх», пока на экране не появится надпись «Готово!» или «Completed!» для английской версии контроллера. 

Если лампа Service Request сразу не погасла то необходимо нажать кнопку «STOP».

Для сброса сервиса на контроллерах D-300, D-500, D-500 Lite, D-700 и всех их модификации необходимо нажать и удерживать в течении 5 секунд кнопки «Вверх» и «Вниз». 


Если лампа  запроса сервиса сразу не погасла то необходимо нажать кнопку «STOP».

На контроллерах c ЖК-дисплеем, модели DKG-309, DKG-319, DKG-509 и DKG-519 сброс запроса сервисного обслуживанияпроизводится также как на контроллерах серии «D», одновременным нажатием и удерживанием кнопок «Вверх» и «Вниз».


Если лампа  запроса сервиса сразу не погасла то необходимо нажать кнопку «STOP».

 

Сброс ошибки сервиса на
Кнопки «Вверх» и «Вниз» расположены в другом месте.контроллерах

DATAKOM DKG-207, DKG-217, DKG-227, DKG-307, DKG-317, DKG-507, DKG-517 производится также как и на контроллерах серии «D» и «DKG» одновременным нажатием и удерживанием кнопок «Вверх» и «Вниз». 

Если лампа  запроса сервиса сразу не погасла то необходимо нажать кнопку «STOP».

Для сброса светодиода Service на контроллерах DKG-109 и DKG-119 необходимо нажимать и удерживать кнопки «STOP» и «Влево» в течении 5 сек. 

Инструкция по эксплуатации

image002

image004

1 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

Контроллер HGM6100K серии Genset, интегрирующий в себе цифровые, микропроцессорные и сетевые технологии, используется для системы автоматического управления дизель-генератора. Он может выполнять, в том числе, функции автоматического запуска или остановки, распределения данных и защитной сигнализации. В контроллере встроен ЖК-дисплей с дополнительным интерфейсом на китайским, английском и испанском языках, простым и надежным в работе.

Контроллер HGM6100K серии Genset использует технологию микро-обработки данных, которая может осуществлять точное измерение, постоянную корректировку величины, времени, установленных пороговых значений и др. функции. Он может быть широко использован для всех типов автоматических контрольных систем генераторов для создания компактной структуры, передовых схем, простых соединений и высокой надежности, может широко применяться для различных типов автоматизированных систем энергоблоков.

2 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ КАЧЕСТВА И ХАРАКТЕРИСТИКИ

■ HGM6100K контроллер имеет четыре типа:

HGM6110K/6110KC: Модуль автоматического запуска, он контролирует генератор для запуска / остановки с помощью дистанционного сигнала запуска;

HGM6120K/6120KC: Основан на HGM6110K/6110KC и добавлена сеть мониторинга переменного тока, функции автоматического переключения управления сетей / генератора (AMF), особенно подходит для автоматизированных систем, состоящей из сетей и генератора.

Примечание 1: HGM6110KC/6120KC с интерфейсом RS485, HGM6110K/6120K без интерфейса RS485.

Примечание 2: А затем взять HGM6110KC/6120KC с текстом в качестве примера для описания.

■ Использует микропроцессор в качестве основного, символы ЖК-дисплея с фоновой подсветкой, три языка: китайский, английский и испанский, сенсорная клавиатура;

■ Имеет порт RS485 с протоколом связи Modus;

■ Адаптирован к 3фазным-4проводным, однофазным-2проводным или 2фазным-3 проводным сетям (120/240В), сетям переменного тока 50/60 Гц;

■ измеряет и отображает 3-х фазное напряжение, 3-х фазный ток, частоту, мощность и прочие параметры сетей и генераторов;

Сети                                                                         Генераторы

Напряжение в сети (UAB, UBC и UCA)          Напряжение в сети (UAB, UBC и UCA)

Фазовое напряжение (Ua, Ub, и Uc)                Фазовое напряжение (Ua, Ub, и Uc)

Частота    Герц                                                       Частота    Герц

Нагрузка

Питающий ток IA, IB, IC

Активная мощность кВт

Неактивная мощность кВар

Фиксируемая мощность кВА

Коэффициент мощности Cos

Накопитель общей мощности генератора кВт/ч

■ Сетевые функции поддерживают высокое напряжение, пониженное напряжение, обрыв фазы; функции генератора поддерживают высокое напряжение, пониженное напряжение, повышенные частоты, пониженные частоты, увеличение тока;

■ Точность измерения и отображение параметров двигателя,

Температура (WT),                                             °C / °F оба отображены

Давление масла (ОP),                                       кПа / PSI / Бар отображаются все

Уровень жидкого топлива (FL),                       % (блок)

Скорость (SPD),                                                  об/мин (блок)

Напряжение в батарее (VB)                            В (блок)

Напряжение зарядного                                    В (блок)

устройства (VD)

Счет часов (НС)                                                  Максимально допустимое количество часов — 999999

Запуск                                                                    Максимально допустимое количество -999999 раз.

■ Защита управления: автоматический коленчатый рычаг/остановка дизельного двигателя, перераспределение нагрузки (ATS контроль) и защита при помощи индикатора неисправностей;

■ С ETS, управлением режимом холостого хода, управлением подогрева повышаются функции контроля скорости, и все типы из них подходят к выходным зажимам реле;

■ Настройка параметров: пользователю разрешается изменять настройки и сохранять их на внутреннем встроенном флэш-носителе; настроенные параметры не могут быть утеряны даже при отключении питания. Все параметры могут быть установлены не только при помощи передней панели, но и при помощи ПК через модуль SG72 (адаптер, USB-LINK-RS485), или через порт RS485 при помощи ПК;

■ Большинство датчиков температуры, давления, уровня масла могут быть использованы непосредственно, а также пользователь может определить статические характеристики самостоятельно;

■ Могут быть выбраны параметры серийного отключения при помощи коленчатого рычага (датчика скорости, датчика давления масло, генераторов);

■ Широкий диапазон электроснабжения (8 ~ 35 вольт постоянного тока) согласуется с различными рабочими средами напряжения зажигания батареи;

■ Для всех параметров используется цифровая модуляция, без аналоговой модуляции при использовании серийного электронного переменного резистора, большей надежности и стабильности;

■ Дизайн модульной конструкции, пламезамедляющий АБС пластик корпуса, клеммы встроенного типа, установки типа «заподлицо», компактная структура, легкая установка.

3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Рабочее напряжение

От 8,0 вольт постоянного тока до 35,0 вольт, постоянное

Потребляемая мощность

<3Вт(В режиме ожидания: ≤2Вт)

Диапазон входного напряжения переменного тока

3-Фазного 4 Проводного

2-Фазного 3 Проводного

Однофазного 2 Проводного

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза -N)

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза -N)

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза-N)

Частота

50Гц — 60 Гц

Напряжение переменного тока магнитного датчика

От 1,0 В до 24В (действующая величина)

Частота переменного тока магнитного датчика

10000 Гц (макс.)

Выходные зажимы реле запуска

При подаче напряжения 16 Амп 28 В постоянного тока

Выходные зажимы реле топлива

При подаче напряжения 16 Амп 28 В постоянного тока

Вспомогательный выходной зажим реле 1

7 Амп 28 В постоянного тока

Вспомогательный выходной зажим реле 2

7A 250 В переменного тока пассивный

Вспомогательный выходной зажим реле 3

16A 250 В переменного тока пассивный

Вспомогательный выходной зажим реле 4

16A 250 В переменного тока пассивный

Габаритные размеры

209мм x 153мм x 55мм

Вырез панели

186мм x 141мм

C.T. вторичный

5A (номинальный )

Рабочий диапазон температур

Температура: (-25~70)°C; Влажность: (20~90)%

Условия хранения

Температура: (-30~+80) °C

Уровень защиты

IP55: когда стоит водонепроницаемое резиновое кольцо между контроллером и его панелью.

IP42: когда отсутствует водонепроницаемое резиновое кольцо между контроллером и его панелью.

Степень изоляции

Объект: между вводом/выводом/мощностью

отвечает стандарту: IEC688-1992

Испытан методом: 1,5 кВ переменного тока/1 мин 3 мА тока утечки

Вес

0,71кг

4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ

4.1 КЛЮЧЕВЫЕ ФУНКЦИИ

image006 

Стоп/Сброс

Остановка генератора в режиме ручного / автоматического управления;

Сброс сигнала тревоги при остановке;

Для проверки состояния индикаторов панели нажать и удерживать данную кнопку не менее 3 секунд;

Во время остановки повторное нажатие на эту кнопку приводит к незамедлительной остановке генератора.

image008 

Пуск

Для запуска генераторной установки в ручном или автоматическом режиме

image010 

Ручное управление

Нажатие этой кнопки устанавливает модуль в ручной режим

image012 

Автоматическое управление

Нажатие этой кнопки устанавливает модуль в автоматический режим

image014 

Запуск под нагрузкой

Нажатие приводит к работе контроллера в режиме ручного тестирования.

В этом режиме генераторная установка будет работать с автоматический нагрузкой, в то время как генераторы с нормальной. (без HGM6110KC)

image016 

Установить/подтвердить

После нажатия этой кнопки Вход в меню Установок, затем можно переместить курсор для подтверждения.

image018 

Вверх/увеличение

Настройка страницы экрана. Перемещает курсор вверх

image020 

Вниз/уменьшение

Настройка страницы экрана. Перемещает курсор вниз

4.2 АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ РАБОТЫ

Этот режим активируется нажатием image021 . Светодиодный индикатор рядом загорается, что подтверждает активизацию действия.

Последовательность автоматического запуска:

1.HGM6120KC, когда сетевое напряжение не соответствует норме (повышенное или пониженное напряжение, потерянная фаза) входит в сеть «аварийная задержка» и на ЖК-дисплее начинается отсчет времени.

Когда аварийная задержка работы сети прекращена, включается режим «Задержка запуска».

2. HGM6110KC, включается режим «Задержка запуска» как только включен режим «Дистанционный запуск».

3. «Обратный отсчет» задержки запуска отображается на ЖК-дисплее.

4. Когда задержка запуска завершена производится предварительный подогрев (если оборудовано), на дисплее отображается надпись «задержка запуска подогрева ХХ сек.».

5. Когда реле предварительного подогрева выключено, происходит задержка срабатывания реле масла на 1сек, а затем включается реле вывода; если генераторная установка не включается в течение «времени запуска», реле масла и запуска прекращает подачу, запускает «пауза запуска» и ожидает следующей попытки.

6. Если генераторная установка не запускается в рамках отведенного количества раз для запуска, четвертая строка дисплея темнеет, и звучит сигнал ошибки, который отображается на дисплее.

7. С какого бы раза не произошел успешный запуск генераторной установки, он перейдет в безопасный режим работы. В течение этого периода сигналы низкого давления масла, высокой температуры, понижения скорости, сбой зарядки и дополнительного входа (должен быть настроен) являются неактивными. Как только эта задержка закончилась, генераторная установка перейдет к «задержке запуска в режиме холостого хода» (если это настраивается).

8. Во время «задержки запуска в режиме холостого хода» тревожные сигналы понижения скорости, понижения частоты, понижения напряжения неактивны. Как только эта задержка более завершена, генераторная установка перейдет к режиму «временной задержки разогрева» (если это настраивается).

9. Когда «временная задержка разогрева» завершена, загорится индикатор статуса генераторной установки, если генераторная установка исправна. Если напряжение генератора переменного тока и частота соответствуют требованиям по нагрузке, то генераторная установка будет закрыта, и реле начнет снимать сигнал с выхода, затем генераторная установка перейдет в нормальный рабочий режим с нагрузкой, и загорится индикатор генераторной установки. Если напряжение и частота генераторной установки отклоняются от нормы, то контроллер будет подавать сигнал тревоги и остановит двигатель (тревожные сообщения генераторной установки отображается на ЖК-мониторе).

Последовательность автоматической остановки:

1. HGM6120KC, при восстановлении сети во время работы генераторной установки входит в режим «обычная задержка» напряжения сети, и загорается соответствующий индикатор после того, как будет подтверждена нормальная работа сети. Запускается режим «Задержка запуска».

2. HGM6110KC, для генераторной установки запускается режим «задержка остановки», как только «дистанционный запуск» деактивируется.

3. Как только «задержка остановки» закончилась, для генераторной установки запускается режим «задержка охлаждения при высокой скорости». Сеть отключается, и прерыватель отсоединяются. После переключения в режим «задержка паузы», сеть отключается, и реле выводится, так же и с нагрузкой. Индикатор генераторных установок гаснет, а сети — загорается.

4. Реле режима холостого хода имеет питание и выходы, как выводится команда «остановить реле режима холостого хода» (если это было настроено)

5. Когда запускается «ETS реле», ETS переключатель имеет мощность и выходы. Выход масляного реле разъединяется.

6. Когда генераторная установка запускает «время остановки», автоматически определяется, остановился ли генератор или нет.

7. Генераторная установка запускает «завершение остановки», как только генераторная установка останавливается. Если генераторная установка не остановилась, то контроллер подает сигнал тревоги (сообщение «ошибка остановки» будет выведено на экран).

4.3 РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

1. HGM6120KC, Автоматический режим запуска активируется при нажатии кнопки image022 , и загорается его индикатор. Нажмите кнопку image023 , чтобы контроллер перешел в «Тестовый режим ручного управления», и засветился соответствующий индикатор. В обоих режимах нажмите кнопку image024 , чтобы запустить генераторную установку, и она может автоматически определить успешный запуск и ускорить работу на высокой скорости. При высокой температуре, низком уровне масла и отклонении напряжения от нормы при работе дизельной генераторной установки контроллер может защитить генераторную установку, быстро ее остановив (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 4~9 «Автоматического запуска работы»). В «Ручном Тестовом режиме image025 » Электросетью определяется состояние генераторной установки с нагрузкой. Если электросеть работает нормально, переключение нагрузки никогда не происходит; в то время как если электросети являются аварийными, переключение нагрузки происходит в сторону генераторов. В «Ручном Тестовом режиме image026 », после того, как генераторная установка исправна и работает на высокой скорости, независимо от того исправна ли электросеть, переключение нагрузки должно происходить в сторону генераторов.

2. HGM6110KC, Режим автоматического запуска активируется нажатием кнопки image027 , при это загорается соответствующий индикатор. Затем нажмите image028 , чтобы запустить генератор, который может автоматически определить успешный запуск, и генераторная установка переключает работу в высокоскоростной режим. При высокой температуре, низком уровне масла и отклонении напряжения от нормы при работе дизельной генераторной установки контроллер может защитить генераторную установку, быстро ее остановив (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 4~9 «Автоматического запуска работы»). После того, как генераторная установка заработает исправно на высокой скорости, контроллер отправит сигнал о закрытии генераторов.

3. Ручная остановка, нажатие кнопки image029 может завершить работу генераторной установки (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 3~7 «Автоматического запуска работы»).

5 ЗАЩИТА

5.1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Когда контроллер обнаруживает сигнал предупреждения, будет подан только сигнал, и генераторная установка не остановится. Аварийные сигналы выводятся на экран жидкокристаллического дисплея.

Существуют следующие типы предупреждений:

Тип

Описание

1

Потеря скорости

Когда контроллер обнаружил, что скорость генераторной установки равна 0, и задержка потери скорости также равна 0, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

2

Повышение тока в генераторе

Когда контроллер обнаружит повышение тока в генераторной установке выше порогового значения и задержку повышения тока равную 0, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

3

Сбой остановки

Когда генератор не останавливается после включения «реле остановки», контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

4

Низкий уровень масла

Когда контроллер обнаружит, что уровень масла генераторной установки ниже порогового значения, или что активировано предупредительное устройство ввода для отображения низкого уровня масла, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5

Сбой зарядного генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение зарядного выпрямителя генераторной установки ниже порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6

Низкое напряжение аккумуляторной батареи

Когда контроллер обнаружит, что напряжение аккумуляторной батареи генераторной установки ниже порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

7

Высокое напряжение аккумуляторной батареи

Когда контроллер обнаружит, что напряжение аккумуляторной батареи генераторной установки выше порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

8

Низкий уровень воды

Когда контроллер обнаружит предупредительный сигнал низкого уровня воды, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5.2 СИГНАЛ О НЕИСПРАВНОСТИ УСТРОЙСТВА С ЕГО АВТОМАТИЧЕСКИМ ВЫКЛЮЧЕНИЕМ

Когда контроллер обнаружит сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением, то отправит сигнал прекращения работы и остановки.

Аварийные сигналы выводятся на экран жидкокристаллического дисплея.

Следующие виды сигналов аварийной остановки:

Тип

Описание

1

Аварийная остановка

Когда контроллер обнаружит сигнал аварийной остановки, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

2

Аварийный сигнал высокой температуры

Когда контроллер обнаружит, что температура воды/цилиндра превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

3

Аварийный сигнал низкого давления масла

Когда контроллер обнаружит, что давление масла ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

4

Аварийный сигнал превышения скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5

Аварийный сигнал снижения скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6

Аварийный сигнал потери скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки равна 0 или задержка не равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

7

Превышение напряжения генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение генераторной установки превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

8

Понижение напряжения генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

9

Превышение тока генератора

Когда контроллер обнаружит, что ток в генераторной установке превышает установленный уровень или задержка не равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

10

Сигнал ошибки запуска

Во время попыток запуска, если происходит отказ запуска генераторной установки, то будет отправлен аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

11

Сигнал превышения частоты

Когда контроллер обнаружит, что частота в генераторной установке превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

12

Сигнал снижения частоты

Когда контроллер обнаружит, что частота генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

13

Аварийный сигнал отказа генераторов

Когда контроллер обнаружит, что частота генераторной установки равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

14

Сигнал низкого уровня масла

Когда контроллер обнаружит, что уровень масла в генераторной установке ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

Тип

Описание

15

Аварийный сигнал низкого уровня воды

Когда контроллер обнаружит, что уровень воды в генераторной установке ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6 КЛЕММЫ

HGM6110KC по сравнению с HGM6120KC меньше сети трехфазовой входной клеммы переменного тока. HGM6110KC и основная плата HGM6120KC как показано на рисунке.

image031

Описание соединения клеммной колодки

Контакт

Функция

Размер

Описание

1

Заводская установка устройства ввода постоянного тока (-ve)

2,5 мм

Отрицательный входной импульс постоянного тока системы.

(Отрицательный заряд батареи).

2

Заводская установка устройства ввода постоянного тока (+ve)

2,5 мм

Положительный входной импульс постоянного тока системы.

(Положительный заряд батареи). (Рекомендуемый максимальный предохранитель 20A)

3

Устройства ввода чрезвычайной остановки

2,5 мм

Заводская установка +ve. Также осуществляет подачу топлива и запуск выходов.

4

Выходные зажимы реле топлива

1,5 мм

Заводская установка +ve от контакта 3.

16 ампер.

5

Выходные зажимы реле запуска

1,5 мм

Заводская установка +ve от контакта 3. 16 ампер

Соединение с пусковой обмоткой стартера

Контакт

Функция

Размер

Описание

6

Вспомогательное реле выход 1

1,5 мм

Заводская установка +ve

от контакта 2.

7 ампер.

См.
таблицу 2

7

Вспомогательное реле выход 2

1,5 мм

Закрытый выход,

7 ампер.

8

Внешний узел реле

9

Открытый выход,

7 ампер.

10

Вспомогательное реле выход 3

2,5 мм

Свободные контакты.
16 амперов номинала

11

12

Вспомогательное реле выход 4

2,5 мм

13

14

Зарядные порты генераторов D + вход

1,0 мм

Не заземлять (батарея -ve)

15

Магнитный измерительный преобразователь +ve

Соединение с магнитным измерительным преобразователем.

16

Магнитный измерительный преобразователь -ve

17

Ввод температурного датчика

Подсоединение термостойкого датчика воды/цилиндра.

См.
таблицу 4

18

Вход давления масла

Соединение с датчиком давления масла.

19

Вход уровня жидкости

Соединение с датчиком уровня жидкости.

20

Дополнительный вход 1

1,0 мм

Переключить на-ve

См.
таблицу 3

21

Дополнительный вход 2

1,0 мм

Переключить на-ve

22

Дополнительный вход 3

1,0 мм

Переключить на-ve

23

CT, второстепенный для A

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT A

24

CT, второстепенный для B

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT B

25

CT, второстепенный для C

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT C

26

CT, второстепенный расширенный

1,5 мм

Соединение со второстепенными выходами всех контролирующих CT

27

Генератор А — контроль напряжения

1,0 мм

Соединение с А-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

28

Генератор В — контроль напряжения

1,0 мм

Соединение с В-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

29

Генератор С — контроль напряжения

1,0 мм

Соедините с С-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

30

Нейтральный вход генератора

1,0 мм

Соединение с нейтральной клеммой генератора (переменный ток)

31

Контроль напряжения в сети А

1,0 мм

Соедините с выходом сети А

(Рекомендуется предохранитель 2A),

Контакт

Функция

Размер

Описание

32

Контроль напряжения в сети В

1,0 мм

Соедините с выходом сети B

(Рекомендуется предохранитель 2A),

33

Контроль напряжения в сети С

1,0 мм

Соедините с выходом сети C

(Рекомендуется предохранитель 2A),

34

Нейтральный вход сети

1,0 мм

Соединение с нейтральной клеммой сети

35

Расширенный порт RS485

0,5 мм

Используйте только 120Ω рекомендуемый RS485 кабель.

36

Порт RS485 B (-)

0,5 мм

37

Порт RS485 B (+)

0,5 мм

38

Дополнительный вход 4

1,0 мм

Переключитесь на-ve

См.

таблицу 3

39

Дополнительный вход 5

1,0 мм

Переключитесь на-ve

40

Расширенный порт

1,0 мм

Дополнительный вход расширенного порта

Примечание: СОЕДИНЕНИЕ интерфейса на задней стороне происходит  как  программирование параметра с помощью  компьютера  к  программируемому контроллеру  через адаптер SG72.

7 ДИАПАЗОН И ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ

Все параметры серии HGM6100K показаны в таблице:

7.1 ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ (ТАБЛИЦА 1)

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

1

нормальная задержка напряжения сети

(0-3600) S

10

Временная задержка электросети для ATS (устройство автоматического переключения нагрузки на резервный источник питания).

2

ненормальная задержка напряжения сети

(0-3600) S

5

3

Пониженное напряжение сети

(30-360) V

184

Когда напряжение электросети

ниже нормы, электросети под напряжением активируются. Когда значение равно нулю, электросеть под напряжением отключается.

4

Повышенное напряжение сети

(30-360) V

276

Когда напряжение электросети выше нормы, электросети под напряжением активируются. Когда значение равно 360V, электросеть под напряжением отключается.

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

5

интервал силового переключателя

(0-99,9) S

1,0

Задержка от электросети открыта для закрытия генератора или от генератора открыта для закрытия электросети.

6

Задержка запуска

(0-3600) S

1

Задержка из-за активации дистанционного сигнала запуска или ошибка электросети для запуска генератора.

7

Задержка остановки

(0-3600) S

1

Задержка из-за деактивации дистанционного сигнала запуска или нормальная работа электросети для остановки генератора

8

Количество коленчатых рычагов

(1-10) раз

3

Когда двигатель не запускается, проходит  большая часть проворачиваний коленчатого вала. Когда достигается их определенное количество, контроллер запускает сигнал сбоя.

9

Время предварительного подогрева

(0-300) S

0

10

Время цикла

(3-60) S

8

Стартер добавляет время электричества каждый раз.

11

Время между циклами

(3-60) S

10

12

Безопасное время выполнения

(1-60) S

10

13

Время запуска простоя

(0-3600) S

0

14

Время разогрева

(0-3600) S

10

15

Время охлаждения

(3-3600) S

10

16

Время остановки в режиме холостого хода

(0-3600) S

0

17

Остановка соленоида ETS

(0-120) S

20

Это — задержка остановки подачи питания

18

Сбой задержки остановки

(0-120) S

0

19

Время закрытия ATS

(0-10) S

5.0

Заключительная ширина импульса переключателя электросети или генератора, когда она равна нулю, выход

непрерывный.

20

Зубья маховика

(10-300)

118

21

Неисправная задержка генераторов

(0-20,0) S

10.0

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

22

Данные повышенного напряжения

(30-360) V

264

Когда напряжение генератора превышает допустимое значение, то активируется сигнал о превышении напряжения в генераторе. Когда значение равно 360V, сигнал перенапряжения генератора отключается.

23

Данные пониженного напряжения

(30-360) V

196

Когда напряжение генератора ниже допустимого значения, то активируется сигнал о низком напряжении в генераторе. Когда значение равно 30V, сигнал о низком напряжении генератора отключается.

24

Пониженная скорость

(0-6000) ОБ/МИН

1200

Когда скорость двигателя ниже допустимой нормы, и происходит остановка более 10 секунд, то активируется сигнал о низкой скорости работы генератора.

25

Повышенная скорость

(0-6000) ОБ/МИН

1710

Когда скорость двигателя выше допустимой нормы, и происходит остановка более 2 секунд, то активируется сигнал о высокой скорости работы генератора.

26

Пониженная частота работы генератора

(0-75,0) Гц

45.0

Когда частота работы ниже допустимой нормы, то активируется сигнал о низкой частоте работы генератора, и происходит остановка более 10 секунд.

27

Повышенная частота работы генератора

(0-75,0) Гц

57.0

Когда частота работы выше допустимой нормы, то активируется сигнал о низкой частоте работы генератора, и происходит остановка более 2 секунд.

28

Высокая температура

(80-140) °C

98

Когда значение температурного датчика двигателя выше допустимой нормы и остается таковым более 2 секунд, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда значение достигает 140°C, то включается предупредительный сигнал. (Это подходит только для температурного датчика двигателя)

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

29

Низкое давление масла

(0-400) кПа

103

Когда значение датчика давления машинного масла ниже допустимой нормы и остается таковым более 2 секунд, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда значение достигает нуля, то включается предупредительный сигнал. (Это подходит только для датчика давления масла)

30

Низкий уровень топлива

(0-100)%

10

Когда датчик уровня топлива ниже допустимой нормы и остается таковым более 10 секунд, то включается предупредительный сигнал.

31

Задержка потери скорости

(0-20,0) S

5.0

Когда скорость равна нулю и остается таковой, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда задержка равна нулю, то включается аварийный сигнал

32

Сбой зарядки, вольт

(0-30) В

6,0

Во время работы генератора, когда напряжение зарядки генератора переменного тока WL/D + ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 5 секунд, то включается предупредительный сигнал генератора.

33

Повышенное напряжение аккумуляторной батареи

(12-40) В

33,0

Когда напряжение аккумуляторной батареи генератора выше допустимого уровня и остается таковым в течение 20 секунд, то активируется сигнал о повышенном напряжении аккумуляторной батареи. Это предупредительный сигнал

34

Пониженное напряжение аккумуляторной батареи

(4-30) V

8,0

Когда напряжение аккумуляторной батареи генератора ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 20 секунд, то активируется сигнал о пониженном напряжении аккумуляторной батареи. Это предупредительный сигнал.

35

Уровень CT

(5-6000)/5

500

Значение токового трансформатора

36

Ток максимально допустимой нагрузки

(5-6000) A

500

Ток максимально допустимой нагрузки электросети или генераторной установки.

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

37

Процентное отношение повышения тока

(50-130)%

120

Когда ток нагрузки выше допустимого уровня, то включается задержка по превышению тока.

38

Задержка по повышению тока

(0-3600) S

1296

Когда ток нагрузки выше допустимого уровня и остается таковым более отведенного времени, то включается сигнал о превышении тока. Когда задержка равна нулю, то сигнал о превышении тока отключается.

39

Порог открытия топливного насоса

(0-100)%

25

Когда уровень топлива ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 10 секунд, то выводится сигнал для открытия топливного насоса.

40

Порог закрытия топливного насоса

(0-100)%

80

Когда уровень топлива выше допустимого уровня и остается таковым в течение 10 секунд, то выводится сигнал для закрытия топливного насоса.

41

Установка цифрового выхода 1

(0-12)

2

Подключен к питанию для остановки

42

Установка цифрового выхода 2

(0-12)

3

Управление в режиме холостого хода

43

Установка цифрового выхода 3

(0-12)

5

Близкие генераторы

44

Установка цифрового выхода 4

(0-12)

6

Близкие электросети

45

Дополнительный вход 1

(0-15)

1

Высокотемпературный вход

46

Дополнительный допустимый вход 1

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

47

Дополнительный вход 1

задержка

2.0

48

Дополнительный вход 2

(0-15)

2

Вход низкого давления масла

49

Дополнительный допустимый вход 2

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

50

Дополнительный вход 2

задержка

(0-20.0) S

2.0

51

Дополнительный вход 3

(0-15)

10

Вход удаленного запуска

52

Дополнительный допустимый вход 3

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

53

Дополнительный вход 3

задержка

(0-20.0) S

2.0

54

Дополнительный вход 4

(0-15)

11

Предупредительный сигнал о низком уровне топлива

55

Дополнительный допустимый вход 4

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

56

Дополнительный вход 4

задержка

(0-20,0) S

2.0

57

Дополнительный вход 5

(0-15)

12

Предупредительный сигнал о низком уровне хладагента

58

Дополнительный допустимый вход 5

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

59

Дополнительный вход 5

задержка

(0-20,0) S

2.0

60

Модуль включения

(0-2)

0

0: Остановка

1: Режим ручного управления

2: Режим автоматического управления

61

Адрес модуля

(1-254)

1

62

Установка паролей

(0-9999)

1234

63

Выбор количества циклов

(0-5)

2

Установка элемента дана в Таблице 5.

64

Скорость разъединения

(0-3000) ОБ/МИН

360

Когда скорость двигателя выше допустимого уровня, стартер отключается.

65

Частота разъединения

(10-30) Гц

14

Когда частота работы генератора выше допустимого уровня, стартер отключается.

66

Разъединение при превышении давления масла

200

Когда давление машинного выше допустимого уровня, стартер отключается

67

Выбор запрета высокотемпературного режима

(0-1)

0

Значение по умолчанию, когда температура повышается, звучит аварийный сигнал для остановки.

Подробно см. в Примечании 1.

68

Выбор запрета режима низкого давления масла

(0-1)

0

Значение по умолчанию, когда давление масла понижается, звучит аварийный сигнал для остановки.

Подробно см. в Примечании 2.

69

Выбор одно/3 фазного входа

0

3фазовый-4проводной

1

2фазовый-3проводной

2

1фазовый-2проводной

0

3фазовый-4проводной

70

Выбор датчика температуры

(0-9)

08

SGX

71

Выбор датчика давления

(0-9)

08

SGX

72

Выбор датчика уровня жидкости

(0-5)

08

SGD

Примечание 1: если установлено как более высокая температура для запрета остановки или как программируемый порт, так как повышение температуры блокирует остановку, и данный порт активируется, когда значение температуры выше, чем установленное значение высокой температуры, активируется ввод аварийного сигнала высокой температуры, и контроллер отправляет предупредительный сигнал только о повышенной температуре, а не об остановке.

Примечание 2, если установлено как более низкое давление масла для запрета остановки или как программируемый порт, так как понижение давления масла блокирует остановку, и данный порт активируется, когда значение давления масла ниже, чем установленное значение низкого давления масла, активируется ввод аварийного сигнала низкого давления масла, контроллер отправляет предупредительный сигнал только о сниженном давлении масла, а не об остановке.

7.2 ТАБЛИЦА ПРОГРАММИРУЕМЫХ ВЫВОДОВ 1-4 (ТАБЛИЦА 2)

Содержание

Описание

0

Не используется

При данном выборе вывод не используется

1

Общий аварийный сигнал

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при активации любого предупредительного сигнала или отключении неисправной цепи.

2

Соленоид ETS остановлен

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при активации сигнала остановки. Вывод останется включенным для предварительной установки таймера, как только двигатель полностью остановится, а затем обесточивается.

3

Управление в режиме холостого хода

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при задержке в режиме холостого хода, не равной нулю. Выходной контакт обычно подсоединяется к элементу управления вводом электронного регулятора «холостой ход/работа».

4

Управление предварительным подогревом

Определяемое программируемое выходное реле подает питание на время задержки таймера предварительного подогрева и подает питание на двигатель, пока двигатель не получит сигнал об успешной остановке. Вывод предварительного подогрева обычно используется для помощи при запуске двигателя, как, например, запальные свечи.

5

Закрытый генератор

Ключ прерывателя генератора вкл.

6

Закрытая электросеть

Ключ прерывателя электросети вкл. (HGM6120KC)

7

Открытый ATS

Ключ прерывателя выкл. Задержка вывода 3 секунды

8

Повышение скорости

В процессе разогрева, когда начинается всасывание, время всасывания для высокоскоростного разогрева при задержке по времени. Повышение скорости вспомогательного ввода при разъединении.

9

Скорость сброса

Запустите остановку на холостом ходу или перейдите к остановке соленоида ETS при всасывании (при остановке аварийного сигнала), и время всасывания чтобы остановить время задержки остановки на холостом ходу, чтобы прекратить бездействовать время задержки. Скорость сброса при разъединении активного вспомогательного ввода.

Содержание

Описание

10

Выход запуска генератора

Включен, когда генераторная установка исправна, и отключен после того, как скорость стала ниже значения скорости, необходимой для успешного запуска.

11

Управление топливным насосом

Когда уровень топлива ниже установленного порога, чтобы открыть топливный насос или активации предупредительного сигнала о низком уровне масла; Когда уровень топлива выше установленного порога топливного насоса и срабатывает сигнал о низком уровне масла, когда ввод неактивен, но открыт.

12

Управление высокой скоростью

Включен, когда генераторная установка в режиме «разогрева», и отключен после завершения «охлаждения».

7.3 ТАБЛИЦА ПРОГРАММИРОВАНИЯ ЦИФРОВЫХ ВХОДОВ 1-5 (ВЕСЬ ДОПУСТИМЫЙ ДИАПАЗОН ПРИ ЗАЗЕМЛЕНИИ (B-) (ТАБЛИЦА 3)

Содержание

Описание

0

Не используется

1

Вход сигнала тревоги высокой температуры

После конца задержки безопасной работы, если сигнал является активным, генератор сразу подаст аварийный сигнал о завершении работы.

2

Вход сигнала тревоги низкого давления масла

3

Вспомогательный вход предупреждающего сигнала

цифровой ввод вспомогательного предупреждающего аварийного сигнала.

4

Вспомогательный вход аварийного сигнала завершения работы

При подаче питания, если активно, генератор остановится незамедлительно.

5

Остановка после охлаждения

Во время работы двигателя, если он отключается при повышении температуры, при активном вводе, то в первую очередь двигатель начнет задержку охлаждения, а затем остановку, или же незамедлительно остановится.

6

Вход состояния закрытых генераторов

Вход состояния при закрытом генераторе.

7

Вход состояния закрытых электросетей

Вход состояния при закрытой электросети.

8

Запрет высокотемпературной остановки

Когда активно, запрещает остановку при превышении температурного режима. Подробно см. в Примечании 1.

9

Давление масла ниже останавливается

запретить

Когда активно, запрещает остановку при пониженном давлении масла. Подробно см. в Примечании 2.

10

Вход удаленного запуска

11

Предупредительный сигнал о низком уровне топлива

12

Предупредительный сигнал о низком уровне хладагента

Содержание

Описание

13

Завершение работы при низком уровне топлива

14

Завершение работы при низком уровне хладагента

15

Автоматическое Запрещение запуска

Этот ввод используется, чтобы обеспечить функцию переопределения, чтобы препятствовать запуску генератора 6100 K в случае удаленного запуска / превышения пределов электросети. Если этот ввод активен, и появляется сигнал удаленного запуска / сбоя сети, HGM6110/20K не даст команду запуска генератору. Если этот входной сигнал деактивирован, HGM6110/20K будет работать как при появлении сигнала об удаленном запуске / сбое электросети, запуская и подавая нагрузку на генератор. Эта функция может использоваться, чтобы дать дополнительную функцию, чтобы генератор  запускался только при сбое сети и при прочих существующих условиях, которые требуют работы генератора. Если включается сигнал «Задержки автоматического запуска» еще раз, то он будет игнорироваться, пока на модуль не начнется снова подача питания с нагрузкой и завершение работы.

7.4 ВЫБОР ДАТЧИКА (ТАБЛИЦА 4)

Номер

Содержание

Описание

1

Температурный датчик

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 VDO

3 SGH (датчик Huanghe)

4SGD (датчик DongKang)

5 CURTIS

6 DATCON

7 VOLVO-EC

8 SGX

9 Занят

Определен диапазон входного сопротивления — 0~6000Ω,

заводская настройка — SGX.

2

Датчик давления

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 VDO 10Бар

3 SGH (датчик Huanghe)

4 SGD (датчик DongKang)

5 CURTIS

6 DATCON 10Бар

Определен диапазон входного сопротивления — 0~6000Ω,

заводская настройка — SGX.

Номер

Содержание

Описание

Температура

Датчик

7 VOLVO-EC

8 SGX

9 Занят

3

Давление

Датчик

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 SGH

3 SGD

4 Занят 1

5 Занят 2

Определен диапазон кривой входного сопротивления — 0-6000Ω, заводская настройка — SGD.

7.5 УСЛОВИЯ УСПЕШНОГО ВЫПОЛНЕНИЯ ЦИКЛОВ (ТАБЛИЦА 5)

Номер

Описание

0

Магнитный измерительный преобразователь

1

Генератор

2

Магнитный измерительный преобразователь + Генератор

3

Магнитный измерительный преобразователь + Давление масла

4

Генератор + Давление масла

5

Генератор + Магнитный измерительный преобразователь + Давление масла

1. Существует три типа условий разъединения заводной рукоятки, магнитного измерительного преобразователя и напряжения генератора, которые могут использоваться отдельно, датчик давления масла должен использоваться с магнитным измерительным преобразователем и датчиком напряжения генератора, целю всего этого является заставить стартер и двигатель отключиться как можно скорее.

2.Магнитный измерительный преобразователь устанавливается в номере блока двигателя магнитных элементов тестового махового колеса.

3.Выбирая магнитный измерительный преобразователь, обеспечьте фиксацию зубьев махового колеса двигателя, иначе это может привести к выключению из-за превышения скорости или потери скорости.

4.Если генератор не имеет магнитных измерительных преобразователей, пожалуйста, не выбирайте соответствие, иначе произойдет сбой запуска или потеря скорости с соответствующим появлением сигнала и выключением.

5.Если у генератора нет датчика давления масла, пожалуйста не выбирайте соответствие.

6.Если условия запуска генератора не были выбраны, контроллер не будет производить измерений, и на дисплее отобразятся соответствующие параметры (Это может быть применимо к насосу), если не выбран магнитный измерительный преобразователь, сигнал о скорости появится из сигнала о генерировании переменного тока.

8 УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ

После включения контроллера, нажмите image033 , чтобы попасть в меню установки параметров:

                        1 Установить параметры.

2 Информация.

3 Установить язык.

Установка параметров

При запросе пароля, введите «1234» для установки значений с 1 по 38 в таблице (параметры таблицы [Таблица 1]), для установки всех параметров -введите «0318».

ПРИМЕЧАНИЕ:

а.         Если Вы работаете с контроллером типа HGM6110KC, то у Вас не будет нужна таблица параметров входов 1-5; программируемые выходы 1-4 не будут подавать напряжения на некоторые выходы переключателей.

б.         Измените параметры (такие, как отсоединение коленчатого рычага, конфигурация входов и выходов, временные интервалы и т. д.) в режиме простоя. В противном случае, это может привести к аварийному отключению или другим отклонениям.

в.         Максимально допустимое значение напряжения должно быть больше минимального; иначе одновременно будут зафиксированы повышенный и пониженный уровень напряжения.

г.         Максимально допустимое значение скорости должно быть больше минимального; иначе одновременно будут зафиксированы слишком высокая и низкая скорости.

д.         По возможности установите минимально допустимую частоту (для отсоединения коленчатого рычага) для того, чтобы отсоединить коленчатый рычаг при возникновении неполадок.

е.         Конфигурируемым входным портам 1-5нельзя устанавливать одинаковые значения, иначе это может привести к неправильной работе. Настраиваемым выходам 1-4 можно назначать одинаковые значения.

ж.        Если необходимо произвести отключение после охлаждения, назначьте значение для одного из конфигурируемых входов «остановить после охлаждения», затем заземлите его.

■          Информация

На ЖК-мониторе отображается версия ПО, дата выпуска.

Примечание: После нажатия кнопки image035  отобразится режим работы переключающего входа 5 вне зависимости от того, активен ли он или нет.

 ■         Установка языка

Пользователь может установить следующие языки интерфейса: китайский, английский и испанский.

Примечание: Нажмите кнопку image037  для выхода из меню настроек в любой момент.

9       ВЫБОР ДАТЧИКА

1.         При выборе датчика выбирается датчик с характеристиками, близкими к калибровочной кривой.

2.         Если использовать стандартный датчик с кривой, могут отличаться значения опции «кривая входа датчика», после регулировки настройку можно будет выделить и сохранить.

3.         Если кривая входа датчика, сопротивление (по оси абсцисс) должно уменьшаться, иначе будут вводиться ошибочные данные.

4.         Если выбран пункт «ничего», то на ЖК-мониторе будет отображаться температура или давление в виде прямой —.

5.         Если нет датчика давления, но есть аварийный выключатель, реагирующий на низкое давление, то в аварийных настройках для датчика давления должно быть установлено значение «ничего». В противном случае, будет постоянно происходить отключение из-за низкого давления масла (нефти).

6. Можно выставить несколько точек с максимальной или минимальной ординатой.

image039

Таблица перевода единиц измерения

1N/m2 (pa)

1kgf/cm2

1bar

(1b/in2) psi

1Pa

1

1.02×10 -5

1×10-5

1.45×10-4

1kgf/cm2

9.8×104

1

0.98

14.2

1bar

1×105

1.02

1

14.5

1psi

6.89×103

7.03×10-2

6.89×10-2

1

10     ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

Перед началом работ необходимо произвести следующие проверки:

а.         Убедитесь, что все соединения выполнены правильно, а провода подходят друг к другу по диаметру;

б.         Источник постоянного тока контроллера оснащен плавким предохранителем, источник положительного и отрицательного питания, соединены с аккумулятором правильно;

в.         Вход аварийной остановки соединен с положительным контактом аккумулятора через терминал с ЧПУ и предохранитель кнопки аварийного отключения;

г.         Соответствующие операции направлены на то, чтобы предотвратить поломки (например, прекращение подачи топлива). Убедитесь в правильности соединения, подключите батарею, выберите ручной режим управления, после чего контроллер запустит программу;

д.         Нажмите пусковую кнопку на панели контроллера, двигатель начнет работать, после выполнения заданного количества оборотов, контроллер посылает сигнал о неполадках. Нажмите кнопку Включения/Выключения контроллера для его перезапуска.

е.         Для восстановления двигателя после поломки (например, после восстановления подачи топлива), нажмите кнопку запуска еще раз, двигатель заработает, если всё в порядке, то генератор вернется в нормальное состояние из состояния простоя (если он раньше в нем находился). В то же время, необходимо следить за состоянием двигателя и значениями напряжения и частоты источника переменного тока. Если есть ненормальные значения, то следует остановить генератор и проверить правильность соединений по схеме;

ж.        Выберите автоматический режим с помощью кнопок на передней панели, подайте напряжение, контроллер начнет работать через автоматический переключатель цепи (если он есть) на нагрузку после некоторой задержки, после охлаждения, а затем отключится для перехода в режим простоя до повторного сбоя сети;

з.         После повторного сбоя сети, генератор автоматически перейдет в нормальный режим функционирования, а затем переключите реле генератора, проконтролируйте АПЦ для того, чтобы перенести нагрузку на  генератор. Если ситуация складывается иначе, проверьте соединение контрольных частей АПЦ по этой инструкции.

и.         Если у Вас остались какие-то вопросы, немедленно обратитесь к сотрудникам Smartgen.

11 Приложение

Принципиальная схема HGM6110KC

image041

Принципиальная схема HGM6120KCimage043

Однофазная двухпроводная система (HGM6120KC)

image045

Двухфазная 3-проводная схема (HGM6120KC)

image047

Примечание: Рекомендуется расширить выходы с коленчатого рычага и топлива с помощью мощного реле.

12 УСТАНОВКА

Контроллер устанавливается, как обычная панель, и фиксируется с помощью зажимов. Габаритные размеры и размеры панели диагностирования даны ниже:

image049

1.         Входное напряжение батареи

Контроллеры серии HGM6100K пригоден для использования с 8В-35В батареями постоянного тока. Анод батареи должен надежно соединять положительный и отрицательный выводы контроллера аккумулятора, анодные и катодные соединение должны быть не менее 2.5. Если был электрический сбой, то необходимо подвести выход зарядного устройства прямо к «минусу» батареи, а от батареи к аноду — на вход мощности контроллера, для предотвращения воздействия зарядного устройства на работу контроллера.

2.         Вход датчика скорости

Датчик скорости устанавливается в отсеке двигателя с магнитными устройствами, тестирующими зубцы маховика. Он должен использоваться с контроллером с двухпроводным экранированным шнуром, защитным слоем на 16-контактном контроллере, другой конец на терминал, еще два соответствующим образом — на сигнальный контроллер, и соединять 15-й и 16-й контакты терминала. На полной скорости выходное напряжение датчика должно принимать значения 1-24 В (переменного тока), рекомендуемый уровень напряжения до 12 В (для расчетной скорости). Если датчик скорости может быть установлен, чтобы взаимодействовать сначала с датчиком вращения маховика, затем смещается на треть оборота, в итоге закрепляется стопорной гайкой.

3.         Выходы и переключатели

Контроллер для всех выходных контактов реле выхода, если нужно расширить реле, то нужно расширить обмотку реле свободного диода (увеличивающиеся концы при использовании катушки постоянного тока) или увеличить сопротивление и емкостный контур (при использовании катушки переменного тока), чтобы предотвратить воздействие на контроллер или иное оборудование.

4.         Вход переменного тока

Контроллер серии HGM6100K для внешнего преобразователя тока. Сила тока в трансформаторе должна составлять 5А, поскольку преобразователи тока работают по фазе, то фаза входного напряжения должна быть правильной, в противном случае, ток и дискретизация активной мощности будут искажены.

Примечание: А. ICOM должен соединять контроллеры мощности анодов аккумулятора.

Б. При постоянной нагрузке, преобразователь вторичного контура — строго разомкнутая цепь.

5.         Тест давления

После установки контроллера на контрольной панели при необходимости отключите все терминалы контроля давления, чтобы не перегрузить или не сломать контроллер.

13     ОБНАРУЖЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Симптом

Возможное решение

Не работает генератор

Проверьте аккумулятор и провода, подходящиек генератору.

Проверьте источник постоянного тока.

Проверьте предохранитель постоянного тока.

Генератор выключился

Проверьте, не слишком ли высокая температура жидкости/цилиндра.

Проверьте напряжение генератора переменного тока.

Проверьте предохранитель постоянного тока.

Аварийное отключение

Если внезапно сработало аварийное отключение, убедитесь,что положительный контакт подсоединен к входу аварийного отключения.

Проверьте, исправен ли переключатель аварийного отключения.

Проверьте, не разомкнулась ли цепь.

Сигнал низкого давления масла (после запуска двигателя)

Проверьте значение давления масла.

Сигнал высокой температуры (после запуска двигателя)

Проверьте температуру двигателя.

Проверьте переключатель давления/датчик и провода.

Проверьте полярность.

Не получается выключить аппаратуру

Проверьте основные переключатели и провода на наличие ошибок, отображающиеся на ЖК-мониторе.

Проверьте конфигурацию входов.

Не запускается двигатель

Проверьте провода топливного соленоида.

Проверьте запускающие батареи.

Проверьте датчик скорости и его контакты.

Обратитесь к документации на двигатель.

Неудавшийся запуск

Проверьте провода топливного соленоида.

Проверьте наличие топлива.

Проверьте батарею.

Проверьте, подсоединена ли батарея к выходу Топливо.

Проверьте наличие считываемего сигнала на входе контроллеров соерии 6100К. Обратитесь к документации на двигатель.

Все работает, кроме АПЦ

Проверьте АПЦ.

Проверьте соединение между контроллером и АПЦ.

Неправильное соединение кабеля RS485

Проверьте провода.

Проверьте правильность установки COM-портов.

Проверьте, зарезервированы ли линии A и B.

Проверьте модуль преобразования RS485.

Проверьте исправность портов компьютера.

Возможно, линии A и B сети 485 должны быть ограничены с каждой стороны 120 Ω резисторами.

Сброс сервиса на контроллерах DATAKOM производится путем нажатия и удержания комбинации клавиш на передней панели устройства. Для контроллеров серии D, можно сбрасывать сервис через программу Rainbow Plus. Иногда запрос сервиса может запрещать запуск генератора и выводить на экране ошибку по техническому обслуживанию (Service Request).

Список моделей в статье:

  • D-200 (все модификации, включая MK2)
  • D-300, D-500, D-700 (все модификации, включая MK2/3)
  • DKG-207, DKG-217, DKG-227, DKG-307, DKG-317, DKG-507, DKG-517
  • DKG-109 и DKG-119

Сброс сервиса на контроллере D-200

Для сброса сервиса на контроллере DATAKOM Д200 необходимо одновременно нажать и удерживать в течении 5 секунд клавиши ВВЕРХ и СТОП. При удачном сбросе сервиса на дисплее появится сообщение «Готово!» или «Completed!» для англ. прошивки. 

После сброса сервиса для отключения сообщения запроса сервиса необходимо нажать кнопку СТОП.

d-200 Service Request

Сброс сервиса на контроллерах D-300, D-500, D-500 Lite, D-700

Сброс сервиса на контроллерах D-300, D-500, D-500 Lite, D-700 производится путем нажатия и удержания клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ. При удачном сбросе сервиса на дисплее появится сообщение «Готово!» или «Completed!» для англ. прошивки. 

После сброса сервиса для отключения сообщения запроса сервиса необходимо нажать кнопку СТОП.

d-500 Service Request

Сброс сервиса на контроллерах DKG-207, DKG-217, DKG-227, DKG-307, DKG-317, DKG-507, DKG-517

Сброс сервиса на контроллерах DKG-207, DKG-217, DKG-227, DKG-307, DKG-317, DKG-507, DKG-517 производится путем нажатия и удержания клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ. При удачном сбросе сервиса на дисплее появится сообщение «Готово!» или «Completed!» для англ. прошивки. 

После сброса сервиса для отключения сообщения запроса сервиса необходимо нажать кнопку СТОП.

DKG-307 Service Request

Сброс сервиса на контроллерах DKG-109 и DKG-119

Для сброса сервиса на контроллерах DATAKOM DKG-109 и DKG-119 необходимо нажать и удерживать  клавиши OFF и ВЛЕВО. При удачном сбросе сервиса на дисплее появится сообщение «Готово!» или «Completed!» для англ. прошивки. 

После сброса сервиса для отключения сообщения запроса сервиса необходимо нажать кнопку OFF.

DKG-109 DKG-119 Service Request

Часть 8. Система управления электростанцией
Система управления выполнена на базе одного из 2 цифровых контроллеров Smartgen HGM6120K/KC или HGM6120U/UC, в зависимости от производственной целесообразности.
Smartgen HGM 6120K/KC

Smartgen HGM 6120U/UC

Общие сведения
Данная электростанция оснащена системой управления на базе AMF (Automatic Mains Failure Module) контроллера Smartgen HGM6120K/КС или HGM6120U/UC, который обеспечивает автоматический контроль параметров внешней сети и автоматический запуск электростанции при ее отказе. Контроллер объединяет в себе цифровые, интеллектуальные и сетевые технологии, используется как автоматическая система управления дизельными генераторами. Он может выполнять такие функции, как автоматический запуск/останов, измерение параметров, сигнализация, а также функции удаленного управления, мониторинга и коммуникации с применением протокола MODBUS (для контроллера HGM6120U). Контроллер оснащен ЖК-дисплеем и простыми и удобными в работе китайским, английским, испанским, португальским и русским интерфейсами.
Контроллеры HGM6120 KC и HGM6120UC оснащены портом RS485, контроллеры HGM6120K и HGM6120U – не оснащены им.
В контроллере используется микропроцессорная технология, способная обеспечивать точные измерения, постоянную корректировку значений, задавать временные и пороговые значения и многие другие параметры. Все параметры могут конфигурироваться с передней панели или с ПК, используя стандартный запрограммированный интерфейс (ПО для установки на ПК – прилагается) или интерфейс RS485 (если контроллер оснащен этим портом). Устройство может использоваться во всех системах автоматического управления генераторами, обеспечивая компактность, современный подход, простоту подключений и высокую надежность.
Контроллер обеспечивает :

  • измерение и отображение следующих параметров:

фазное напряжение сети (Ua, Ub и Uc), В

линейное напряжение сети (Uab, Ubc, Uca), В

частота сети, Гц

Примечание : контроллер предназначен для подключения к 3-фазной 4-х и 3-х проводной сети, к 1-фазной 2-х проводной и 2-фазной 3-х проводной сети
фазное напряжение генератора (Ua, Ub и Uc), В

линейное напряжение генератора (Uab, Ubc и Uca), В

ток генератора по фазам (Ia, Ib и Iс), А

частота генератора, Гц

активная мощность генератора, кВт

реактивная мощность генератора, кВАр,

полная мощность генератора, кВА

коэффициент мощности генератора, cos φ

количество выработанной электроэнергии генератора, кВт*ч

температура охлаждающей жидкости, °С / °F

давление масла, кПА / psi / Bar

уровень топлива, %

обороты генератора, об/мин

напряжение аккумулятора, В

напряжение зарядки аккумулятора, В

наработка генератора, ч

количество запусков генератора, шт

  • управление электростанцией: автоматический запуск/останов, в том числе автоматическое управление процессом запуска/останова, автоматическое управление ATS (переключение нагрузки), управление переключением нагрузки вручную, управление предпусковыми обогревателями и сигнализация на дисплее;
  • обработку и индикацию 3 аналоговых входов от датчиков пользователя. Параметры входов могут также задаваться пользователем.
  • Настройки параметров сохраняются в энергонезависимой памяти и защищены паролем. Все параметры могут быт установлены кнопками передней панели контроллера, а также с ПК (с использованием адаптора SG72 – USB-LINK-RS485 – для HGM6120K и HGM5120U) или порта RS485 (для HGM6120KC и HGM6120UС).
  • Работа с датчиками температуры охлаждающей жидкости, давления масла и уровня топлива, в том числе с заданием кривых их зависимостей,
  • Питание контроллера осуществляется от аккумулятора электростанции, минимальное напряжение питания 8 В, максимальное – 35 В.
  • Пластиковая брызгозащитная панель (HGM6120K/KC) или водонепроницаемая панель (HGM5120U/UC).

Назначение кнопок

Модель контроллера Название кнопки Функции кнопки
HGM6120K/KC HGM6120U/UC
Кнопка остановки/перезапуска Когда двигатель работает, нажатие этой кнопки в ручном и автоматическом режимах задает автоматическое выполнение установленного процесса его остановки (снятия нагрузки, охлаждения и самой остановки). Когда при автоматическом отключении срабатывает сигнализация, нажатие этой кнопки приводит к сбросу этой сигнализации. При остановленном двигателе, нажатие и удерживание этой кнопки в течение 3 секунд используется для тестирования индикаторов.

Если процесс остановки уже задан, то повторное нажатие на это кнопку приведет к немедленной остановке двигателя.

Кнопка запуска В ручном режиме или режиме Test нажатие этой кнопки задает автоматическое управление запуском двигателя.
Кнопка ручного режима Нажатие этой кнопки переводит контроллер в ручной режим.
Кнопка автоматического режима Нажатие этой кнопки переводит контроллер в автоматический режим.
Режим Test под нагрузкой Нажатие этой кнопки приводит к переходу контроллера в режим тестирования (Test) под нагрузкой. Нагрузка автоматически подключится к электростанции, когда параметры тока электростанции будут в норме.
Настройка/ ввод Вход в меню настроек или ввод положения курсора
Вкл/выкл нагрузки Нажатие на эту кнопку в ручном режиме подключает/отключает нагрузку
Ввод курсора Ввод положения курсора в меню настроек
Прокрутка вверх / увеличение Прокрутка показания монитора вверх или увеличение значения параметра.
Прокрутка вниз / уменьшение Прокрутка показания монитора вниз или уменьшение значения параметра.
Меню Вход в меню настроек. Повторное нажатие на эту кнопку – выход из меню настроек.

Логика работы в автоматическом режиме

Автоматический режим включается нажатием кнопки . Действие подтверждается светодиодным индикатором, расположенным рядом с кнопкой.

Запуск электростанции

Когда на вход контроллера удаленного запуска поступает удаленный сигнал запуска или когда имеет место отказ сети (повышенное/пониженное напряжение или потеря фазы в сети), контроллер выполняет следующее:
Для подтверждения сигнала об отказе сети запускается таймер аномалии в сети. Затем запускается таймер задержки запуска. Остаток времени таймера задержки запуска индицируется на дисплее. После этой задержки, если задано включение предпускового подогревателя, запускается таймер предварительного прогрева и запитывается соответствующий выход контроллера (если он задан). Остаток времени работы предпускового обогревателя индицируется на дисплее.
По окончании времени указанных задержек. включается подача топлива и через 1 сек включается электростартер. Мотор запускается в течение заранее заданного времени. Если за время попытки запуска двигатель так и не запускается, электростартер не может быть включен в течение некоторого времени. Если количество попыток запуска превышает заданное, попытки запуска прекращаются и на ЖК-дисплее появляется сигнал Запуск невозможен (Fail to start).
Если же двигатель запустился, электростартер по достижении запрограммированной частоты на выходе генератора отключается. В качестве альтернативы, для определения момента отключения электростартера может использоваться импульсный датчик оборотов, установленный на картере маховика (задается в параметрах контроллера). Для отключения стартера может также использоваться параметр возрастающего давления масла.
После отключения стартера, включается задержка безопасности, позволяющий параметрам отказов : низкое давление масла, высокая температура двигателя, падение оборотов, падение напряжения , отказ зарядки аккумулятора и любым другим дополнительным входным сигналам о неисправностях стабилизироваться без появления во этот период сигнала о неисправности электростанции.
Когда двигатель запустился, включается таймер его прогрева (на холостом ходу, если холостой ход выбран в настройках параметров или на номинальном режиме), при этом аварийная сигнализация падения оборотов, падения частоты и падения напряжения – не работают.
После того, как время таймера прогрева закончилось, и параметры электростанции (напряжение и частота) находятся в норме – контроллер подключает нагрузку к генератору, после ее подключения загорается индикатор. Если параметры электростанции – не в норме, контроллер включает аварийную сигнализацию и индикацию на дисплее, и останавливает электростанцию.

Остановка электростанции

Если удаленная команда запуска снята или при снятии сигнала отказа сети, включается таймер задержки останова. После истечения его времени, подается сигнал на отключение нагрузки от электростанции и переключение нагрузки на сеть. Нагрузка с электростанции снимается.

После этого включается таймер охлаждения (на номинальном режиме или на холостом ходу, если холостой ход выбран в настройках параметров), и двигателю дается время на остывание без нагрузки до его выключения. После того, как заканчивается работа таймера охлаждения, закрывается подача топлива и электростанция останавливается.
Если при этом электростанция не остановилась, контроллер подает аварийный сигнал «Отказ останова» («Fail to stop»)

Логика работы в ручном режиме и режиме «Test»

Ручной режим включается нажатием кнопки . Режим «Test» под нагузкой включается нажатием кнопки . Рядом с кнопкой загорается светодиодный индикатор, подтверждающие действие. В любом из этих двух режимов нажатие кнопки приводит к включению следующей последовательности запуска.
Если выбрано включение предпусковых подогревателей, то включается таймер прогрева, и подается напряжение на соответствующий выход контроллера.
После вышеупомянутой задержки срабатывает соленоид подачи топлива, а затем запускается электростартер.
Мотор запускается в течение заранее заданного времени. Если за время попытки запуска двигатель так и не запускается, электростартер не может быть включен в течение определенного времени. Если количество попыток запуска превышает заданное, попытки запуска прекращаются и на ЖК-дисплее появляется сигнал Запуск невозможен (Fail to start).
Если же двигатель запускается, электростартер при заданной частоте генератора отключается В качестве альтернативы, для определения этой частоты оборотов может использоваться импульсный датчик оборотов, установленный на картере маховика (задается в параметрах контроллера). Для отключения электростартера может также использоваться параметр давления масла.
После отключения стартера, активируется таймер безопасности, позволяющий параметрам отказов : низкое давление масла, высокая температура двигателя, падение оборотов, падение напряжения , отказ зарядки аккумулятора и любым другим дополнительным входным сигналам о неисправностях стабилизироваться без запуска сигнала о неисправности электростанции.
Когда двигатель запустился, включается таймер его прогрева (если выбран в настройках параметров), позволяющий двигателю стабилизироваться до приема нагрузки.
В ручном режиме, подключение нагрузки к электростанции произойдет в зависимости от наличия подключения нагрузки к сети. Если питание от сети в норме, нагрузка к электростанции не подключится, если нагрузка к сети не подключена (или присутствует отказ сети) – нагрузка подключится к электростанции.

В режиме «Test» под нагрузкой, переключение нагрузки на электростанцию произойдет вне зависимости от того, в норме ли питание от сети.

Для HGM6120U/UC : В ручном режиме нажатие на кнопку подключит нагрузку к электростанции или сети вне зависимости от состояния сети.

В ручном режиме и режиме «Test» нажатие кнопки приводит к остановке генератора (последовательность остановки см. в описании автоматического режима).
Защитные функции контроллера

Предупредительные сообщения
Предупреждения – это сигналы о некритических проблемах, которые не влияют на работу генераторной системы. Эти предупреждения нужны только для привлечения к проблеме внимания оператора.
На ЖК-дисплее отображаются следующие предупреждения :
Потеря сигнала частоты вращения (Loss of speed signal) — предупреждение выдается, если потерян сигнал измерения оборотов от импульсного датчика, при работающем двигателе контроллер определяет что обороты равны 0, а задержка при потере этого сигнала установлена на ноль.
Превышение тока генератора (Gens over current) — предупреждение выдается, если контроллер обнаруживает, что выходной ток генератора превышает заданное значение, а задержка для этой ситуации установлена на ноль.
Отказ останова (Failed to stop) — если модуль обнаруживает, что двигатель все еще работает, хотя время работы таймера задержки при отказе останова истекло.
Пониженный уровень топлива (Low oil level) — предупреждение выдается, если контроллер определяет, что уровень топлива упал ниже заданного минимального значения или входной сигнал «Мал уровень топлива» активен.
Отказ зарядки аккумулятора (Charge alt fail) — предупреждение выдается, если контроллер обнаруживает, что зарядное напряжение упало ниже заданного минимального значения.
Низкое напряжение аккумулятора (Battery low voltage) — предупреждение выдается, если контроллер обнаруживает, что напряжение аккумулятора упало ниже заданного минимального уровня .
Повышенное напряжение аккумулятора (Battery high voltage) — предупреждение выдается, если контроллер обнаруживает, что напряжение аккумулятора превысило заданный максимальный уровень.
Низкий уровень охлаждающей жидкости (Low water level) – предупреждение выдается, когда входной сигнал «Низкий уровень охлаждающей жидкости» активен.
Обрыв цепи датчика температуры охлаждающей жидкости (Temp. sensor open circuit) (только HGM6120U/UC)предупреждение (если задано) выдается, когда контроллер не видит сигнала от датчика.
Обрыв цепи датчика давления масла (Oil pressure sensor open circuit) (только для HGM6120U/UC) – предупреждение (если задано) выдается, когда контроллер не видит сигнала от датчика.
Подошло время обслуживания (Maintenance time out warn) (только для HGM6120U/UC) – предупреждение (если задано) выдается, когда установленный в контроллере интервал до очередного обслуживания истек. Если установлено «Not used» — предупреждающий сигнал не выдается.Сообщения об аварийном отключении
При аварийном отключении контроллер посылает команду на отключение нагрузки от электростанции и на ее остановку, выдается аварийный сигнал и сообщение на ЖК-дисплее.
После этого следует устранить неисправность и возвратить контроллер в исходное состояние.
ВНИМАНИЕ: Перед возвратом контроллера в исходное состояние необходимо устранить проблему, в противном случае контроллер вернуть в исходное состояния не удастся. (Исключением является сигнал о падении давления масла, поскольку давление масла при неработающем двигателе отсутствует).
Аварийный останов (Emergency stop) – снятие питания «+» с ввода от кнопки аварийного останова запускает следующую последовательность: сначала осуществляется снятие нагрузки от электростанции и предотвращаются любые попытки ее перезапуска (пока не будет сброшена кнопка аварийного останова). Затем снимается «+» питания как с соленоида подачи топлива двигателя, так и с соленоида стартера.
Остановка из-за высокой температуры двигателя (High temp. shutown) – электростанция отключается (после окончания времени работы таймера безопасности), если контроллер обнаруживает, что температура охлаждающей жидкости двигателя превысила установленный уровень максимальной температуры
Остановка из-за падения давления масла (Low oil pressure shutdown) — электростанция отключается (после окончания времени работы таймера безопасности), если контроллер обнаруживает, что давление масла двигателя упало ниже заданного минимального давления масла.
Остановка из-за превышения оборотов (Over speed shutdown) — электростанция отключается, если число оборотов двигателя превышает заданное значение.
Остановка из-за падения оборотов (Under speed shutdown) — электростанция отключается, если число оборотов двигателя падает ниже заданного значения.
Остановка из-за потери сигнала частоты вращения (Loss of speed signal shutdown) — электростанция отключается, контроллер обнаруживает, что обороты равны 0, а задержка при потере этого сигнала не установлена на ноль.
Остановка из-за повышенного напряжения генератора (Genset over voltage shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что выходное напряжение генератора превышает заданное значение.
Остановка из-за падения напряжения генератора (Genset under voltage shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что выходное напряжение генератора падает ниже заданного значения.
Остановка из-за превышения тока генератора (Genset over current shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что выходной ток генератора превышает заданное значение, а задержка при этом событии не установлена на 0..
Отказ запуска (Fail to start) — если после заданного количества попыток двигатель так и не запустился, осуществляется блокировка дальнейших попыток запуска.
Остановка из-за повышения частоты генератора (Over frequency shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что частота генератора превышает заданное значение.
Остановка из-за понижения частоты генератора (Under frequency shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что частота генератора ниже заданного значения.
Отказ электростанции (Genset failed) – электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что частота генератора равна 0.
Остановка из-за низкого уровня топлива (Low fuel level) – если на вход контроллера подается сигнал «Низкий уровень топлива», электростанция отключается.
Остановка из-за низкого уровня охлаждающей жидкости (Low water level) – если на вход контроллера подается сигнал «Низкий уровень охлаждающей жидкости», электростанция отключается.
Остановка из-за обрыва цепи датчика температуры охлаждающей жидкости (Temp. sensor open circuit) (только HGM6120U/UC)электростанция останавливается (если задано), когда контроллер не видит сигнала от датчика.
Остановка из-за обрыва цепи датчика давления масла (Oil pressure sensor open circuit) (только для HGM6120U/UC) – электростанция останавливается (если задано), когда контроллер не видит сигнала от датчика.
Остановка, т.к. подошло время обслуживания (Maintenance time out warn) (только для HGM6120U/UC) – электростанция останавливается (если задано), когда установленный в контроллере интервал до очередного обслуживания истек. Если установлено «Not used» — отключения электростанции не промсходит.

Схема подключения контроллеров Smartgen HGM6120КС и HGM6120UC
Подключение контроллеров Smartgen HGM6120К/КС и HGM6120U/UC

к 1-фазной и 2-фазной сети

Часть 9. Автоматический выключатель (автомат защиты)
Для электростанции применяется автоматический выключатель (автомат защиты) CHINT NM1

Часть 10. Коммутационное устройство
А
втоматическое коммутационное устройство (ATS), применяемое при исполнении ДГУ по 2 степени автоматизации – Aisikai SKT1.
Электрозамок предназначен для подачи управляющего питания на ATS. Когда электрозамок открыт, подается управляющий сигнал автоматики, а когда электрозамок закрыт – доступно лишь ручное управление.
Ручка переключения используется при закрытом электрозамке.
Механический фиксатор – для выполнения обслуживания вначале установите ручкой переключения ATS в положение «0», затем вытяните механический фиксатор и сохраняйте его положение при обслуживании. Вытягивание фиксатора отключает внутреннее автоматическое управление ATS, и ATS не может управляться ни автоматически, ни вручную.
Индикатор положения – показывает рабоче состояние ATS : I – 0 – II .
Напряжение, управляемое ATS – показывает назначение ATS.
Внимание ! В случае, если ATS не работает, откройте боковую крышку и проверьте (если надо, замените) предохранитель.

Даже при регулярном техническом обслуживании любое оборудование, узел, механизм и деталь имеет нормальную деградацию. В этой статье я расскажу Вам, на что обратить внимание при диагностике неисправности ДГУ от 500 кВт и как её устранить.

Оглавление

  • ДГУ не запускается — основные причины
  • Проблемы с напряжением/частотой — причины падения напряжения(частоты) на дизель-генераторе при нагрузке
  • Самопроизвольное отключение — почему глохнет дизель-генератор
  • Стук двигателя
  • Вибрация
  • Причины увеличенного расхода масла

Все инструкции по планово-предупредительному ремонту носят рекомендательный характер, и существует много факторов, влияющих на график технического обслуживания такие как:

  • нагрузочная характеристика (много холостого хода или наоборот перегрузка оборудования)
  • окружающая температура (работа за пределами рабочих температур: перегрев или переохлаждение)
  • количество стартов и остановов
  • качество топлива, масла, смазок и охладителя
  • окружающая среда (высота эксплуатации, пыле содержание в воздухе, влажность и т.д.)
  • характер нагрузки (сбросы и набросы)
  • качество запасных частей и комплектующих
  • компетенция и опыт обслуживающего персонала

Чтобы обеспечить максимально быстрый возврат оборудования в эксплуатацию, и сохранить КТГ (коэффициент технической готовности) на заданном уровне, рекомендуем ознакомиться с наиболее распространенными поломками. Обратите внимание — перечень неисправностей характерен и для промышленных, и для бытовых агрегатов. Основные причины неисправностей ДГУ можно разделить на несколько типов:

  • механическая неисправность (предельный износ, поломка, заклинивание вала, повышенное трение, не соответствующая сборка/регулировка и т.п.)
  • неисправность электроники оборудования (ошибки программы, неверная настройка и т.п.)
  • неисправность автоматики управления (запрет на запуск, сломанные автоматы и ячейки)

ДГУ не запускается — основные причины

Все причины невозможности запуска ДГУ можно отнести к трём группам: механика, автоматика, электроника.

К механическим причинам отсутствия пуска ДГУ относятся:

  • неисправность стартера и/или втягивающего реле
  • низкий заряд аккумуляторов или низкое давление сжатого воздуха
  • неисправность топливного насоса как подкачивающего (в том числе редукционных клапанов), так и высокого давления, в том числе (авариных клапанов).
  • неисправность топливопровода: нет подачи топлива, неисправные регулирующие органы, не герметичный топливопровод «завоздушивание»
  • не корректная работа одной и более топливных форсунок
  • нет подачи воздуха для сгорания
  • двигатель не развивает достаточно оборотов для пуска
  • закоксовывание камеры сгорания
  • недостаточная смазка коленчатого вала, с заклиниванием (не качественное масло, низкая температура запуска)
  • низкое качество топлива

На что обратить внимание при неисправности электроники:

  • сбой программы (возможно после сварочных работ, несанкционированного подключения диагностики ит.п.)
  • выход из строя регулирующих органов (датчика положения коленвала, распредвала, смещение метки триггерного диска, обрыв сигнала с датчика)
  • отсутствие команды на пуск двигателя по иным неисправностям/настройкам

Что следует проверить в автоматике:

  • активирована защита от пуска ДГУ
  • неисправность компонента/-ов шкафа автоматики
  • активирована блокировка с удаленного поста
  • активирован аварийный «стоп»

В большинстве случаев, если не заводится дизель-генератор, причины следует искать в топливной системе (включая трубопроводы) или в пусковых устройствах. Помимо этого, при появлении проблем с запуском агрегата в работу в холодных условиях стоит обратить внимание на работоспособность предпускового подогрева оборудования. 

  • Разряд аккумуляторных батарей или снижение давления в баллонах сжатого воздуха, обеспечивающих запуск двигателя. Если не завелся ДГУ после простоя (на протяжении нескольких месяцев), то причину искать необходимо именно в этом.

  • Выход из строя топливного насоса, что приводит к неравномерной или недостаточной подаче горючего в дизельный двигатель.

  • Применение некачественного или загрязненного горючего, что становится причиной засорения топливного фильтра.

  • Зачастую в зимних условиях не запускается дизель-генератор по причине применения не соответствующего сезону топлива. Летняя солярка парафинизируется, превращаясь практически в вязкое желе.

Качественную диагностику и выявление причин неисправности ДГУ, ДЭС от 500 кВт проведут сервисные инженеры нашего сервисного центра Альфа Балт Сервис. Возможен выезд мобильной бригады непосредственно в день обращения, в независимости от дня недели и времени суток.


Заказать диагностику

Проблемы с напряжением/частотой — причины падения напряжения(частоты) на дизель-генераторе при нагрузке

Во время эксплуатации ДГУ потребитель или эксплуатирующая организация очень часто сталкиваются с тем, что при работе двигателя в штатном режиме оборудование не выдает заявленную мощность или уровень напряжения/частоты не соответствует заданному. Для электрической части оборудования характерны неисправности следующих неисправностях:

  • Причина просадки с 380 до 330 В у трехфазного агрегата может быть связана с недостаточной подачей напряжения в цепь возбуждения, кроме того, свою роль может сыграть и перекос фаз при неравномерной нагрузке.

  • Нарушение контакта в местах подсоединения проводов, износ щеток генератора.

  • Если дизельный генератор выдает повышенное напряжение, проблему стоит искать в работе устройства AVR (регулятор напряжения).

  • В случаях, когда дизельный генератор не выдает напряжения совсем, следует обратить внимание на автомат защиты или предохранители, которые могут выйти из строя из-за токовой перегрузки или короткого замыкания в цепи.

  • При ситуациях, когда ДГУ работает с недовозбуждением, ток отстает от напряжения по фазе на 90 градусов, то есть становится индуктивным по отношению в сети. Длительная эксплуатация установки в таком режиме недопустима.

  • Особую опасность представляет встречное напряжение при работе ДГУ. Причина такой неисправности связана с повреждением переключателя или АВР, при котором питание подается из основной сети и самого генератора.

Для подключаемой нагрузки особо опасным считается повышенное напряжение на выходе ДГУ. Причины перенапряжения в дизель-генераторе могут отличаться, но в любом случае это способно вызвать выход обслуживаемого оборудования и устройств из строя.

При эксплуатации установок в таких условиях нужно придерживаться простого правила — запуск дизельного двигателя при неисправном генераторе запрещен. Это может стать причиной выхода из строя обмоток статора и ротора. Наиболее опасно получить травму эксплуатирующим или обслуживающим персоналом. Поэтому лучше привлекать профессиональных сервисных инженеров, наша сервисная бригада Альфа Балт Сервис осуществляет ремонт ДЭС, ДГУ.

Самопроизвольное отключение — почему глохнет дизель-генератор

Нестабильно работающая установка или регулярное самопроизвольное отключение может быть вызвана рядом факторов. Но если разбираться, почему сам отключается дизельный генератор, оказывается, что причины связаны с топливной системой:

  • Недостаточный уровень топлива в баке или недостаточная пропускная способность топливопроводов (пережат, забит, не верное сечение)

  • Произошло завоздушивание топливной системы или используется топливо низкого качества или не по сезону 

  • Низкая пропускная способность воздушного фильтра

  • Повышенное противодавление

  • Износ или повреждение топливных элементов (форсунки, подкачивающий насос, ТНВД, ручной подкачивающий насос, регулирующие и сбрасывающие клапана на топливной системе)

  • Вышла из строя система подогрева топливного фильтра или потеря пропускной способности топливного фильтра и префильтра

  • Износ или повреждение турбокомпрессора, не достаточная подача воздуха для сгорания.

  • Повреждение форсунок.

  • Вышла из строя система подогрева топливного фильтра или потеря пропускной способности топливного фильтра и префильтра

  • Износ или повреждение турбокмпрессора, не достаточная подача воздуха для сгорания

  • Перегрузка генератора

  • двигатель ДГУ глохнет и при неправильной регулировке количества оборотов на холостом ходу.

Стук двигателя

Если при работе дизельного двигателя появились посторонние шумы или стуки, установку следует немедленно остановить. Звуковые эффекты могут быть связаны с:

  • Требуется регулировка ГРМ (газораспределительного механизма)

  • Повреждением или износом кривошипно-шатунного механизма, его подшипников.

  • Попадание посторонних предметов в камеру сгорания

  • Неправильно отрегулирован момент подачи топлива

  • Неисправность форсунки

  • Износ подшипников

  • Повреждения клапанов или распределительного вала

  • Поломка поршневых колец

  • Ослабление фиксации элементов двигателя

  • Посторонние предметы на двигателе

Если глобальные проблемы не обнаружены, следует проверить регулировку клапанов, механизма газораспределения. Кроме того, причина появления стуков при работе ДВС часто связана с применением несоответствующего топлива, в том числе и с высокооктановыми добавками. Посторонние шумы могут появиться и при постоянной эксплуатации перегретого двигателя, в этом случае стоит обратить внимание на состояние системы охлаждения.

Вибрация

Причинами повышенной вибрации ДГУ могут быть следующие:

  • износ эластичных элементов опоры опор двигателя или генератора
  • выход из строя демпфера двигателя
  • не верная работа регулятора двигателя или генератора
  • износ подшипников как генератора, так и двигателя
  • не корректная работа одной или более форсунок

Причины увеличенного расхода масла

При эксплуатации ДГУ обращайте внимание и на увеличившийся расход масла, это может свидетельствовать о серьезных проблемах, среди которых выделим:

  • Вышли из строя поршневые кольца или повреждено зеркало самих цилиндров.

  • Закоксованы прорези на маслосъемных кольцах или соответствующие канавки на поршнях, что произошло вследствие использования несоответствующего масла.

  • Выход из строя или чрезмерный износ маслоотражательных колпачков, установленных на клапанах.

  • Повреждения клапанов и других деталей газораспределительного механизма

  • Износ турбины, что приводит к повышенному потребления масла

  • Течи двигателя (под ГБЦ, сальник валов и т.п.) 

При эксплуатации обращают внимание и на цвет выхлопных газов,  цвет выхлопных газов становиться сизым и имеет характерный запах. По этим признакам можно определить чрезмерное потребление смазочных материалов даже без проверки уровня в картере.

Причины увеличенного расхода топлива

  •   Неисправность форсунок (не регламентная замена, не качественное топливо, износ)
  • Не соответствующая пропускная способности воздушного фильтра
  • Неисправность турбокомпрессора
  • Низкое качество топлива 

Сервисные инженеры Альфа Балт Сервис в короткие сроки проведут диагностику всех систем ДЭС на объекте.

Описание кнопок:

1 – информация по вырабатываемому электрическому току;
2 – информация по работе двигателя;
3 – вход в главное меню;
4 – ручной запуск ДГУ «RUN»;
5 – ввод ДГУ в автоматический режим «AUTO»;
6 – останов ДГУ «STOP»;
7 – кнопка подтверждения аварийного сигнала;
8 – кнопка сброса событий;
9 – кнопка входа в журнал событий;
10 – предупреждающий индикатор желтого цвета;
11 – аварийный индикатор красного цвета;
12 – кнопка возврата в предыдущее меню;
13, 14, 15, 16 – курсоры для передвижения по меню (вверх,вниз,вправо,влево);
17 – кнопка «ENTER» или «ОК» для входа в меню и подтверждения действия

Чтобы запустить дизельный генератор в ручном режиме необходимо:

  1. Убедиться что отводящий кабель подсоединен к нагрузке или к АВР;
  2. Если отводящий кабель не подсоединен к нагрузке или АВР, то необходимо отключить выходной автомат
  3. Нажать зеленую кнопку «RUN» №4 на панели управления (над ней загорится индикатор), после этого ДГУ должна завестись.

Для перевода ДГУ в автоматический режим необходимо:

  1. Убедиться, что АВР находится в автоматическом режиме, а выходной автомат в положении включено.
  2. Нажать на желтую кнопку «AUTO» №5 на панели управления (над ней загорится индикатор) – ДГУ переведена в режим ожидания, после пропадания внешней электроэнергии она заведется автоматически.

Для сброса аварии на ДГУ необходимо:

  1. Нажать кнопку останова ДГУ «STOP» №6, при этом мигающий индикатор красного цвета №11 должен загореться в постоянном режиме.
  2. Нажать кнопку №9 для входа в «ГЛАВНОЕ МЕНЮ», затем войти в «ЗАПИСИ СОБЫТИЙ» и найти при помощи кнопок №13 и №15 событие со статусом «АКТИВНЫЙ».
  3. Устранить, если это необходимо, удалить причины, вызвавшие аварийный останов ДГУ.
  4. Далее, нажать кнопку «ENTER» или «ОК» №17, на дисплее появится надпись «СБРОС», повторно нажать кнопку «ОК», ошибка удалится, а красный индикатор №11 должен погаснуть.
  5. Если красный индикатор не погас, необходимо повторить процедуру входа в «ЗАПИСИ СОБЫТИЙ» для поиска «АКТИВНЫХ» событий и сбросить их, как описано в п.4.
  6. После того как все аварии сброшены и не горит красный индикатор №11, нажать желтую кнопку «AUTO» №5 для перевода генератора в автоматический режим или зеленую кнопку «RUN» №4 для запуска генератора в ручном режиме.

Если же по какой- либо причине авария на ДГУ не сбрасывается, то необходимо связаться с сервисным инженером ТОО «Вильсон Казахстан». Сервисная служба: +7(727)245 81 75, +7777 2737370

О необходимости сервисного обслуживания на контроллерах Датаком сообщает светодиод Service Request или Сервисное обслуживание. В контроллере формируется предупреждение по запросу сервиса и обычно это предупреждение не влияет на запуск генератора. В некоторых случаях запрос сервиса может запрещать запуск генератора.   

Для сброса сервиса на контроллерах DATAKOM серии «DKG» и «D» необходимо нажать и удерживать в течении 5 секунд определенную комбинацию клавиш, в зависимости от модели контроллера комбинация может быть разной. 

Для сброса запроса сервиса на контроллере DATAKOM D-200 и его модификациях необходимо нажать и удерживать в течении 5 секунд кнопки «STOP» и «Вверх», пока на экране не появится надпись «Готово!» или «Completed!» для английской версии контроллера. 

 

Если лампа Service Request сразу не погасла то необходимо нажать кнопку «STOP».

Для сброса сервиса на контроллерах D-300, D-500, D-500 Lite, D-700 и всех их модификации необходимо нажать и удерживать в течении 5 секунд кнопки «Вверх» и «Вниз». 


Если лампа  запроса сервиса сразу не погасла то необходимо нажать кнопку «STOP».

На контроллерах c ЖК-дисплеем, модели DKG-309, DKG-319, DKG-509 и DKG-519 сброс запроса сервисного обслуживанияпроизводится также как на контроллерах серии «D», одновременным нажатием и удерживанием кнопок «Вверх» и «Вниз».


Если лампа  запроса сервиса сразу не погасла то необходимо нажать кнопку «STOP».

 

Сброс ошибки сервиса на
Кнопки «Вверх» и «Вниз» расположены в другом месте.контроллерах

DATAKOM DKG-207, DKG-217, DKG-227, DKG-307, DKG-317, DKG-507, DKG-517 производится также как и на контроллерах серии «D» и «DKG» одновременным нажатием и удерживанием кнопок «Вверх» и «Вниз». 

Если лампа  запроса сервиса сразу не погасла то необходимо нажать кнопку «STOP».

Для сброса светодиода Service на контроллерах DKG-109 и DKG-119 необходимо нажимать и удерживать кнопки «STOP» и «Влево» в течении 5 сек. 

 
Manual 
DCP
-
10
Genset Controller 
DCP-10 
I 
The interpretation of the Symbol:  
WARNING: 
A WARNING  indicates  a  potentially  hazardous  situation which,  if  not 
avoided,  could  result  in  death,  serious  personal  injury  or  property 
damage. 
CAUTION: 
A  CAUTION  indicates  a  potentially  hazardous  situation  which,  if  not 
avoided, could result in damage to equipment or property. 
NOTE:  
A NOTE provides other helpful information that does not fall under the 
warning or caution categories. 
DCP-10 
II  
WARNING: 
Read this entire manual pertaining to the work to be performed before 
installing, operating, or servicing this controller. Practice all plant and 
safety instructions and precautions. Failure to follow instructions can 
cause personal injury and/or property damage. 
The engine or other type of prime mover should be equipped with an 
overspeed shutdown device to protect against runaway or damage to 
the prime mover with possible personal injury, loss of life, or property 
damage. 
The  overspeed  shutdown  device  must  be  totally  independent  of  the 
prime  mover  control  system.  An  over  temperature  or  low  pressure 
shutdown device may also be needed for safety, as appropriate. 
CAUTION—BATTERY CHARGING 
To  prevent  damage  to  a  controller  that  uses  an  alternator  or  battery-
charging  device,  make  sure  the  charging  device  is  turned  off  before 
disconnecting the battery from the system. 
Controllers  contain  static-sensitive  parts.  Observe  the  following 
precautions to prevent damage to these parts: 
Do  not  disassemble  the  rear  back  of  controller  or  touch  the 
components and conductors on a printed circuit board. 
DCP-10 
III 
Contents 
1.  Description…………………………………………………………………………………………………… 
2.  Outline Dimension Drawings and Controller Wiring…………………………………………………  
3.  Panel Operation……………………………………………………………………………………………    
4.  Installation Guide…………………………………………………………………………………………     
5.  Control and Operation Instruction………………………………………………………………………   
6.  Measure and Display Data………………………………………………………………………………   
7.  Pre-alarm and Shutdown Alarm………………………………………………………………………… 
8.  Parameter Settings………………………………………………………………………………………    
9.  LCD Display and Menu System…………………………………………………………………………  
10. Preparation before Starting the Controller…………………………………………………………… 
11. Technical Specification…………………………………………………………………………………    
1 
2 
5 
6 
7 
12 
13 
17 
23 
28 
27 
DCP-10 
Page 1/27 
1. Description 
The  DCP-10  is  an  Automatic  Controller  for  generator.  When  running  in  “AUTO”  mode,  it  starts  the 
Genset  after  receiving  remote  start  signal  and  on  failure  automatically  stops  the  Genset.  The 
generator’s  controlling procedure  and  protection  parameters  can  be  modified,  which  fully  meets  the 
Genset’s requirements of automatic start, stop control and basic protection. 
  The module displays fault conditions, operational status and related metering data on panel LCD. 
  LCD has a backlight function so that the operator can read running parameters clearly even in the 
shadow. 
  The controller has 2 modes: AUTO and MANUAL. Either can be chosen through the panel push 
button. 
  Measures  and  displays  generator’s  output  voltage,  current,  oil  pressure,  coolant  temperature, 
frequency, DC source voltage, etc.  
  True RMS measure of voltage and current, which ensures the data more accurate. 
  Control the close/open of generator output switch. 
  Equipped with built-in communication interface to configure parameters by PC. 
  All connections of controller are by secure plug and socket, for ease and convenience to connect, 
move, maintain and replace the device. 
This manual is only suitable for DCP-10 Automatic control module, user must carefully read 
this manual first. 
DCP-10 
Page 2/27 
2. Outline Dimension Drawings and Controller Wiring 
2.1 Following Details: 
Module Dimensions  W120mm×H102mm 
Panel Cutout  W110mm×H92mm  
Thickness  D48mm (without connection) 
DCP-10 
Page 3/27 
2.2 Terminal Connections: 
Pin no.
Function Description  Signal  Dim 
1 
GEN. V
L1-N 
input  0-300Vac 
1mm² 
2 
GEN. V
L2-N
input  0-300Vac 
1mm² 
3 
GEN. V
L3-N
input  0-300Vac 
1mm² 
4 
GEN. Neutral   
1mm² 
5 
Not used   
6  Not used   
7  I1 Gen current input  0-5A 
2.5mm² 
8  I2 Gen current input  0-5A 
2.5mm² 
9  I3 Gen current input  0-5A 
2.5mm² 
10  Common port for current input   0-5A 
2.5mm² 
11  LOP sensor or switch signal  LOP sensor (<2KΩ) 
1mm² 
12  HET sensor or switch signal  HET sensor (<2KΩ) 
1mm² 
13  Configurable digital input signal 1  low level is active 
1mm² 
14  Configurable digital input signal 2  low level is active 
1mm² 
15  Configurable digital input signal 3  low level is active 
1mm² 
16 
Charge excitation power output  if not used, do not connect to negative 
1mm² 
17 
Configurable relay output 1  N.O. contact, 3A/30Vdc 
1mm² 
18 
Configurable relay output 2  N.O. contact, 3A/30Vdc 
1mm² 
19 
Configurable relay output 3  N.O. contact, 3A/30Vdc 
1mm² 
20 
+5V supply  Max 100mA, 
1mm² 
21 
Start (Crank) relay output  N.O. contact, 3A/30Vdc 
1mm² 
22 
Fuel solenoid relay output  N.O. contact, 3A/30Vdc 
1mm² 
23 
Battery supply (+B) 
1mm² 
24 
Battery supply (-B) 
12V/24V  (8-35Vdc continuous) 
1mm² 
DCP-10 
Page 4/27 
2.3 Typical Wiring Diagram 
(12/24V)
DC POWER
CRANKFUEL
CONFIG.OUTPUT
LOAD
M
CONFIG. INPUT
REMOTE START
COOLANT TEMP.
(OR TEMP. SWITCH)
OIL PRESSURE
(OR OIL SWITCH)
DCP-10
Fuse protection with a rating of 0.5A must be provided externally to the Controller. 
DCP-10 
Page 5/27 
3. Panel Operation 
The  operation  panel  consists  of  3  sections:  LCD  display  indicating  measurement  parameters,  LED 
indicator for common failure, and push buttons for Genset and selection of control modes. 
The  LCD  circularly  displays different  measuring  parameters. When  failure  occurs,  LCD  displays the 
corresponding fault icon. LCD also has a backlight so that the operator can clearly read information day 
or night. After pressing any button the backlight will automatically turn off in a certain time. 
The LCD display and its control push buttons provide a friendly operation interface for the operator to 
conveniently read information and parameter setting. 
3.1 Control buttons and LEDs 
Function Description 
Tag 
Scroll Button  
Enter  into  submenu  /  Modify  /  confirm  modification  /  scroll  menu  to 
display. 
MUTE / LAMP TEST Button 
When failure occurs, alarm buzzer sounds. Pressing mute button will 
mute the sound. LCD displays mute icon. Press and hold mute button 
for 2sec, all LEDs illuminate simultaneously. 
AUTO Mode Button / LED 
The  push  button  is  used  for  selecting  “AUTO  mode”.  When  the 
controller is running in AUTO mode, the LED above the push button 
illuminated. The activation and deactivation of the “remote start signal 
input” controls the starting and stopping of the Genset. 
MAN Mode Button / LED 
The  push  button  is  used  for  selecting  “manual  mode”.  When  the 
controller is running in MANUAL mode, the LED above the push button 
illuminated. The Start and Stop push buttons control the starting and 
stopping of the Genset.. 
START / VALUE INCREASE “+” Push Button 
The  push  button  is  used  for  manually  start  the  Genset  .When  the 
controller  is  in  MANUAL  mode,  press  this  push  button  to  start  the 
generator. 
When in parameter setting mode, this push button is used to increase 
values.  
STOP / RESET / VALUE DECREASE “-” Push Button  
The push button is used for MANUALLY stops the Genset. When the 
controller is in MAN mode, press and hold this button more than 2sec 
to stop the Genset.  
If failure occurs, press this button, the shutdown alarm lockout can be 
cleared. 
When in parameter setting mode, this push button is used to decrease 
values.   
COMMEN FAILURE LED 
LED will flash when pre-alarm (Warning) occurs. 
LED will illuminate permanently when shutdown alarm occurs. 
DCP-10 
Page 6/27 
4. Installation Guide
4.1 The cutout dimensional drawing installed on panel as above attached. 
The  controller  is  fixed  by  2  special  fittings.  The  shock-proof  equipment  must  be  mounted  if  the 
enclosure is mounted on  Genset  or  other  heavy  vibrant  device.  A  readily accessible  disconnect 
device shall be incorporated external to the equipment. 
4.2 Please refer to the above Typical Wiring Diagram 2.3 for connection. 
4.3 Installation of engine LOP and HET sensors: 
1211
Terminal
12
Battery negative (Genset enclosure)
11
Description
Sensor Com. Port
HET sensor/ temp switch
LOP sensor/ LOP switch
DCP-10
CAUTION: 
  Pin  no.  “11”  and  “12”  is  for  “LOP  sensor  or  switch  signal”  and  “HET 
sensor or switch signal” input respectively. Either switch or sensor can be 
chosen. When sensor is used, according to the actual situation, increase 
the  cross  section  area  of  cable  to  reduce  the  cable  resistance  from 
controller to engine, which ensures the accuracy of measured values for 
both oil pressure and engine temperature. 
  If  both  switches  and  sensors  are  required  for  oil  pressure  and  engine 
temperature,  connect  Pin  no.  “11”  and  “12”  as  above,  and  connect  2 
configurable inputs to the switches of oil pressure and temperature, then 
configure parameters by setting. 
DCP-10 
Page 7/27 
5. Control and Operation Instruction 
5.1 Operation Mode Setting: 
The controller has 2 modes: AUTO and MANUAL. 
Operation  Description 
Press and hold the “AUTO” button for 2sec, the LED above the button 
is illuminated; the controller is running in “AUTO” mode. 
Press and hold the “MAN” button for 2sec, the LED above the button is 
illuminated; the controller is running in “MAN” mode. 
NOTE: Only 1 mode can be selected from above 2 modes. 
5.2 AUTO control Sequence: 
Controller is running in “AUTO” mode. 
First of all, one of configurable inputs must be defined as Remote Start Signal. 
When the remote start signal is active, the controller implements following procedure: 
The  Start delay timer is activated, when it times  out the Preheat relay  output is energized (if preheat 
function selected), the timer starts. When it times out, the fuel relay output is energized, and operates the 
fuel solenoid of the engine. After 300ms delay, the start (crank) relay output is energized; the start motor 
engages  and begins to crank. When the engine speed reaches  the crank cutout RPM, the start relay 
output  is  de-energized  and  the  safety-on  delay  starts.  When  the  safety-on times  out,  if  the  controller 
detects that the parameters of the Genset such as voltage, frequency, oil pressure, coolant temperature 
are normal, and no other failure is detected this indicates the Genset has successfully started and running 
normally. The LCD displays the Genset Measuremen parameters. 
When the voltage and frequency of Generator is normal, Gen. Normal LED illuminates, the timer for 
Gen. On delay is activated, when it times out, GCB close/open relay closes,the transfer switch switches 
on Gen. The Gen Aux. Switch’s contact feeds back a signal to a configurable input on our controller. 
GCB closed LED illuminates. 
NOTE: 
  When remote  signal  is  active, the start-delay timer is  activated. During 
this  period,  if  remote  start  signal  is  inactive,  the  start  delay  timer 
terminates immediately; the controller will recovers to the original standby 
status.  
  During cranking or idle period, if remote start signal is inactive, controller 
stops the start procedure and recovers to original standby status.  
DCP-10 
Page 8/27 
NOTE: 
  While cranking, engine  ignites. The start motor  will power off when the 
output  frequency  of  generator  reaches  the  preset  value  (configurable 
crank cutout value), or if there are one of the following conditions occur:  
A. Generator’s voltage reaches 80% of rated voltage;  
B. Cranking time’s up,  
C. LOP switch is opened and the delay time’s up. 
D.  Oil  pressure  switch  is  opened  or  oil  pressure  is  higher  than  crank 
cutout value. 
E. Cutout P-delay time’s up. 
  Controller  can  not  implement  crank  procedure  if  the  frequency  of 
generator reaches the preset value (configurable cranking cutout value) 
or LOP switch is opened. 
CAUTION: 
  To  avoid  damage  to  the  start  motor  please  make  sure  the  generator’s 
voltage  is  higher  than  the  measurable  value  of  controller  while  cranking, 
since  the  crank  cutout  signal  is  sensed  from  the  generator  voltage  and 
frequency. 
NOTE: 
  Above  control  procedure,  assumes  that  one  of  configurable  inputs  has 
been configured as Gen Aux. Switch Closed and connects the switch’s 
N.O. Aux. contact signal to this port. If you do not configure an input as 
Gen Aux. Switch Closed, then the GCB closed LED illuminates is only 
an indication that the GCB close/open relay should have been closed.
If you have selected idle function, the idle relay will be closed at the same time as the crank relay is 
closed. The timers of idle and safety-on delay will begin counting down at the same time, and in priority 
to display the shorter one on the LCD, and the following procedure is the same as above. 
During the crank period, if the engine can not ignite and controller will not output start signal during crank 
rest,  Fail  to  Start  icon  on  LCD  flashes  at  this  time.  Once  crank  rest  timer  times  out  the  start  relay 
energizes once again and will attempt to start engine again. 
The above procedure will be repeated until engine successfully ignites or reaches the preset number of 
crank  attempt.  However,  if  any  shutdown  alarm  occurs  during  crank,  controller  will  stop  cranking 
immediately and only can be restarted after clearing failure and reset. 
Fail to Start: when the above procedure repeats again and again and reaches the preset number of 
crank attempt, the crank relay output is then de-energized. The failure LED illuminates and the LCD 
displays Fail to Start.  
CAUTION: 
  If Fail to Start occurs, operator must check the whole Genset system to 
find  out  failure  reason,  only  after  clearing  the  failure  can  press 
“STOP/RESET”  button  to  relieve  fault  lock  out  status,  and  restart  the 
Genset.  
Generator shutdown sequence: 
When the remote start signal is deactivated, the timer for cool down is activated,  When it times out, the 
fuel relay de-energizes, the timer for cool down is activated, 
DCP-10 
Page 9/27 
Stop  Failure: When  cool down  times  out, the fuel relay opens and the  timer for  Stop delay begins. 
When  it times out, if controller  detects  that  the  voltage  and frequency  of  generator or oil  pressure  of 
engine are greater than the preset values, the Fail to stop LED illuminates and the LCD displays Fail to 
stop. 
NOTE: 
  After stop failure, the controller will not energize the crank relay output if 
the failure has not been removed and the controller reset. 
5.3 MAN control sequence:   
Controller is in “MANUAL” mode. 
Generator starting sequence: 
Pressing “START” button the fuel relay energises, and operates the fuel solenoid of engine.After 300ms 
delay, the start relay output is energized, the start motor engages and begins to crank. When the engine 
speed reaches the crank cutout RPM, the start relay output is de-energized and the safety-on delay starts. 
When the safety-on times out, if the controller detects that the parameters of the Genset such as voltage, 
frequency, oil pressure and coolant temperature are normal, and no other failure is detected this indicates 
the Genset has successfully started and running normally. The LCD displays the Genset Measurement 
parameters. 
When generator is running normally, GCB close/open relay will not close automatically. Manually close 
the Gen switch, Gen is on load, the Gen Aux. Switch’s contact feeds back the signal to a configurable 
input on our controller, Gen. Normal LED illuminates. 
5.4 The start and stop sequence of engine whose fuel solenoid is N. O. type: 
Start control sequence: 
During the starting sequence, the fuel relay of controller will not energize, fuel solenoid is no power, so 
no signal is required for fuel solenoid to activate. 
Stop control sequence: 
During the stopping sequence, the fuel relay energizes, fuel solenoid is on power and energizes, and 
the engine begins to stop. After a delay (same as stop delay) fuel relay de-energizes, disconnecting the 
supply for the fuel solenoid. 
Other control sequence is same as engine whose fuel solenoid is N. C. type. 
NOTE: 
  When  the  controller  is  in  “MANUAL”  mode  and  Gen.  Normal  LED 
illuminates, you must define one configurable input as Gen Aux. Switch 
Closed  and  connect  the  switch’s  N.O.  Aux.  contact  signal  to  this  port, 
otherwise the GCB closed LED will not illuminate.  
DCP-10 
Page 10/27 
5.5 Idle function: 
For idle function configure one of the configurable outputs as idle. 
Refer to the flow chart 5.7 for start and stop for idle control flows. 
5.6 Preheat function: 
For  Preheat  function,  configure  one  of  the  configurable  outputs  as  Preheat.  The  controller  has  3 
selectable preheat control modes as below: 
Mode 1 — during preheat time, preheat relay output energizes. 
Mode 2 — during preheat time, preheat relay output energizes until the successful ignition. 
Mode 3 — during preheat time, preheat relay output energizes until safety-on delay times out. 
During crank period, the Preheat relay output will not energize in any of above modes. 
Refer to the flow chart 5.7 for start and stop for Preheat control flows. 
When the Preheat relay output energizes, LCD displays the icon of preheat operating status: 
DCP-10 
Page 11/27 
5.7 Flow chart for start and stop  
T1- start delay 
T2- crank time 
T3- pre-heat time 
T4- safety-on delay 
T5- idle time 
T6- stop delay 
NOTE: 
  If T4 is longer than T5, low oil pressure protection is ignored during T5. 
  If  T4  is  shorter  than  T5,  low  oil  pressure  protection  becomes  effective 
after T4 in T5. 
DCP-10 
Page 12/27 
6. Measure and Display Data 
Gen phase voltage L1-N   L2-N   L3-N 
Gen line voltage L1-L2 L2-L3 L3-L1 
Generator current I1 I2 I3  
Generator frequency Hz 
Engine speed RPM (signal derived from generator frequency) 
Engine oil pressure BAR / PSI (signal from engine LOP sensor)  
Engine coolant temperature ℃/℉ (signal from engine HET sensor) 
Battery voltage Vdc 
Genset Running hour Hour 
DCP-10 
Page 13/27 
7. Pre-alarm and Shutdown Alarm 
7.1  Pre-alarm (Warning) 
NOTE: (Pre-alarms are non-critical failure conditions and do not affect the operation of the generator 
system, they serve for drawing the operators’ attention to an undesirable condition so they can remove 
it to ensure continuous running of the system. When Pre-alarms occur, the LED indicator flashes, but 
failure will not be locked out and the unit will not shutdown. Once the Pre-alarm failure is removed the 
Pre-alarm LED will automatically turn off.) 
Pre-alarm / Description 
LCD Display 
CHARGE FAILURE:  After safety-on times up, if the charging voltage 
from  the  excitation  contact of  alternator  is  lower  than  the  “charge  V 
Pre-alarm”,  the  common  failure  LED  indicator  ( )  flashes,  the  LCD 
displays Charge failure icon: 
BATT.  UNDER  VOLT:  if  controller  detects  that  battery  voltage  has 
fallen  below  the  “Batt.  Under  volt”,  common  failure  LED  indicator 
flashes. For example, “Batt. Under volt” preset as: 23.6V, when battery 
voltage falls below this value, LCD flashing low value icon: 
BATT.  OVER  VOLT:  if  controller  detects  that  battery  voltage  has 
exceeded the “Batt. Over volt”, common failure LED indicator flashes. 
For example, “Batt. Over volt” preset as preset as: 28.2V, when battery 
voltage exceeds this value, LCD flashing high value icon: 
LOW OIL PRESS: if controller detects that the engine oil pressure has 
fallen below the “Oil-P low preALM” after the safety-on timer expired, 
common failure LED indicator flashes. For example, “Oil-P low preALM” 
preset  as:  2.2BAR,  when  engine  oil  pressure  falls  below  this  value, 
LCD flashing low value icon: 
HIGH TEMP: if controller detects that engine coolant temperature has 
exceeded  the  “high  temp  pre-alarm”,  common  failure  LED  indicator 
flashes.  For  example,  “high  temp  pre-alarm”  preset  as:  95℃
℃℃
℃,  when 
engine  coolant  temperature  exceeds  this  value,  LCD  flashing  high 
value icon: 
OVER  SPEED:  if  engine  speed  exceeds  the  “Over  SP  preALM”, 
common  failure  LED  indicator  flashes.  For  example,  “Over  SP 
preALM” preset as: 1600RPM, when engine speed exceeds this value, 
LCD flashing high value icon: 
UNDER SPEED: if engine speed falls below the “Under SP preALM” 
after  the  safety-on  timer  has  expired,  common  failure  LED  indicator 
flashes. For example, “Under SP preALM” preset as: 1440RPM, when 
engine speed falls below this value, LCD flashing low value icon: 
DCP-10 
Page 14/27 
OVER CURRENT: if any phase output current of generator exceeds the 
“over current pre-alarm” after the safety-on timer has expired, common 
failure  LED  indicator  flashes.  For  example,  “over  current  pre-alarm” 
preset as: 850A, when any phase output current of generator exceeds 
this value, LCD flashing high value icon for corresponding phase: 
GEN. OVER VOLT: if controller detects that any phase output voltage 
of generator has exceeded the “GEN-V over preALM”after the safety-
on  timer  has  expired,  common  failure  LED  indicator  flashes.  For 
example,  “Rated ph-voltage”  preset  as:  220V,  “GEN-V  over preALM” 
preset as: 115%, when any phase output voltage of generator exceeds 
this value, LCD flashing high value icon for corresponding phase: 
GEN. UNDER VOLT: if controller detects that any phase output voltage 
of  generator  has  fallen  below  the  “GEN-V  under  preALM”after  the 
safety-on timer has expired, common failure LED indicator flashes. For 
example,  “Rated  ph-voltage”  preset  as:  220V,  “GEN-V  under 
preALM”preset as: 90%, when any phase output voltage of generator 
falls below this value, LCD flashing low value icon for corresponding 
phase: 
LOW FUEL LEVEL: If a configurable input has been defined as low 
fuel  level,  when  the  input  signal  is  active,  common  failure  LED 
indicator flashes, LCD displaying low fuel level icon: 
AUXILIARY PRE-ALARM: if a configurable input is defined as pre-alarm, 
when the input signal is active, common failure LED indicator flashes. 
LCD displaying Aux. pre-alarm icon: 
NOTE: 
  To  make  “low  oil  pressure”  and  “high  temperature”  pre-alarm  active,  you 
must  use  LOP  sensor  and  HET  sensor,  if  you  only  use  LOP  and  HET 
switches, both pre-alarms are inactive. 
NOTE: 
  Controller  continuously  detects  battery  voltage  during  standby  and 
Battery Low/High Voltage pre-alarms are active. 
  Battery Low Voltage pre-alarm is inactive during cranking.  
CAUTION: 
  Under the period of safety-on delay, some pre-alarms (e.g.: under speed, 
low voltage and low oil pressure) are inactive, the safety-on delay must 
be carefully and properly set to make Genset have full protection.  
DCP-10 
Page 15/27 
7.2 Shutdown Alarm 
NOTE: (shutdown alarm failures immediately lock out the system and stop the Genset. The failure must 
be removed and the controller reset before restarting the Genset.) 
Shutdown Alarm / Description  LCD Display 
START FAILURE: if engine does not fire after the preset number of 
crank attempt has been made, the  Shutdown alarm LED illuminates. 
LCD displays “start failure” icon: 
STOP FAILURE: if engine does not stop after the stop delay expired, 
the Shutdown alarm LED illuminates. LCD displays stop failure icon: 
EMERGENCY STOP: Configure a configurable input as emergency stop, 
when  the  input  signal  is  active,  controller  immediately  stops  all  relay 
control outputs except alarm,Genset is shut down, the Shutdown alarm 
LED illuminates, LCD displays emergency stop icon: 
LOW OIL PRESS: if controller detects that the oil pressure level still falls 
below “Oil-P low Alarm” or LOP switch closes after the safety-on timer 
has  expired,  engine  stops  immediately,  the    Shutdown  alarm  LED 
illuminates. LCD displays low oil pressure icon: 
ENGINE  HIGH  TEMP:  if  controller  detects  that  engine  coolant 
temperature has exceeded the “Coolant Alarm” or HET switch closes, 
engine stops immediately, the  Shutdown alarm LED illuminates. LCD 
displays high temperature icon: 
OVER SPEED: if controller detects that engine speed exceeds “Over SP 
Alarm”, engine stops immediately, the  Shutdown alarm LED illuminates. 
LCD displays over speed icon: 
OVER CURRENT: After safety-on delay time out, if controller detects 
that any phase output current of generator exceeds the “over current 
alarm”,  the  Genset  will  be  shut  down  immediately,  the    Shutdown 
alarm LED illuminates. 
GEN. OVER VOLT: After safety-on delay times out, if controller detects 
that  one  of  the  phase  voltage  exceeds  the“GEN-V  over  Alarm”,  the 
engine  will  be  shut  down  immediately,  the    Shutdown  alarm  LED 
illuminates. 
GEN.  UNDER  VOLT:  After  safety-on  delay  times  up,  if  controller 
detects  that  any  phase  output  voltage  is  lower  than  the  “Vac  low 
alarm”, the engine will be shut down immediately, common failure LED 
illuminates. 
AUXILIARY  FAILURE:  If  a  configurable  input  has  been  defined  as 
Shutdown  Alarm,  when the input signal is active, common failure LED 
illuminates.  LCD displays Aux. shutdown alarm icon: 
DCP-10 
Page 16/27 
Code Table for Failure: 
Name  Code    Name  Code 
CHARGE FAILURE 
ENGINE HIGH TEMP 
BATT. UNDER VOLT 
OVER SPEED 
BATT. OVER VOLT 
UNDER SPEED 
START FAILURE 
OVER CURRENT 
STOP FAILURE 
GEN. OVER VOLT 
EMERGENCY STOP 
GEN. UNDER VOLT 
LOW OIL PRESS 
P-SENSOR OPEN 
NOTE: 
  Engine  speed  signal  is  derived  from  the  frequency  of  generator  output 
voltage, it  is  used  for  control  and  failure  protection parameters,  for  the 
convenience of user, some data is expressed by RPM, RPM = Hz * 60 / 
pair of poles. 
  While the Genset is running, if there are high coolant temperature, low oil 
pressure  or  over  speed  failure  occurs,  the  controller  will  shutdown  it 
immediately without delay. During the cool down period, if there is low oil 
pressure failure, the alarm will be active no matter if there is idle function. 
CAUTION: 
  During  the  period  of  safety-on  delay,  low  oil  pressure  protection  is 
inactive. To avoid starting an engine with no oil, you must make sure the 
oil  levels  are  normal  and  the  safety-on  delay  shall  be  carefully  and 
properly set for the first commissioning. 
DCP-10 
Page 17/27 
8. Parameters Setting 
8.1  System Parameters: 
NO.  Items  Preset  Value Range 
1.1  CT ratio 
100  1-2000 
1.2  VT ratio 
1.0  1.0-100.0 
1.3  Rated ph-voltage 
220  45-9999Vac 
1.4  AC voltage 
2 
1,3  (3 for 3 phase 4 wire, 1 for signal 
phase 2 wire) 
1.5  Startup mode 
0  0-1 / 0 (MAN) / 1 (AUTO) 
1.6  Oil pressure unit 
0  0-1 (0-BAR,1-PSI) 
1.7  Temperature unit 
0 
0-1 (0-℃,1-℉) 
1.8  Comm. Address 
1  1-247 
1.9  Default settings 
1.10  On-line update 
1.11  Scroll time 
0S  0-10 S   / 0 (not used) 
NOTE: 
  For 1.5 Startup Mode, When parameter is configured as “1”, the controller 
will  be  in  AUTO  mode  when  it  is  powered  on;  When  parameter  is 
configured as “0”, the controller will be in Manual mode when it is powered 
on. 
  After the oil pressure and temperature units changed, the corresponding 
failure alarm value must be reset according to actual situation. 
  Engine speed is calculated by the number of “pair of poles”.  RPM=Hz * 60 
/ pair of poles, when rated frequency is 50 Hz, if pair of poles set as “2”, 
then running speed is 1500 RPM, if pair of poles set as “1” , then running 
speed is 3000 RPM. 
8.2  Generator Parameters: 
NO.  Items  Preset  Value Range 
2.1  V under Alarm 
0  20-200%   / 0 (not set) 
2.2  V under preALM 
90%  20-200%   / 0 (not set) 
2.3  V over preALM 
115%  20-200%   / 9999 (not set) 
2.4  V over Alarm 
9999  20-200%   / 9999 (not set) 
2.5  Hz low alarm 
45.0Hz  10.0-100.0Hz   / 0 (not set) 
2.6  Hz high alarm 
57.0Hz  10.0-100.0Hz   / 999.9 (not set) 
2.7  Over current pre-alarm 
100%  0-200%  
2.8  Over current alarm 
150%  0-200% 
2.9  Over current action 
0 
0-1 (0- electrical tripping,  
1-shutdown alarm) 
2.10  Alarm delay 
10S  0-600 S 
2.11  Gen. On delay 
5S  1-9999 S 
2.12  GCB opening delay 
5S  1-9999 S 
DCP-10 
Page 18/27 
8.3  Engine Parameters: 
NO.  Items  Preset  Value Range 
3.1  Pair of poles 
2  1-4 
3.2  Fuel mode 
0  0-1 / 0(NC) / 1 (NO) 
3.3  T-sensor type 
12  0-15   / 0 (not used) 
3.4  P-sensor type 
11  0-15   / 0 (not used) 
3.5  Start delay 
10S  0-300 S 
3.6  Crank attempt 
3 times  1-10 times   
3.7  Crank time 
5S  0-30 S   
3.8  Crank rest 
10S  0-300 S   
3.9  Crank cutout RPM 
300RPM  1-9999 RPM 
3.10  Crank cutout Oil-P 
1.0BAR 
0.1-150.0BAR/999.9(not set)    
3.11  cutout P-delay 
0  1-60 S  / 0(not set) 
3.12  Idle delay 
0  0-9999 S 
3.13  Preheat delay 
3S  0-300 S 
3.14  Preheat mode 
1  1-3 
3.15  Safety-on delay 
10S  0-600 S 
3.16  Cool down delay 
300S  0-600 S                
3.17  Stop delay 
20S  0-60 S 
3.18  Under SP Alarm 
0RPM  0-9999 RPM   / 0 (not set) 
3.19  Under SP preALM 
1440RPM  0-9999 RPM   / 0 (not set) 
3.20  Over SP preALM 
1600RPM  1-9999 RPM   / 9999 (not set) 
3.21  Over SP Alarm 
1710RPM  1-9999 RPM   / 9999 (not set) 
3.22  Oil-P low Alarm 
1.1BAR  0-45.0 BAR 
3.23  Oil-P low preALM 
1.4BAR  0-45.0 BAR 
3.24  Coolant preALM 
92℃  70-320℃   / 9999 (not set) 
3.25  Coolant Alarm 
100℃  70-320℃   / 9999 (not set) 
3.26  Batt. Undervolt. 
8.0V  1.0-25.0V   / 0 (not set) 
3.27  Batt. overvolt. 
28.0V  1.0-35.0V   / 99.9 (not set) 
3.28  charge V Pre-alarm 
8.0V  1.0-25.0V   / 0 (not set) 
8.4  Configurable Inputs and Outputs: 
NO.  Items  Preset  Value Range 
4.1  Configurable input 1 
8  0-12 (define code as 8.7) 
4.2  Configurable input 2 
7  0-12 (define code as 8.7) 
4.3  Configurable input 3 
12  0-12 (define code as 8.7) 
4.4  Input 1 delay 
2S  0-60 S 
4.5  Input 2 delay 
2S  0-60 S 
4.6  Input 3 delay 
2S  0-60 S 
4.7  Configurable relay 1 
2  0-80 (define code as 8.8) 
4.8  Configurable relay 2 
3  0-80 (define code as 8.8) 
4.9  Configurable relay 3 
5  0-80 (define code as 8.8) 
NOTE: D-Input Delay is only for 1 to 4 codes in 8.7. 
DCP-10 
Page 19/27 
8.5  Calibration Menu: 
NO.  Items  Preset  Value Range 
5.1  GEN. V1 offset 
±10.0% 
5.2  GEN. V2 offset 
±10.0% 
5.3  GEN. V3 offset 
±10.0% 
5.4  Current I1 offset 
±10.0% 
5.5  Current I2 offset 
±10.0% 
5.6  Current I3 offset 
±10.0% 
5.7  Pressure offset 
±10.0% 
5.8  Temperature offset 
±10.0% 
5.9  Batt. V offset 
±10.0% 
8.6  The optional items for P/T-sensor: 
Code  The brand model of LOP sensor   The brand model of HET sensor 
0  not used  not used 
1  close for low oil pressure  close for high temperature  
2  open for low oil pressure  open for high temperature  
3  VDO 5 bar 
VDO 120 ℃ 
4  VDO 10 bar 
VDO 150 ℃ 
5  Datcon 7 bar  Datcon 
6  Murphy 7 bar  Murphy 
7  Pre-set 1  PT100 
8  Pre-set 2  Pre-set 1 
9  Pre-set 3  Pre-set 2 
10  Pre-set 4  Pre-set 3 
11  configured by user  Pre-set 4 
12    configured by user 
NOTE: 
  When  the  controller  leaves  factory,  the  optional  types  and  functions  of 
LOP sensor and HET sensor have been preset as the above table. If the 
using sensor is not listed in this table, the user can select “configurable”, 
and write sensor parameters to controller via software. 
  LOP sensor parameter addendum: 
VDO 5 bar: 
VDO 10 bar: 
P(Bar) 
0.0    0.5   1.0   1.5   2.0   2.5   3.0   3.5   4.0   4.5   5 
P(PSI) 
0  7.3
14.5
21.8
29.0
36.3
43.5
50.8
58.0
65.3
72.5
R(Ω) 
11  29  47  65  82  100  117  134  151  167  184 
P(Bar) 
0.0   1.0   2.0   3.0   4.0   5.0   6.0   7.0   8.0   9.0   10.0 
P(PSI) 
0  14.5
29.0
43.5
58.0
72.5
87.0
101.5
116.0
130.5
145.0
R(Ω) 
10  31  52  71  90  106  124  140  155  170  184 
DCP-10 
Page 20/27 
Datcon 7 bar: 
Murphy 7 bar: 
Pre-set 1: 
Pre-set 2: 
Pre-set 3: 
Pre-set 4: 
Type 11:
::
: 
  HET sensor parameter addendum: 
VDO 120℃
℃℃
℃: 
VDO 150℃
℃℃
℃: 
P(Bar) 
0.0   0.7   1.4   2.1   2.8   3.4   4.1   4.8   5.5   6.2   6.9 
P(PSI) 
0  10.0
20.0
30.0
40.0
50.0
60.0
70.0
80.0
90.0
100.0
R(Ω) 
240  200  165  135  115  95  78  63  48  35  25 
P(Bar) 
0.0   0.7   1.4   2.1   2.8   3.4   4.1   4.8   5.5   6.2   6.9 
P(PSI) 
0  10.0
20.0
30.0
40.0
50.0
60.0
70.0
80.0
90.0
100.0
R(Ω) 
240  205  171  143  123  103  88  74  60  47  33 
P(Bar) 
0.0   1.0   2.0   3.0   4.0   5.0   6.0   7.0   8.0   9.0   10.0 
P(PSI) 
0  14.5
29.0
43.5
58.0
72.5
87.0
101.5
116.0
130.5
145.0
R(Ω) 
15  31  49  66  85  101  117  132  149  164  178 
P(Bar) 
0.0   1.0   2.0   3.0   4.0   5.0   6.0   7.0   8.0   9.0   10.0 
P(PSI) 
0  14.5
29.0
43.5
58.0
72.5
87.0
101.5
116.0
130.5
145.0
R(Ω) 
30  41  65  88  110  115  145  150  172  185  190 
P(Bar) 
0.0  1.7  3.4  5.2  6.9  8.6  10.3
P(PSI) 
0  25  50  75  100  125  150       
R(Ω) 
21  36  52  72  84  100  120       
P(Bar) 
0.0   1.0   2.0   3.0   4.0   5.0   6.0   6.5   7.0   8.0   9.0 
P(PSI) 
0  14.5  29.0  43.5  58.0  72.5  87.0  94.3  101.5
116.0
130.5
R(Ω) 
251  195  155  127  107  88  72  65  61  54  48 
P(Bar)  0.0  0.5  1.0  1.5  2.0  2.5  3.0  3.5  4.0  4.5 
R(Ω) 
21.5
25  27.6
30.2
33.5
36.8
40.3
43.2
46.9
50.6
V  0.48  0.55  0.6  0.65  0.71  0.77  0.83  0.88  0.94  1.0 
T(℃) 
40  50  60  70  80  90  100  110  120  130  140 
T(℉) 
104  122  140  158  176  194  212  230  248  266  284 
R(Ω) 
291  197  134  97  70  51  38  29  22  18  15 
T(℃) 
50  60  70  80  90  100  110  120  130  140  150 
T(℉) 
122  140  158  176  194  212  230  248  266  284  302 
R(Ω) 
322  221  155  112  93  62  47  37  29  23  19 
DCP-10 
Page 21/27 
Datcon: 
Murphy: 
PT100: 
Pre-set 1: 
Pre-set 2: 
Pre-set 3: 
Pre-set 4: 
Type 12:
::
: 
8.7  The optional items for configurable input: 
Code  Optional Function  NOTE 
0  not used   
1  Pre-alarm (active immediately)  low level is active 
2  Shutdown Alarm(active immediately)  low level is active 
3  Pre-alarm (active after safety-on delay)  low level is active 
4  Shutdown Alarm(active after safety-on delay)  low level is active 
T(℃) 
40    50    60    70    80    90   100   110   120   130   140 
T(℉) 
104   122   140   158   176   194   212   230 
248   266   284 
R(Ω) 
900  600  400  278  200  141  104  74  50  27  4 
T(℃)  40  50  60  70  80  90  100  110  120  130  140 
T(℉) 
104  122  140  158  176  194  212  230  248  266  284 
R(Ω) 
1029  680  460  321  227  164  120  89  74  52  40 
T(℃) 
-100
-50  0  20  40  60  80  100  150  200  300 
T(℉) 
-148
-58  32  68  104  140  176  212  302  392  572 
R(Ω) 
60  81  100  108  116  123  131  139  157  176  212 
T(℃)  20  30  40  50  60  70  80  90  100  110  120 
T(℉)  68  86  104  122  140  158  176  194  212  230  248 
R(Ω) 
900  600  420  282  152  113  86  62  48  40  30 
T(℃)      30  50  60  70  80  90  100  110  120 
T(℉)      86  122  140  158  176  194  212  230  248 
R(Ω) 
980  400  265  180  125  90  65  50  38 
T(℃)  20  30  40  50  60  70  80  90  100  110  120 
T(℉)  68  86  104  122  140  158  176  194  212  230  248 
R(Ω) 
805  540  380  260  175  118  83  58  42  30  21 
T(℃)  28  35  40  50  60  70  80  90  95  98   
T(℉)  82  95  104  122  140  158  176  194  203  208 
R(Ω) 
579  404  342  250  179  136  103  77  67  63   
T(℃)  150  130  110  90  80  70  50  25  0  0 
R(Ω)  6.9  10.8  17.7  30.6  41.1  56.3  111.8
300  964.4
964.4
DCP-10 
Page 22/27 
5  LOP switch  low level is active 
6  HET switch  low level is active 
7  Emergency stop  low level is active 
8  Remote start signal  low level is active 
9  Reserved  low level is active 
10  Gen Aux. Switch closed  low level is active 
11  Low fuel level  low level is active 
12  Lamp test  low level is active 
8.8  The optional items for configurable output: 
Code  Failure Type Define  Code  Failure Type Define 
0  Not used  1  Over current tripping 
2  Alarm  3  Pre-alarm 
4  Idle 0 (N.C.)  5  Preheat 
6  Speed up  7  Reserved 
8  Fuel pump control  9  Running 
10  System in AUTO mode  11  Reserved 
12  System in MAN mode  13  Reserved 
14  Idle 1 (N.O.)  15  Reserved 
16  GCB failure (within 5s)  17  Fail to start 
NOTE: 
  If define one configurable relay as Speed up, the relay will close after the 
engine  has  successfully  started.  If  there  is  idle  function,  the  relay  will 
close after idle timer times out.
DCP-10 
Page 23/27 
9. LCD Display and Menu System 
Using  a  backlit  TN  type  LCD  to  display  data  and  information.  After  pressing  any  push  button  the 
backlight will automatically turn off in a preset time. In normal operating status, you can set the page 
scroll time to circularly display each page of measuring data. Press “ ” manually scrolls to view each 
measuring data. When failure occurs, LCD displays the corresponding failure icon. 
Press and hold “ ” button 2sec to enter into parameters setting menu, then use “ ” or “ ” to scroll 
page, press “ ” again to select the required modify item, press “ ” or “ ”, LCD displays 0 0 0 0 when 
prompted to enter password, then use “ ” or “ ” to modify the first digital value, press “ ” move to 
modify the next one, after this, the first digital value will be displayed as “H”. Press “ ” to confirm after 
the  password  is  set  as  2213,  then  you  can  modify  parameters.  Otherwise  it  will  prompt  to  key  in 
password again. Press and hold “ ” for more than 2sec to quit parameters setting mode after finishing 
configuration. 
9.1  Static LCD displays 
Controller is in standby status, circularly displays each measuring data:  
→
→→
→ 
Controller is normally running, circularly displays each measuring data:   
→
→→
→ 
→
→→
→ 
→
→→
→ 
→
→→
→ 
NOTE: 
  When T-sensor or P-sensor is set as “not used”, LCD will not display related 
measuring data.  
DCP-10 
Page 24/27 
9.2  Setting running parameters 
For example: (setting CT ratio at 1000/5, then CT should be configured as 200) 
Operation  Description 
Press and hold “ ” 2sec, enter into parameters setting menu, then LCD 
displays: 
press “ ”, then LCD displays: 
Press “ ”, prompted enter password, then LCD displays: 
Press “ ” or “ ”  prompted enter  password: (2213),  then press    “ ” 
again, press “ ” or “ ” to change parameter, change at 200, then LCD 
displays: 
Press “ ” to confirm,then press “ ”, then LCD displays: 
Press “ ” again to quit, or press and hold “ ” more than 2s also can 
quit, then LCD displays: 
For example: (setting controller crank attempt at 2) 
Operation  Description 
Press  and  hold  “ ”  2sec,  enter  into  parameters  settings  menu,  then 
LCD displays: 
Press “ ” 28 times and then press “ ”, then LCD displays: 
press “ ” prompted enter password, then LCD displays: 
Key in password: (2213), press “ ”, then LCD displays: 
Press “ ” or “ ” change parameter, change at 2, Press “ ” to confirm 
change,  and  then  press  and  hold  “
”  for  more  than  2sec  will  quit 
parameter settings menu. 
DCP-10 
Page 25/27 
For example: (resume parameters of controller to factory default) 
Operation  Description 
Press and hold “ ” 2sec, enter into parameter settings menu, then LCD 
displays: 
Press “ ” 8 times, then LCD displays: 
press “ ” prompted enter password, then key in  password: (2213) 
Press “ ” to recover default, press and hold “ ” for more than 2sec will 
quit parameters setting menu. 
For example: (configure controller as online program mode) 
Operation  Description 
Press and hold “ ” 2sec, enter into parameter settings menu, then LCD 
displays: 
Press “ ” 9 times and then LCD displays: 
press “ ” prompted enter password, then  key in password: (3132) 
Press  “ ”  again  to  enter  into  online  program  mode,  use  the 
communication cable and the software to program, please make sure 
the  power  supply  is  normal  during  programming,  the  controller  will 
reset  automatically  after  programming.  If  you  have  entered  into  this 
mode already, but you do not program, you need to turn the controller 
off to exit this mode. 
DCP-10 
Page 26/27 
10. Preparation before Starting the Controller 
10.1 Make sure the controller is correctly installed to meet the ambient requirements. 
10.2 Confirm  all  wiring  connections  of  the  controller  meet  the  correct  electric  specification  and 
corresponding to “2.3 typical wiring diagram”. Ensure the correct polarity of the DC supply source 
and that it has been protected by an external fuse. Otherwise damage to the controller may occur. 
10.3 We recommend mounting an “Emergency Stop” button externally. The emergency stop input could 
be  connected  to  N.O.  contact  of  emergency  stop  push  button,  and  the  other  contactor  point  be 
connected to the battery negative. 
10.4 Switch on DC working power, make sure the preset parameters meet practical operating conditions, 
such as P-sensor mode, T-sensor mode, etc. 
DCP-10 
Page 27/27 
11. Technical Specification 
DC working power 
Voltage range: 12V/24V   (8-35V continuous) 
Cranking drop outs: 0V for 100mS, assuming dc supply was at least 10V before dropout and recovers 
to 5V 
Max. operating current: @12V 180mA, @24V 90mA 
Standby current: TBA 
AC input voltage: phase voltage15-300Vac RMS (AC frequency≥40 Hz) 
AC input frequency: 3-70Hz (voltage ≥15V) 
Accuracy: 1% 
Aux Control relay output: 3A/30Vdc 
Start relay output: 3A/30Vdc 
Fuel relay output: 3A/30Vdc 
Protection: IP65 (when correctly installed) 
Operating ambient temperature:  -20 to 70℃  
Storage ambient temperature:  -30 to 80℃ 

Даже при регулярном техническом обслуживании любое оборудование, узел, механизм и деталь имеет нормальную деградацию. В этой статье я расскажу Вам, на что обратить внимание при диагностике неисправности ДГУ от 500 кВт и как её устранить.

Оглавление

  • ДГУ не запускается — основные причины
  • Проблемы с напряжением/частотой — причины падения напряжения(частоты) на дизель-генераторе при нагрузке
  • Самопроизвольное отключение — почему глохнет дизель-генератор
  • Стук двигателя
  • Вибрация
  • Причины увеличенного расхода масла

Все инструкции по планово-предупредительному ремонту носят рекомендательный характер, и существует много факторов, влияющих на график технического обслуживания такие как:

  • нагрузочная характеристика (много холостого хода или наоборот перегрузка оборудования)
  • окружающая температура (работа за пределами рабочих температур: перегрев или переохлаждение)
  • количество стартов и остановов
  • качество топлива, масла, смазок и охладителя
  • окружающая среда (высота эксплуатации, пыле содержание в воздухе, влажность и т.д.)
  • характер нагрузки (сбросы и набросы)
  • качество запасных частей и комплектующих
  • компетенция и опыт обслуживающего персонала

Чтобы обеспечить максимально быстрый возврат оборудования в эксплуатацию, и сохранить КТГ (коэффициент технической готовности) на заданном уровне, рекомендуем ознакомиться с наиболее распространенными поломками. Обратите внимание — перечень неисправностей характерен и для промышленных, и для бытовых агрегатов. Основные причины неисправностей ДГУ можно разделить на несколько типов:

  • механическая неисправность (предельный износ, поломка, заклинивание вала, повышенное трение, не соответствующая сборка/регулировка и т.п.)
  • неисправность электроники оборудования (ошибки программы, неверная настройка и т.п.)
  • неисправность автоматики управления (запрет на запуск, сломанные автоматы и ячейки)

ДГУ не запускается — основные причины

Все причины невозможности запуска ДГУ можно отнести к трём группам: механика, автоматика, электроника.

К механическим причинам отсутствия пуска ДГУ относятся:

  • неисправность стартера и/или втягивающего реле
  • низкий заряд аккумуляторов или низкое давление сжатого воздуха
  • неисправность топливного насоса как подкачивающего (в том числе редукционных клапанов), так и высокого давления, в том числе (авариных клапанов).
  • неисправность топливопровода: нет подачи топлива, неисправные регулирующие органы, не герметичный топливопровод «завоздушивание»
  • не корректная работа одной и более топливных форсунок
  • нет подачи воздуха для сгорания
  • двигатель не развивает достаточно оборотов для пуска
  • закоксовывание камеры сгорания
  • недостаточная смазка коленчатого вала, с заклиниванием (не качественное масло, низкая температура запуска)
  • низкое качество топлива

На что обратить внимание при неисправности электроники:

  • сбой программы (возможно после сварочных работ, несанкционированного подключения диагностики ит.п.)
  • выход из строя регулирующих органов (датчика положения коленвала, распредвала, смещение метки триггерного диска, обрыв сигнала с датчика)
  • отсутствие команды на пуск двигателя по иным неисправностям/настройкам

Что следует проверить в автоматике:

  • активирована защита от пуска ДГУ
  • неисправность компонента/-ов шкафа автоматики
  • активирована блокировка с удаленного поста
  • активирован аварийный «стоп»

В большинстве случаев, если не заводится дизель-генератор, причины следует искать в топливной системе (включая трубопроводы) или в пусковых устройствах. Помимо этого, при появлении проблем с запуском агрегата в работу в холодных условиях стоит обратить внимание на работоспособность предпускового подогрева оборудования. 

  • Разряд аккумуляторных батарей или снижение давления в баллонах сжатого воздуха, обеспечивающих запуск двигателя. Если не завелся ДГУ после простоя (на протяжении нескольких месяцев), то причину искать необходимо именно в этом.

  • Выход из строя топливного насоса, что приводит к неравномерной или недостаточной подаче горючего в дизельный двигатель.

  • Применение некачественного или загрязненного горючего, что становится причиной засорения топливного фильтра.

  • Зачастую в зимних условиях не запускается дизель-генератор по причине применения не соответствующего сезону топлива. Летняя солярка парафинизируется, превращаясь практически в вязкое желе.

Качественную диагностику и выявление причин неисправности ДГУ, ДЭС от 500 кВт проведут сервисные инженеры нашего сервисного центра Альфа Балт Сервис. Возможен выезд мобильной бригады непосредственно в день обращения, в независимости от дня недели и времени суток.


Заказать диагностику

Проблемы с напряжением/частотой — причины падения напряжения(частоты) на дизель-генераторе при нагрузке

Во время эксплуатации ДГУ потребитель или эксплуатирующая организация очень часто сталкиваются с тем, что при работе двигателя в штатном режиме оборудование не выдает заявленную мощность или уровень напряжения/частоты не соответствует заданному. Для электрической части оборудования характерны неисправности следующих неисправностях:

  • Причина просадки с 380 до 330 В у трехфазного агрегата может быть связана с недостаточной подачей напряжения в цепь возбуждения, кроме того, свою роль может сыграть и перекос фаз при неравномерной нагрузке.

  • Нарушение контакта в местах подсоединения проводов, износ щеток генератора.

  • Если дизельный генератор выдает повышенное напряжение, проблему стоит искать в работе устройства AVR (регулятор напряжения).

  • В случаях, когда дизельный генератор не выдает напряжения совсем, следует обратить внимание на автомат защиты или предохранители, которые могут выйти из строя из-за токовой перегрузки или короткого замыкания в цепи.

  • При ситуациях, когда ДГУ работает с недовозбуждением, ток отстает от напряжения по фазе на 90 градусов, то есть становится индуктивным по отношению в сети. Длительная эксплуатация установки в таком режиме недопустима.

  • Особую опасность представляет встречное напряжение при работе ДГУ. Причина такой неисправности связана с повреждением переключателя или АВР, при котором питание подается из основной сети и самого генератора.

Для подключаемой нагрузки особо опасным считается повышенное напряжение на выходе ДГУ. Причины перенапряжения в дизель-генераторе могут отличаться, но в любом случае это способно вызвать выход обслуживаемого оборудования и устройств из строя.

При эксплуатации установок в таких условиях нужно придерживаться простого правила — запуск дизельного двигателя при неисправном генераторе запрещен. Это может стать причиной выхода из строя обмоток статора и ротора. Наиболее опасно получить травму эксплуатирующим или обслуживающим персоналом. Поэтому лучше привлекать профессиональных сервисных инженеров, наша сервисная бригада Альфа Балт Сервис осуществляет ремонт ДЭС, ДГУ.

Самопроизвольное отключение — почему глохнет дизель-генератор

Нестабильно работающая установка или регулярное самопроизвольное отключение может быть вызвана рядом факторов. Но если разбираться, почему сам отключается дизельный генератор, оказывается, что причины связаны с топливной системой:

  • Недостаточный уровень топлива в баке или недостаточная пропускная способность топливопроводов (пережат, забит, не верное сечение)

  • Произошло завоздушивание топливной системы или используется топливо низкого качества или не по сезону 

  • Низкая пропускная способность воздушного фильтра

  • Повышенное противодавление

  • Износ или повреждение топливных элементов (форсунки, подкачивающий насос, ТНВД, ручной подкачивающий насос, регулирующие и сбрасывающие клапана на топливной системе)

  • Вышла из строя система подогрева топливного фильтра или потеря пропускной способности топливного фильтра и префильтра

  • Износ или повреждение турбокомпрессора, не достаточная подача воздуха для сгорания.

  • Повреждение форсунок.

  • Вышла из строя система подогрева топливного фильтра или потеря пропускной способности топливного фильтра и префильтра

  • Износ или повреждение турбокмпрессора, не достаточная подача воздуха для сгорания

  • Перегрузка генератора

  • двигатель ДГУ глохнет и при неправильной регулировке количества оборотов на холостом ходу.

Стук двигателя

Если при работе дизельного двигателя появились посторонние шумы или стуки, установку следует немедленно остановить. Звуковые эффекты могут быть связаны с:

  • Требуется регулировка ГРМ (газораспределительного механизма)

  • Повреждением или износом кривошипно-шатунного механизма, его подшипников.

  • Попадание посторонних предметов в камеру сгорания

  • Неправильно отрегулирован момент подачи топлива

  • Неисправность форсунки

  • Износ подшипников

  • Повреждения клапанов или распределительного вала

  • Поломка поршневых колец

  • Ослабление фиксации элементов двигателя

  • Посторонние предметы на двигателе

Если глобальные проблемы не обнаружены, следует проверить регулировку клапанов, механизма газораспределения. Кроме того, причина появления стуков при работе ДВС часто связана с применением несоответствующего топлива, в том числе и с высокооктановыми добавками. Посторонние шумы могут появиться и при постоянной эксплуатации перегретого двигателя, в этом случае стоит обратить внимание на состояние системы охлаждения.

Вибрация

Причинами повышенной вибрации ДГУ могут быть следующие:

  • износ эластичных элементов опоры опор двигателя или генератора
  • выход из строя демпфера двигателя
  • не верная работа регулятора двигателя или генератора
  • износ подшипников как генератора, так и двигателя
  • не корректная работа одной или более форсунок

Причины увеличенного расхода масла

При эксплуатации ДГУ обращайте внимание и на увеличившийся расход масла, это может свидетельствовать о серьезных проблемах, среди которых выделим:

  • Вышли из строя поршневые кольца или повреждено зеркало самих цилиндров.

  • Закоксованы прорези на маслосъемных кольцах или соответствующие канавки на поршнях, что произошло вследствие использования несоответствующего масла.

  • Выход из строя или чрезмерный износ маслоотражательных колпачков, установленных на клапанах.

  • Повреждения клапанов и других деталей газораспределительного механизма

  • Износ турбины, что приводит к повышенному потребления масла

  • Течи двигателя (под ГБЦ, сальник валов и т.п.) 

При эксплуатации обращают внимание и на цвет выхлопных газов,  цвет выхлопных газов становиться сизым и имеет характерный запах. По этим признакам можно определить чрезмерное потребление смазочных материалов даже без проверки уровня в картере.

Причины увеличенного расхода топлива

  •   Неисправность форсунок (не регламентная замена, не качественное топливо, износ)
  • Не соответствующая пропускная способности воздушного фильтра
  • Неисправность турбокомпрессора
  • Низкое качество топлива 

Сервисные инженеры Альфа Балт Сервис в короткие сроки проведут диагностику всех систем ДЭС на объекте.

Описание кнопок:

1 – информация по вырабатываемому электрическому току;
2 – информация по работе двигателя;
3 – вход в главное меню;
4 – ручной запуск ДГУ «RUN»;
5 – ввод ДГУ в автоматический режим «AUTO»;
6 – останов ДГУ «STOP»;
7 – кнопка подтверждения аварийного сигнала;
8 – кнопка сброса событий;
9 – кнопка входа в журнал событий;
10 – предупреждающий индикатор желтого цвета;
11 – аварийный индикатор красного цвета;
12 – кнопка возврата в предыдущее меню;
13, 14, 15, 16 – курсоры для передвижения по меню (вверх,вниз,вправо,влево);
17 – кнопка «ENTER» или «ОК» для входа в меню и подтверждения действия

Чтобы запустить дизельный генератор в ручном режиме необходимо:

  1. Убедиться что отводящий кабель подсоединен к нагрузке или к АВР;
  2. Если отводящий кабель не подсоединен к нагрузке или АВР, то необходимо отключить выходной автомат
  3. Нажать зеленую кнопку «RUN» №4 на панели управления (над ней загорится индикатор), после этого ДГУ должна завестись.

Для перевода ДГУ в автоматический режим необходимо:

  1. Убедиться, что АВР находится в автоматическом режиме, а выходной автомат в положении включено.
  2. Нажать на желтую кнопку «AUTO» №5 на панели управления (над ней загорится индикатор) – ДГУ переведена в режим ожидания, после пропадания внешней электроэнергии она заведется автоматически.

Для сброса аварии на ДГУ необходимо:

  1. Нажать кнопку останова ДГУ «STOP» №6, при этом мигающий индикатор красного цвета №11 должен загореться в постоянном режиме.
  2. Нажать кнопку №9 для входа в «ГЛАВНОЕ МЕНЮ», затем войти в «ЗАПИСИ СОБЫТИЙ» и найти при помощи кнопок №13 и №15 событие со статусом «АКТИВНЫЙ».
  3. Устранить, если это необходимо, удалить причины, вызвавшие аварийный останов ДГУ.
  4. Далее, нажать кнопку «ENTER» или «ОК» №17, на дисплее появится надпись «СБРОС», повторно нажать кнопку «ОК», ошибка удалится, а красный индикатор №11 должен погаснуть.
  5. Если красный индикатор не погас, необходимо повторить процедуру входа в «ЗАПИСИ СОБЫТИЙ» для поиска «АКТИВНЫХ» событий и сбросить их, как описано в п.4.
  6. После того как все аварии сброшены и не горит красный индикатор №11, нажать желтую кнопку «AUTO» №5 для перевода генератора в автоматический режим или зеленую кнопку «RUN» №4 для запуска генератора в ручном режиме.

Если же по какой- либо причине авария на ДГУ не сбрасывается, то необходимо связаться с сервисным инженером ТОО «Вильсон Казахстан». Сервисная служба: +7(727)245 81 75, +7777 2737370

Коды ошибок компрессора атлас копко

Atlas Copco – шведская компания-производитель промышленного и строительного оборудования и инструментов. Торговая сеть охватывает более 180 стран, включая центры обслуживания клиентов.

Компрессоры данной компании являются одними из самых востребованных за счет их высокой мощности, низкого потребления энергии, надежности, экономного расхода топлива.

Рис.1. Внутренняя часть компрессора Atlas Copco

Распространенные проблемы компрессоров Atlas Copco

Подавляющее большинство отказов компрессорного оборудования Atlas Copco (90 процентов) связаны с неправильным сервисным обслуживанием или его отсутствием.

Компрессоры оснащены контроллером, на который выводится коды ошибок. Они могут уведомлять о сбоях в работе или износе определенных частей, запрещать включение, предупреждать об экстренной остановке или вероятности возникновения аварии.

Рис.2. Контроллер компрессора Atlas Copco

Распространенные проблемы с компрессором:

Часто поломки компрессоров Atlas Copco связаны с несвоевременной очисткой и заменой воздушных фильтров. Из-за этого выходит из строя система клапанов и другие группы механизмов.

Самопроизвольное отключение может быть следствием перебоев в подаче электроэнергии, слишком низкой температуры в рабочем помещении, нарушения давления внутри устройства.

Перегрев может быть вызван засорением клапанов и фильтров, повреждением диффузора.

Если компрессор не включается, необходимо проверить целостность проводов, датчиков, стабильности электроэнергии.

Шум при работе и отсутствие необходимого давления связаны с повреждением роторной системы компрессора.

Ремонт компрессора

При отказах и сбоях в работе компрессора Atlas Copco рекомендуется обратиться в сервисную службу компании. Там проведут полную диагностику, заменят износившиеся элементы оригинальными запчастями, предоставят гарантию.

Мероприятия по ремонту компрессоров в сервисном центре:

Ремонт роторов производится методом наплавки поврежденных частей. После восстановления деталей на них наносят защитное покрытие, снижающее трение винтов друг о друга и о корпус и предотвращающее преждевременный износ элементов.

Эффективным решением этих задач является применение антифрикционных твердосмазочных покрытий компании «Моденжи».

MODENGY 1014 на основе политерафторэтилена и дисульфида молибдена обладает высокими разделительными характеристиками, эффективно защищает металлические детали от коррозии (доказано ускоренным тестом в соляном тумане по стандарту DIN EN ISO 9227, антикоррозионные свойства сохранялись более 672 часов).

Рис.3. Роторы винтовых компрессоров до и после нанесения покрытия MODENGY

Оба материала отверждаются при нагреве в печи, поэтому их применение рекомендуется доверить профессионалам для четкого соблюдения технической инструкции и контроля толщины слоя.

Способы продления срока службы оборудования

Для снижения риска выхода компрессоров из строя необходимо регулярно проводить осмотр и техническое обслуживание устройств.

Оно включает в себя очистку клапанов и фильтров, замену мелких износившихся деталей, проверку подаваемого давления.

Специалисты по ремонту компрессоров отмечают, что часто неполадки возникают из-за несоблюдения рекомендаций производителя по эксплуатации оборудования. Перед запуском компрессора необходимо внимательно изучить инструкцию и четко ей следовать.

Своевременный ремонт компрессоров Atlas Copco может снизить финансовые затраты на покупку нового устройства и временные издержки на простой. Однако всегда необходимо оценивать целесообразность восстановления нерабочего оборудования. Иногда стоимость ремонтных работ может достигать до 70 процентов от цены нового агрегата.

ATLAS COPCO не заводится

Дизельные компрессоры и другая спецтехника ATLAS COPCO очень надежные и редко подводит. Но даже и у нее иногда случаются поломки. Бывает очень неприятная ситуация, когда двигатель ATLAS COPCO заглох и не хочет заводиться. При этом на дисплее панели приборов горит сообщение с соответствующим описанием кода ошибки неисправности. Но бывают и исключения, когда ошибки не высвечиваются. Специалистами нашей компании накоплен солидный опыт по диагностике и ремонту описываемых неисправностей. Есть два кардинально различных вариантов «незапуска» двигателя:

Постараюсь более подробно рассказать про каждый из вариантов неисправности техники.

Запуск двигателя на выезде

Специалистами нашего предприятия накоплен огромный опыт оказания услуг по запуску двигателя ATLAS COPCO, когда техника заглоха при выполнении работ. У нас имеются автомобили техпомощи, опытные мастера готовые в любой момент приехать на помощь. Специализированное диагностическое оборудование.

Не крутит стартер ATLAS COPCO

Если система управления вышеуказанной техники при повороте ключа зажигания на старт, не включает стартер, то причина поломки заключается в электрическом оборудовании или электронных системах грузовика. Причины могут быть следующие:

Стартер крутит — не заводится

Если стартер описываемой техники при повороте ключа в замке зажигания крутится, но при этом мотор не подает никаких признаков. Причина неисправности может заключаться как в электрооборудовании автомобиля, так и в механике. Неисправности автоэлектрики могут быть как описанные выше, кроме неисправностей связанных со стартером и его цепями, плюс следующие причины:

Источник

Индикация ошибок на блоке управления Atlas Copco Elektronikon II

Регулятор Elektronikon выполняет следующие функции

• управление компрессором;
• защита компрессора;
• контроль компонентов, подлежащих техническому обслуживанию;
• автоматический перезапуск после отказа электроснабжения (эта функция выключена).

Автоматическое управление компрессором

Регулятор поддерживает давление в сети так, чтобы оно находилось между заранее запрограммированными предельными значениями. Управление производится путем автоматической нагрузки и разгрузки компрессора. При этом принимается во
внимание ряд заранее запрограммированных настроек (уставок), например, давления разгрузки и нагрузки, минимальное время останова и максимальное количество пусков электродвигателя.
С целью снижения энергопотребления регулятор останавливает компрессор во всех случаях, когда это возможно, а затем, когда давление в сети падает, автоматически производит повторный пуск.

Защита компрессора

Защитный останов
Если температура на выходе компрессорного элемента превысит запрограммированное значение уровня защитного останова, компрессор будет остановлен. Это отобразится на дисплее (1). Компрессор будет также остановлен в случае перегрузки приводного двигателя.
Компрессоры с воздушным охлаждением будут также остановлены в случае перегрузки двигателя вентилятора.

Перед проведением ремонта изучите раздел «Техника безопасности».

Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно ликвидировать неполадки. Это может усугубить ситуацию и спровоцировать аварии. Специалисты сервисной службы БВА приедут на объект в любое время дня и ночи и оперативно устранят сбои, не нанося ущерба производственному процессу. Всегда в наличии оригинальные запчасти и расходники.

Предупреждение о защитном останове

Уровень предупреждения о защитном останове представляет собой программируемый уровень, устанавливаемые ниже уровня защитного останова.
Если один из измеряемых параметров превысит запрограммированный уровень предупреждения о защитном останове, то это также отобразится на дисплее, предупреждая оператора перед тем, как будет достигнут уровень защитного останова.

Предупреждение о необходимости технического обслуживания

Если таймер технического обслуживания превышает запрограммированное значение, это указывается на экране дисплея (1), чтобы предупредить оператора о необходимости выполнения операций технического обслуживания.

Автоматический перезапуск после отказа электроснабжения

В регуляторе имеется встроенная функция автоматического перезапуска компрессора, когда напряжение питания восстанавливается после отказа электроснабжения. При отгрузке с предприятия-изготовителя данная функция не
активизирована. При необходимости ее можно активизировать. Обратитесь за консультацией в сервисный центр.

Если функция активизирована и при условии, что блок находится в режиме автоматического управления, компрессор будет автоматически перезапускаться, если подача напряжения питания регулятора возобновится в течение запрограммированного промежутка времени.

Регулятор Elektronikon II

Позиция Объяснение Назначение
1 Кнопка «Пуск» (Start) Кнопка для пуска компрессора. Загорается светодиод (8), показывая, что регулятор Elektronikon работает.
2 Дисплей Показывает сообщения, относящиеся к эксплуатационным параметрам компрессора, необходимости технического обслуживания или неисправности.
3 Клавиши прокрутки Клавиши для «прокручивания» вверх или вниз информации на экране дисплея.
4 Клавиша табулятора Клавиша для выбора параметра, на который указывает горизонтальная стрелка. Можно изменять только параметры, сопровождаемые направленной вправо горизонтальной стрелкой.
5 Функциональные клавиши Клавиши для управления компрессором и его программирования.
6 Светодиод «Напряжение включено» (Voltage on) Показывает, что напряжение включено.
7 Светодиод «Общий аварийный сигнал» (General alarm) Загорается в случае предупреждения о неисправности, необходимости сервисного обслуживания или отключении компрессора.
7 Светодиод «Общий аварийный сигнал» (General alarm) Мигает, если существуют условия для защитного останова, если неисправен важный датчик или после аварийного останова.
8 Светодиод «Автомати‧ческое управление» (Automatic operation) Показывает, что регулятор находится в режиме автоматического управления компрессором.
9 Кнопка «Останов» (Stop) Нажатие кнопки приводит к остановке компрессора. Светодиодный индикатор (8) гаснет. Компрессор остановится после того, как он проработает в разгруженном режиме в течение примерно 30 с.
S3 Кнопка аварийного останова Кнопка для немедленной остановки компрессора в случае аварийной ситуации. После устранения неисправности разблокируйте кнопку, вытянув ее из панели. Предупреждение: В аварийных случаях используйте только S3! В нормальном режиме используйте кнопку Stop (Стоп) (9).

Панель управления

Функциональные клавиши
Клавиши (1) используются:
• для нагрузки/разгрузки компрессора вручную;
• для вызова или программирования уставок;
• для сброса включившейся защиты двигателя от перегрузки, сообщения о защитном останове, сообщения о необходимости технического обслуживания, или аварийного останова;
• для доступа ко всем накопленным в регуляторе данным.
Функции клавиш изменяются в зависимости от отображаемого меню. Текущая функция отображается в нижней строке дисплея непосредственно над соответствующей клавишей. Наиболее часто употребляемые функции перечислены ниже:

Обозначение Назначение
«Add (Добавить)» Добавить команды пуска/останова компрессора (день недели/час).
«Back (Назад)» Возвратиться к опции или меню, находившимся на экране ранее.
‘Canc’ (Отменить) Отменить запрограммированную уставку при программировании параметров
«Удалить» (‘Del.’) Стереть команды пуска/останова компрессора.
«Help (Помощь)» Найти адрес компании Atlas Copco в интернете
«Lim (Ограничения)» Показать предельные значения программируемой уставки
«Load (Нагрузить)» Нагрузить компрессор вручную.
«Main (Основное окно)» Возвратиться из меню в основное окно.
«Menu (Меню)» Если кнопка нажимается в то время, когда на экран дисплея выведено основное окно, открывается доступ к подменю.
«Menu (Меню)» Если кнопка нажимается в то время, когда на экран дисплея выведено то или иное подменю, происходит возврат к предыдущему меню.
«Mod. (Изменить)» Изменить программируемые уставки.
«Prog (Программир ование)» Программировать измененные уставки.
«Rset (Сброс)» Перезапустить таймер или сбросить сообщение.
«Rtrn (Возврат)» Возвратиться к опции или меню, находившимся на экране ранее.
«Unld (Разгрузить)» Разгрузить компрессор вручную.
«Xtra (Дополнительно)» Найти конфигурацию блоков регулятора.

Предупреждение

Перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию, ремонту и регулировке компрессора нажмите кнопку останова, подождите, пока компрессор не остановится (приблиз. 30 сек), затем закройте выпускной воздушный клапан. Нажимайте кнопку проверки в верхней части блока дренажа конденсата с электронным управлением до тех пор, пока полностью не сбросится давление из воздушной системы между воздушным ресивером и выпускным клапаном.
Нажмите кнопку аварийного останова и выключите напряжение.
Сбросьте из компрессора давление, отвернув заглушку маслоналивного отверстия на один оборот.
Разомкните и заблокируйте изолирующий выключатель.
Во время технического осмотра или ремонта выходной клапан воздуха может быть заблокирован следующим
образом:
• Закройте клапан.
• Удалите болт, фиксирующий рукоятку клапана, с помощью ключа, входящего в комплект поставки
компрессора.
• Поднимите рукоятку клапана и поворачивайте ее до тех пор, пока прорезь на рукоятке не совпадет с
фиксирующим краем клапана.
• Затяните болт.
Соблюдайте все необходимые Правила техники безопасности.

Источник

Alarmcode

6981

INLET VALVE POS. FAILURE

7002

ECU COMMUNICATION

7007

ECU RED LAMP

7008

ECU AMBER LAMP

7009

ECU PROTECT LAMP

7010

ECU ENGINE SPEED TOO LOW

7020

ECU ENGINE SPEED ALARM 2

7030

ECU ENGINE COOLANT TEMP. ALARM

7050

ECU ENGINE AIR INLET TEMP. ALARM 1

7100

ECU DPF SOOT LOAD HIGH

7110

PLEASE FORCE DPF REGENERATION !

7120

LOAD PREVENTION — HIGH DPF SOOT LOAD

7130

SOOT LOAD TOO HIGH — CALL ATLAS COPCO

7222

COMBO COMMUNICATION FAILURE

7223

COMBO PA SENSOR WARNING

7224

COMBO RHA SENSOR WARNING

7225

COMBO TA SENSOR WARNING

Details of ECU triggered alarms can be monitored via the ECU DM1 LIST menu

In case of ECU AMBER LAMP or ECU PROTECT

LAMP:

Only possible when engine is running or if

Diagnostics Mode is active.

Access the ECU DM1 LIST menu via Alarm View.

In case of ECU RED LAMP:

Do NOT acknowledge the ECU RED LAMP alarm.

DM1 alarms are automatically copied into the

Alarm View, and can be read there.

For all ECU triggered alarms, the respective SPN code

is shown in the ECU DM1 LIST

A full list of supported SPN codes is provided by the

engine manufacturer.

Alarmtext

For following alarms, the Xc controller also shows full

text next to the SPN code:

ECU — FUEL FILTER PRESSURE

ECU — INTERCOOLER TEMPERATURE

ECU — FUEL PRESSURE

ECU — FUEL FILTER PRESSURE

ECU — WATER IN FUEL

ECU — OIL LEVEL

ECU — OIL FILTER PRESSURE

ECU — OIL PRESSURE

ECU — TURBO BOOST PRESSURE

ECU — TURBO OIL PRESSURE

ECU — INTAKE MANIFOLD TEMPERATURE

ECU — AIR INLET PRESSURE

ECU — COOLANT TEMPERATURE

ECU — COOLANT LEVEL

ECU — SUPPLY VOLTAGE

Failclass

Shutdown

Shutdown

Shutdown

Warning

Warning

Shutdown

Shutdown

Controlled Stop

Controlled Stop

Warning

Inhibit Load

Controlled Stop

Warning

Warning

Warning

Warning

Warning

— 75 —

Trigger

Xc

Xc

ECU

ECU

ECU

Xc

Xc

Xc

Xc

Xc

Xc

Xc

Xc

Xc

Xc

Xc

Xc

ECU — AMBIENT AIR TEMPERATURE

ECU — AIR INLET TEMPERATURE

ECU — FUEL TEMPERATURE

ECU — OIL TEMPERATURE

ECU — ENGINE SPEED

ECU — INJECTOR 1

ECU — INJECTOR 2

ECU — INJECTOR 3

ECU — INJECTOR 4

ECU — INJECTOR 5

ECU — INJECTOR 6

ECU — INJECTOR 7

ECU — INJECTOR 8

ECU — SOOT LOAD

1.png
Screenshot_25.png
Screenshot_26.png

Atlas Copco Elektronikon II MkIV

4.png

5.png

-1.png

-2.png

-3.png

-4.png

-5.png

Ceccato ES3000

Screenshot_3.png

Screenshot_4.png

Screenshot_5.png

Screenshot_6.png

Ceccato ES4000 mini

Screenshot_7.png

Screenshot_8.png

Screenshot_9.png

Screenshot_10.png

Выключение

Описание

Компрессор будет остановлен:

  • Если температура на выходе компрессорного элемента превысит уровень аварийного

останова (определяется датчиком температуры (TT11) или реле температуры

(TSHH11)).

  • В случае ошибки датчика давления на выходе (PT20) или датчика температуры

(TT11).

  • В случае перегрузки электродвигателя компрессора (M1).

Температура воздуха на выходе компрессорного элемента

Если температура на выходе компрессорного элемента превышает уровень аварийного

останова (задан на заводе-производителе, 115 ˚C/239 ˚F):

  • Компрессор будет остановлен.
  • Светодиод аварийной сигнализации (5) будет мигать.
  • Появится следующий экран:

Screenshot_11.png

  • Соответствующий значок мигает.

Screenshot_12.png

  • Прокручивайте с помощью кнопок со стрелками вверх или вниз (4-8), пока не отобразится текущая температура на выходе компрессорного элемента.

Screenshot_13.png

На экране отображается значение температуры на выходе компрессорного элемента —

117 ˚C.

  • Устранив причину аварийного отключения, нажмите кнопку ввода (7) на 5 секунд.
  • Когда на экране появляется <rSt>, компрессор может быть перезапущен.

Перегрузка двигателя

В случае перегрузки двигателя:

  • Компрессор будет остановлен.
  • Светодиод аварийной сигнализации (5) будет мигать.
  • Появится следующий экран:

Screenshot_14.png

Основной экран с индикацией аварийного отключения вследствие перегрузки двигателя

  • Свяжитесь с поставщиком для выполнения поиска и устранения неисправностей
  • Устранив причину аварийного отключения, нажмите кнопку ввода (7) на 5 секунд.
  • Когда на экране появляется <rSt>, компрессор может быть перезапущен.

Ошибка датчика давления/температуры

В случае ошибки датчика давления на выходе (PT20) или датчика температуры (TT11):

  • Компрессор будет остановлен.
  • Появится следующий экран:

Screenshot_15.png

Контроллер Elektronikon™ Swipe

Screenshot_16.png

Screenshot_17.png

Screenshot_18.png

Screenshot_19.png

Screenshot_20.png

Контроллер Elektronikon™ Touch

Screenshot_21.png

Screenshot_22.png

Screenshot_24.png

Коды ошибок генератора atlas copco

Qc1002 новый контроллер, способный запускать генератор дистанционно и заменяет Qc1001 (кроме QIX).

Qc1002 по конструкции и используемому ПО очень близок к стандартному контроллеру производства DEIF, тогда как Qc1001 был разработан в соответствии со спецификацией Atlas Copco.

Ввод параметров через соответствующий пункт меню, вместо одновременного нажатия кнопок «Вверх» и «Вниз» в течении 3 сек..
Новая цветовая гамма (серая) лицевой панели.

Вариант без Canbus (AC Partnr 1604 9382 00)
Вариант с Canbus (AC Partnr 1604 9418 00)

Вариант с Canbus легко опознать по наличию кнопок СТАРТ / СТОП / АВТО.
Каталожный номер AC на обратной стороне контроллера.

Дистанционное управление

Кнопка для дистанционного управления (только для Qc1002 с Can)

Qc1002 без Can : имеется дополнительный переключатель для перевода в дистанционное управление.

Когда Qc1002 находится в дистанционном управлении, загорается зеленый светодиод рядом с кнопкой дистанционного управления.

В Ручном режиме : используем

В Дистанционном режиме : машина будет запускаться и останавливаться (с охлаждением) через внешний переключатель.

Пусковая кнопка для ручного режима.

Как только Qc1002 получает сигнал о том, что машина запустилась (через входной сигнал W/L, через число оборотов с Canbus, либо через частоту), загорается зеленый светодиод рядом с кнопкой ПУСК и счетчик моточасов начинает отсчет (точка в разделе моточасов будет мигать).

Кнопка остановки (без режима охлаждения) для ручного управления.

При дистанционном управлении Qc1002 с ее помощью можно перейти в ручной режим и остановить генератор.

Дополнительно ‘Extended Stop Time’ (Увеличенное время остановки) появляется на дисплее (только при дистанционном управлении). Пока эта надпись горит на дисплее, генератор не запустится.

Посредством навигационных кнопок можно проматывать различные данные, содержащиеся в контроллере.

В разделе LOG List хранятся 30 последних событий.

  • аварийные остановки;
  • сброс сервисного таймера;
  • загрузка нового ПО (загрузка нового ПО сотрет все предыдущие события).

Вы можете проматывать события нажатием кнопок ВВЕРХ и ВНИЗ.

Для выхода из LOG List, нажмите кнопку НАЗАД.

4 типа аварийных сигналов:

  • Предупреждение (Warning): красный светодиод горит + на дисплее написана причина + аварийное реле замыкается (если это реле сконфигурировано);
  • Размыкание GB (Trip GB): Появляется предупреждение + размыкание контактора генератора;
  • Размыкание и остановка (Trip And Stop): размыкается контактор + генератор останавливается после отработки режима охлаждения двигателя;
  • Аварийная остановка (Shutdown): размыкается контактор + немедленная остановка генератора (без охлаждения).
Изменяется тип машины (см. далее).
Тип электроники двигателя для связи с Qc1002 через Canbus.
Выбор языка. ( Символы, English, German, Spanish, French, Italian, Russian). Информация в Parameter List всегда по-английски.
Метрическая или британская единицы измерения давлений и температур.
С помощью этого раздела, можно подать напряжение на контроллер двигателя без его запуска. Если этот параметр установить на ‘On’, то на контроллер двигателя будет подано напряжение с задержкой в 30 секунд. Генератор не сможет запуститься, пока этот параметр будет ‘On’.
Сбрасываются оба сервисных таймера
Если сигнал о наступлении времени сервиса появляется, и он опознается, то тогда сервисный таймер также сбрасывается (reset).
Изменение моточасов. Возможно их изменение только в сторону увеличения.
Здесь можно установить задержку, как долго будет замкнуто аварийное реле (если оно есть). Если настроить 0.0s, то реле будет замкнуто постоянно.

В зависимости от типа оборудования в Parameter List можно увидеть дополнительную информацию (повышенное/пониженное напряжение/частота, . )

Для изменения параметров необходимо сделать следующее:

Выбрать параметр, который нужно изменить

Ввести правильный пароль ( ‘2003’) используя кнопки ВВЕРХ / ВНИЗ (продолжительное нажатие увеличит скорость прокрутки) и нажать кнопку ВВОД.
Теперь действующее значение может быть изменено на новое, в пределах между верхним и нижним значением, посредством нажатия кнопок ВВЕРХ и ВНИЗ. Нажмите кнопку ВВОД для подтверждения.
Теперь настройка данного параметра изменена.

Ниже приведены наиболее часто встречающиеся сообщения на английском языке и в виде символов:

При использовании Qc1002 не нужно загружать дополнительно файлы данных.
При выборе правильного «типа оборудования» (Unit Type) Qc1002 сам установит необходимые настройки
Для обновления ПО ( ASW ) : также, как для Qc1001 ( см. ‘Инструкция по перепрограммированию Qc’)

Qc1002 Qc1002 CAN
Unit type 1 QAS Box 14 — 20 ( box A )
QAS Box 14 — 18
QAS 168 — 338 DDEC
2 QAS Box 30 — 100 ( Box B&C )
QAS Box 28 — 138
QAS Box 150 — 300 Volvo
QAS 325 Volvo EMS2
3 QAS USA QIX Frame 50 — 165 Deutz EMR
4 QAX
QIX 15 — 44
QIX Frame 220 — 540 Deutz EMR
5 QIX 50 — 165 QIX Frame 220 — 540 Deutz EMR + FLS
6 QIX 220 — 540 QAS 125 — 330 John Deere JDEC
7 QIX 220 — 540 + FLS QAS 125 – 150 Volvo EDC4
8 QAS 168 — 338 Detroit QAS Volvo EDC3

Через QcUSW возможно сконфигурировать двоичные входы/выходы:

6 входов и 6 релейных выходов
Свободные входы/выходы в зависимости от типа генератора.

С помощью QcUSW возможно сконфигурировать двоичные входы для выполнения одного из следующих действий:

  • Inhibit El Alarms: Если на этот вход подать сигнал, то все (подавление предупреждений EI) предупреждения, приходящие с двигателя по canbus будут игнорироваться.
  • D+: Данный вход может быть использован для получения сигнала обратной связи о пуске двигателя и приходит с зарядного генератора двигателя (W/L). Для этой цели можно использовать только вход 3 (разъем 15).
  • Remote Start/Stop: Если на этот вход подать сигнал (и контроллер (дистанционный пуск/стоп) работает в режиме Auto), то машина начнет запускаться. Если значение меняется на минимальное, то машина начнет останавливаться (после охлаждения).
  • Fire Pump: Если на этот вход подать сигнал, то все (пожарный насос) аварийные сигналы (кроме кнопки аварийной остановки и повышенной скорости) будут игнорироваться.
  • Mode Shift: Если на этот вход подать сигнал, то контроллер (смена режима) переключится с ручного режима на дистанционный.
  • Access Lock: Если на этот вход подать сигнал, то единственное, что (запрет доступа) мы сможем сделать – лишь просматривать Alarm & Log Lists.
  • Start Enable: Машина сможет стартовать только при наличии сигнала (старт разрешен) на этом входе.
  • Alarm Acknowledge: Подача на этот вход сигнала приведет к опознанию всех (опознание сигналов) активных (в данный момент) сигналов (alarms).
  • Цифровые входы 1. 6: Данные входы будут использоваться как обычные двоичные входы (без каких-либо специфических функций) и могут быть сконфигурированы через USW.
  • Anti Theft: Здесь двоичный вход используется как связующий с охранным устройством.

Все эти входы по умолчанию не используются / не соединены

Кроме этого есть дополнительные возможности в Qc1002. Они описаны в руководстве Deif.

Через QcUSW можно сконфигурировать выходные реле для выполнения некоторых функций:

  • Prepare: Используется для управления предпусковым прогревом двигателя.
  • Starter: Используется для управления стартером двигателя.
  • Run Coil: Используется для управления топливным соленоидом двигателя.
  • Engine Running: Замыкается, как только Qc1002 получает сигнал обратной связи о том, что генератор работает (т.е. Генератор работает и одновременно с этим горит зеленый светодиод рядом с пусковой кнопкой).
  • External Heater: Замыкается при падении темп-ры охл. жидкости ниже определенного значения (работает только через VDO-вход).
  • Horn: Замыкается при появлении какого-либо предупреждения или аварии. Разомкнется через определенное время (заложенное программой).
  • Alarm/Limit: Используется тогда, когда выходное реле должно замыкаться при наступлении определенных условиях.
  • Not Used: Для неиспользуемых выходных реле.
  • Anti Theft: Здесь релейный выход используется как связующий с охранным устройством.

Все эти входы по умолчанию не используются / не соединены

Кроме этого есть дополнительные возможности в Qc1002. Они описаны в руководстве Deif.

Источник

В нашем сервисном центре мы осуществляем ремонт таких марок компрессоров, как: Бежецкий завод «Автоспецоборудование», Remeza,

Atlas Copco, ABAC, ATMOS, AIRMAN, Chicago Pneumatic, FINI, FIAC, KRAFTMANN


Узнать стоимость ремонта: + 7 495 107 02 64


Коды аварийных ситуаций, приводящих к останову установки:

  • Er:0010E — аварийный останов (нажата кнопка аварийного останова);
  • Er:0040E — сигнал аварии частотного преобразователя.
  • Er:0115E — неисправен датчик давления, обрыв провода, нарушение контакта;
  • Er:0119E — превышение максимального давления;
  • Er:0125E — неисправен датчик температуры, обрыв провода, нарушение контакта;
  • Er:0129E — превышение максимальной температуры;
  • Er:0821E — короткое замыкание, замыкание на корпус на аналоговом или цифровом входе.

Коды аварийных сообщений, предупреждающих о возможности возникновения аварии:

  • Er:2118А — предварительное предупреждение о превышении максимального давления;
  • Er:2128А — предварительное предупреждение о превышении максимальной температуры;
  • Er:2816А — сбой питания установки в рабочем режиме;
  • Er:4804А — требуется техническое обслуживание (время до технического обслуживания истекло, требуется замена масла, масляного фильтра, сменного элемента маслоотделителя, воздушного фильтра);

Код аварийного сообщения запрещающий включение установки:

  • Er:3123R — низкая температура в рабочем помещении

Аварийные сообщения:

Аварийные сообщения, при которых не происходит экстренный останов двигателя:

  • А:2118 — превышение максимального рабочего давления;
  • А:2128 — превышение максимальной температуры масла;
  • А:2816 — сбой в подаче электроэнергии
  • А:4804 — требуется сервисное обслуживание (время установленное до проведения сервисного обслуживания истекло).

Код аварийного сообщения, запрещающий включение установки:

  • А:3423 — низкая температура в рабочем помещении

Аварийные сигналы, при которых происходит экстренная остановка:

  • Е:0010 — нажата кнопка «Аварийный стоп»;
  • Е:0020 — сработало реле тепловое токовое электродвигателя;
  • Е:0040 — неверное чередование фаз, перекос фаз более допустимого значения, обрыв фазы;
  • Е:0115 — неисправность датчика давления, обрыв провода, плохой контакт;
  • Е:0119 — аварийное рабочее давление;
  • Е:0125 — неисправность датчика температуры, обрыв провода, плохой контакт;
  • Е:0129 — аварийная температура масла.

Коды ошибок винтовых компрессоров АСО

Возможные поломки, диагностирование, ремонт

Приобретая новое оборудование для своего предприятия, вы стремитесь чтобы оно сочетало в себе разумные затраты на приобретение, надежность и не большие расходы на сервисное обслуживание в долгосрочной перспективе. Для компрессоров это утверждение наиболее актуально, т.к. на большинстве производств сжатый воздух является основной движущей силой, и без его наличия предприятие попросту остановится. Поэтому, разумеется, вы хотите выбрать компрессор, который будет работать долгие годы с минимальным вложением в сервис и ремонт. Так же вам хочется найти партнера, который сможет обеспечить наличие расходных материалов и комплектующих на складе, для обеспечения потребностей оборудования и обладает большим количеством обученных сотрудников для быстрого реагирования. Такой партнер – это Atlas Copco, занимающий лидирующие позиции на рынке компрессоров.

Специалистами компании разработали сервисные планы по обслуживанию компрессорного оборудования, предупреждающие выход из строя отдельных узлов, тем самым предупреждая выход из строя оборудования, но об этом подробнее в другой статье (Сервисный план или что, как, когда.). Однако случается так, что оборудование работает в суровых условиях или не соблюдается график технического обслуживание, подробнее тут(Сервисное обслуживание, зачем, почему, как), тогда случается так, что отдельные узлы могут выйти из строя. Ниже представлена таблица возможных неисправностей и способы их устранения.

Для компрессоров, оснащенных регулятором Elektronikon®, если горит или мигает светодиод

аварийного сигнала, см. разделы Предупреждение об останове, Останов и Предупреждение о

необходимости сервисного обслуживания.

Для компрессоров, оснащенных регулятором Elektronikon® Graphic, если горит или мигает светодиод аварийного сигнала, см. разделы Меню истории событий или Меню сервисного обслуживания.

Состояние

Неисправность

Устранение неисправности

Компрессор не запускается или

Реле перегрузки двигателя (F21)

Найдите причину и устраните

останавливается в процессе

открыто

неисправность. При

работы. Регулятор Elektronikon

 

необходимости замените их.

сообщает о перегрузке

   

электродвигателя.

   
 

Сработал автоматический

Найдите причину и устраните

 

выключатель (Q15) или перегрузка

неисправность. При необходимости замените их.

 

вентилятора двигателя (F15)

 
 

Перегрев сосуда

Найдите причину и устраните

 

маслоотделителя или

неисправность. При

 

неисправность термовыключателя

необходимости замените их.

 

(TSHH1)trd2dF01W4M.jpg

 
 

Сработал термистор двигателя

Найдите причину и устраните

 

(K34), или термистор неисправен

неисправность. При

   

необходимости замените их.

 

Открыто реле

Найдите причину и устраните

 

последовательности фаз (K25)

неисправность. При

   

необходимости замените их.

 

Отсоединение в проводке

Найдите причину и устраните

   

неисправность. При

   

необходимости замените их.

Компрессор начинает работать,

Неисправен электромагнитный

Замените клапан

однако не нагружается по

клапан

 

истечении времени задержки.

   
 

Впускной клапан залип в закрытом

Проверьте исправность клапана

 

положении.

 
 

Утечка в трубках сети

Замените протекающую трубку

 

пневмоуправления

 
 

Утечка в клапане минимального

Проверьте исправность клапана

 

давления (при сбросе давления в воздушной сети)

 

Компрессор не достигает

Неисправен электромагнитный

Замените клапан

состояния разгрузки,

клапан

 

срабатывает

Впускной клапан не закрывается

Проверьте исправность

предохранительный клапан

 

клапана

Во время загрузки не происходит

Выпускной патрубок засорен

Проверьте и при

удаление конденсата из

 

необходимости исправьте.

отделителя конденсата

   

Уровень производительности компрессора или уровень давления ниже нормы

Потребление воздуха превышает производительность компрессора

Проверьте подсоединенное оборудование.

 

Воздушный фильтр засорен

Замените картридж фильтра

 

Соленоидный клапан неисправен

Замените клапан

 

Элемент маслоотделителя засорен

Замените элемент.

 

Утечка воздуха

Устраните утечки. Замените

   

протекающую трубку

 

Протечка предохранительного

Замените клапан

 

клапана

 
 

Впускной клапан не открывается

Проверьте исправность

 

полностью

клапана

 

Компрессорный элемент

Проконсультируйтесь в

 

неисправен

компании Атлас Копко

Чрезмерный расход масла через

Утечка из обратного клапана или

Замените поврежденные

впускной воздушный фильтр

залипание масляного запорного

детали. Замените элемент

после останова

клапана.

воздушного фильтра.

Слишком высокий расход масла;

Выбран неправильный тип масла,

Замените масло, выбрав подходящий вид

утечка масла через дренажный

масло пенится

 

трубопровод

   
 

Слишком высокий уровень масла

Убедитесь в отсутствии

   

переливов. Выпустите

   

давление и слейте масло до

   

надлежащего уровня.

 

Маслоотделитель неисправен

Замените элемент

   

маслоотделителя.

 

Эвакуационная масляная линия

Замените обратный клапан

 

вышла из строя

эвакуационной масляной

   

линии.

После начала загрузки

Впускной клапан неисправен

Проверьте исправность

компрессора срабатывает

 

клапана

предохранительный клапан

   
 

Клапан минимального давления

Проверьте исправность

 

неисправен

клапана

 

Предохранительный клапан

Замените клапан.

 

неисправен

 
 

Элемент маслоотделителя

Замените элемент

 

засорен

маслоотделителя.

 

Компрессорный элемент

Проконсультируйтесь в

 

неисправен

компании Атлас Копко

Уровень температуры на выходе

Слишком низкий уровень масла.

Проверьте уровень и при

компрессорного элемента или

 

необходимости добавьте масло

температуры подаваемого

   

воздуха выше нормы

   
 

Для компрессоров с воздушным

Убедитесь в отсутствии

 

охлаждением: недостаточно

препятствий на пути подачи

 

охлаждающего воздуха или

охлаждающего воздуха, либо

 

уровень его температуры слишком

улучшите вентиляцию в

 

высок.

компрессорном зале. Избегайте

   

рециркуляции охлаждающего

   

воздуха. Если в компрессорном

   

зале установлен вентилятор,

   

проверьте его

   

производительность.

 

В компрессорах с водяным

Увеличьте расход.

 

охлаждением: слишком низкий

 
 

расход охлаждающей воды.

 
 

В компрессорах с водяным

Обратитесь за консультацией в

 

охлаждением наличие

сервисный центр компании

 

препятствия в системе

Атлас Копко

 

охлаждающей воды.

 
 

Охладитель масла засорен

Прочистите охладитель

 

Неисправен байпасный клапан

Проверьте клапан

 

Охладитель воздуха засорен.

Прочистите охладитель

 

Компрессорный элемент

Проконсультируйтесь в

 

неисправен

компании Атлас Копко

В составе компрессора могут быть установлены рефрижераторные осушители, эти модели обозначаются FF, например GA 37 VSD+ 13FF https://primeatlas.ru/blog/30-vintovoj-vozdushnyj-kompressor-atlas-copco-ga-37-vsd-13ff-po-tsene-nizhe-rynochnoj-v-nalichii-na-sklade . У осушителей из-за отсутствия должного обслуживание с течение времени случаются неисправности.

Неисправности осушителя и способы их устранения

Состояние

Неисправность

Устранение неисправности

Слишком высокая

Слишком высокая

Проверьте и примите меры по

температура точки росы под давлением.

температура воздуха на входе

устранению; при необходимости очистите

   

добавочный охладитель компрессора

 

Повышенная температура

Проверьте и примите меры по

 

окружающей среды.

устранению; при необходимости подайте

   

охлаждающий воздух по воздуховоду из

   

помещения с более низкой температурой,

   

или установите компрессор в другом

   

месте

 

Недостаточное количество

Проверьте систему на наличие утечек и

 

хладагента.

заполните систему хладагентом

 

Не работает холодильный

См. ниже.

 

компрессор

 
 

Превышение давления в

См. ниже.

 

испарителе

 
 

Превышение давления в

См. ниже.

 

конденсаторе

 

Повышенное или

Неисправен выключатель

Замените

пониженное давление в

управления вентилятором

 

конденсаторе.

   
 

Поломка лопастей

Проверьте вентилятор/двигатель

 

вентилятора или отказ

вентилятора, при необходимости

 

двигателя вентилятора

замените.

 

Повышенная температура

Проверьте и примите меры по

 

окружающей среды.

устранению; при необходимости подайте

   

охлаждающий воздух по воздуховоду из

   

помещения с более низкой температурой,

   

или установите компрессор в другом

   

месте

 

Засорение конденсатора

Очистите конденсатор.

 

снаружи.

 

Компрессор

Перебои в подаче питания

Проверьте и при необходимости

останавливается или не

компрессора

исправьте.

запускается

   
 

Сработала тепловая защита

Двигатель вновь запустится после

 

двигателя холодильного

остывания обмоток двигателя

 

компрессора

 

Блок дренажа конденсата с

Засорена система дренажа

Проверьте систему

электронным управлением не работает

конденсата с электронным управлением

Прочистите фильтр автоматического

   

дренажа, открыв ручной дренажный

   

клапан. Проверьте работу дренажа,

   

нажав кнопку проверки.

Уловитель конденсата постоянно выпускает воздух и воду

Автоматический дренаж неисправен

Проверьте систему. При необходимости

   

замените автоматический дренаж.

     

Повышенное или

Байпасный клапан горячего

Отрегулируйте байпасный клапан

пониженное давление

газа неправильно настроен

горячего газа

испарителя при разгрузке

или неисправен

 
 

Повышенное или

См. выше

 

пониженное давление в

 
 

конденсаторе.

 
 

Недостаточное количество хладагента.

Проверьте систему на наличие утечек и

   

заполните систему хладагентом при необходимости.

     

Если вы чувствуете неуверенность или у вас есть вопросы касаемо ремонта и сервиса вашего оборудования Atlas Copco, обратитесь в наш отдел сервиса https://primeatlas.ru/contact. Опытные сотрудники с радость проконсультируют и при необходимости отправят бригаду инженеров для диагностики и ремонта.

При остановке компрессора происходит утечка воздуха через реле давления. Утечка через обратный клапан. Утечка воздуха через реле давления происходит в течение длительного времени в процессе работы компрессора. Поломка ненагруженного пускового клапана. Компрессор останавливается и повторно не включается.

1) Сработало устройство контроля уровня масла: уровень слишком низок(только для моделей Pulsar).

2) Сгорела обмотка.

Компрессор отключается при достижении максимального давления, хотя предохранительный клапан работает. Неисправная работа или поломка реле давления. Компрессор не нагнетает воздух и перегревается. Повреждение прокладки или клапана. Компрессор периодически издает резкие громкие металлические звуки. Заклинивание подшипников. Срабатывает прерыватель цепи защиты от перегрузки.

Перегрев двигателя.

Термостат отключает компрессор в результате перегрева.

1) Слишком высокая температура в помещении.

2) Засорение охладителя масла.

3) Недостаточный уровень масла.

4) Неисправность терморасширительного клапана.

Чрезмерный расход масла.

1) Неисправность системы слива.

2) Слишком высокий уровень масла.

3) Неисправность фильтра масляного сепаратора.

4) Негерметичность уплотнений и/или ниппелей фильтра масляного сепаратора.

Утечки масла из всасывающего фильтра. Не закрыт регулятор всасывания. Открывается предохранительный клапан.

1) Слишком высокое давление.

2) Регулятор всасывания не закрывается в конце рабочего цикла.

3) Засорение фильтра масляного сепаратора.

Пониженная производительность компрессора. Загрязнение воздушного фильтра. Компрессор не выдает сжатого воздуха.

1) Закрыт регулятор, не открывается по причине загрязнения.

2) Закрыт регулятор, не открывается по причине отсутствия команды на открывание.

Давление вырабатываемого воздуха значительно превышает установленное максимальное.

1) Открыт регулятор, не закрывается по причине загрязнения.

2) Открыт регулятор, не закрывается по причине отсутствия команды на закрывание.

3) Неисправность манометра.

Компрессор не перезапускается. Ненадлежащее закрывание контрольного клапана. Компрессор трудно включается.

Слишком низкая температура воздуха.

Попадание масла в пульт управления.

1) Утечка масла из трубопроводов.

2) Утечка масла через передний фланец компрессора.

 
Сообщений: 76
Зарегистрирован: 19 май 2015, 14:18
Откуда: Омск

  • Ответить с цитатой

Re: ATLAS COPCO GA7FF Загорается лампа сигнализации на остановку

Сообщение Batalt » 19 май 2015, 18:36

Электронный дренаж, магистральные фильтры обратной связью есть?

Знаток форума
 
Сообщений: 537
Зарегистрирован: 26 ноя 2014, 18:09
Откуда (город): Горький

  • Ответить с цитатой

Re: ATLAS COPCO GA7FF Загорается лампа сигнализации на остановку

Сообщение MAX-55 » 19 май 2015, 20:27

Спасибо за ответ.Магистральные фильтры без обратной связи самые простые. Так я понимаю что надо разобрать дренажный насос и почистить в этом вся проблема. Электронный дренаж тестируется в ручном режиме. Но за день не разу в автоматическом режиме не сбросил воду!? Обратил внимание на то что при заправленной системе осушителя вентилятор охладителя не включается температура лезет в верх. Пришлось подключить на прямую к клеммной колодке осушителя тогда давление фреона нормализовалось.

 
Сообщений: 76
Зарегистрирован: 19 май 2015, 14:18
Откуда: Омск

  • Ответить с цитатой

Re: ATLAS COPCO GA7FF Загорается лампа сигнализации на остановку

Сообщение Batalt » 19 май 2015, 21:04

Понятно. Свитч включения вентилятора менять надо.

Знаток форума
 
Сообщений: 537
Зарегистрирован: 26 ноя 2014, 18:09
Откуда (город): Горький


  • Ответить с цитатой

Re: ATLAS COPCO GA7FF Загорается лампа сигнализации на остановку

Сообщение Batalt » 19 май 2015, 21:31

Для включения вентилятора используется переключатель который реагирует на давление фреона: выросло — замкнулся, упало — разомкнулся.
Такой?

Вложения
Безымянный.png
Для включения вентилятора используется переключатель
Безымянный.png (42.66 KiB) Просмотров: 1574
Знаток форума
 
Сообщений: 537
Зарегистрирован: 26 ноя 2014, 18:09
Откуда (город): Горький

  • Ответить с цитатой

Re: ATLAS COPCO GA7FF Загорается лампа сигнализации на остановку

Сообщение MAX-55 » 20 май 2015, 04:53

Спасибо за ответ. Так я понимаю что датчик установленный на давление фреона включает не только сам мотор осушителя(МО) но и вентилятор. Но я к нему подходит только два провода я их замыкал между собой на пустой системе МО начинал работать но при этом вентилятор не включался. У Вас случайно электрической схемы нет?

 
Сообщений: 76
Зарегистрирован: 19 май 2015, 14:18
Откуда: Омск

  • Ответить с цитатой

Re: ATLAS COPCO GA7FF Загорается лампа сигнализации на остановку

Сообщение ws2000 » 20 май 2015, 11:52

вот читаю… и не понимаю: а с какого перепуга встроенный осушитель (имея нормальную точку росы — со слов автора) останавливает компрессор… ругаться будет и только… на фотке вижу — точка росы +78с….. — это в норме? очень странно, что это появилось именно после ТО…. плохой знак. если вы найдёте в АС дренажный насос — скиньте фотку. ))) как-то не технично трогать компрессор не разбираясь в нём (каждый инженер по компрессорам должен быть как минимум электриком с дипломом)… обидно , понимаю…, но даже имея схему не факт, что разберёшься (она к слову на англо-латыни писана и лежит (должна) в панели управления или у гл. энергетика/инженера) … настоятельно рекомендую не пытаться лезть в осушитель самому, для этого надо звать специалиста по ремонту холодильного оборудования.
P.S. почему всем (почти) так в лом писать кто он и откуда? чё, стыдно заранее или кого бояться?

Аватар пользователя
Авторитетный компрессорщик
 
Сообщений: 1771
Зарегистрирован: 22 янв 2014, 19:23
Откуда: Минск / Беларусь
Откуда (город): Минск

  • Ответить с цитатой

Re: ATLAS COPCO GA7FF Загорается лампа сигнализации на остановку

Сообщение Batalt » 20 май 2015, 17:00

Мотор осушителя включается по сигналу от Электроникона, а вот вентилятор от свитча.
ws2000, а я вообще не понял чего с компрессором, я лишь предположил, что предупреждение идет от допоборудования.

Знаток форума
 
Сообщений: 537
Зарегистрирован: 26 ноя 2014, 18:09
Откуда (город): Горький

  • Ответить с цитатой

Re: ATLAS COPCO GA7FF Загорается лампа сигнализации на остановку

Сообщение MAX-55 » 20 май 2015, 17:57

Спасибо за ответ. Не хочу не кого обидеть!!! Даже незнающий откроет инструкцию по эксплуатации компрессора Атлас Копко то может прочитать там пиктограммы обозначающие где температура масла, точка росы. То есть на фото показана температура масла +76 прошу не путать пиктограммы с точкой росы. Если имея ввиду мою профессиональную надёжность по ремонту компрессоров и осушителей то работаю более 5 лет в этой сфере. Вопрос был задан мной потому что я первый раз столкнулся с данным блоком управления. В моем больше простых блоков управления. Спасибо за внимание. Извините если кого обидел.

 
Сообщений: 76
Зарегистрирован: 19 май 2015, 14:18
Откуда: Омск


Вернуться в Автоматизация, автоматика, программное обеспечение, применяемые в компрессорной отрасли, контроллеры

Перейти:

Кто сейчас на форуме:

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Реклама на портале

GR-300E-1, GR-300E-2, GR-500E-2, GR-550E-1, GR-600E-2, GR-700E-1, GR-750-2, GR-800E-2

01 Failure in the main speed sensor. 1.

Gears in transmission are not shifted with the gearshift leaver in «D». 2.

02 Failure in the sub‐speed sensor.

Downshift not possible

03 Failure in main speed sensor (when gearshift is in «N»)

04 Failure in outrigger data (FL)

05 Failure in outrigger data (FR)

06 Failure in outrigger data (RL)

07 Failure in outrigger data (RR)

08 Abnormal torque converter pressure data

09 Abnormal air pressure data

10 Failure in accelerator sonsor 1 data

11 Failure in accelerator sensor 2 data

12 Failure in idle volume data

13 Failure in the upper A/D conversion

15 Upper unit RAM check error

18 Upper unit ROM check error

24 Failure in the transmission input signal combination (Actual transmission and gearshift lever position are not matched).

25 Failure in the transmission input signal.

(Actual transmission and gearshift lever position are not matched).

27 Failure in steering more input signal combination

30 Input value from main speed sensor is unusually high. 1. Speedometer indicates abnormally high speed. 2.

Over speed warning buzzer sounds continuously.

31 Interrupted communication from lower to upper unit

32 Faulty communication from lower to upper unit

33 Interrupted communication from AML to upper unit

34 Failure in RAM for main speed data

35 Faulty communication from AML to upper unit

38 Interrupted communication from meter controller to upper unit

39 Faulty communication from meter controller to upper unit

3A Short circuit dtected by the upper unit, occurring in the communication cable from upper unit to lower unit or from the lower unit to upper unit

48 ECU failure malfunction (it is not possible to run) DIAG 1 (red) in lower unit relay box lights

49 ECU warning malfunction (it is possible to run) DIAG 2 (amber) in lower unit relay box lights

Lower unit errors

16 Lower unit RAM check error

17 Failure in the lower A/D conversion

19 Lower unt ROM check error

28 Interrupted communication from STME to lower unit

29 Faulty communication from STM‐E to lower unit

36 Interrupted communication from upper to lower unit

37 Faulty communication from upper to lower unit

61 Failure in lower unit output power supply 1

62 Failure in lower unit output power supply 2

63 Failure in lower unit output power supply 3

64 Failure in lower unit output power supply 4

65 Failure in lower unit output power supply 5

66 Failure in lower unit output power supply 6

67 Failure in lower unit output power supply 7

68 Failure in lower unit output power supply 8

69 Failure in lower unit output power supply 9

70 Failure in lower unit output power supply 10

71 Failure in lower unit output power supply 11

72 Failure in lower unit output power supply 12

73 Failure in lower unit output power supply 13

74 Failure in lower unit output power supply 14

75 Failure in lower unit output power supply 15

76 Failure in lower unit output power supply 16

80 Monitored lower unit output data is unstable

90 Faulty RY1 output Monitored data ON while output data is OFF

91 Faulty RY2 output Monitored data ON while output data is OFF

92 Faulty RY3 output Monitored data ON while output data is OFF

93 Faulty RY4 output Monitored data ON while output data is OFF

94 Faulty RY5 output Monitored data ON while output data is OFF

95 Faulty RY6 output Monitored data ON while output data is OFF

96 Faulty RY7 output Monitored data ON while output data is OFF

97 Faulty RY8 output Monitored data ON while output data is OFF

98 Faulty RY1 output Monitored data OFF while output data is ON

99 Faulty RY2 output Monitored data OFF while output data is ON

9A Faulty RY3 output Monitored data OFF while output data is ON

9b Faulty RY4 output Monitored data OFF while output data is ON

9C Faulty RY5 output Monitored data OFF while output data is ON

9d Faulty RY6 output Monitored data OFF while output data is ON

9E Faulty RY7 output Monitored data OFF while output data is ON

9F Faulty RY8 output Monitored data OFF while output data is ON

A0 Faulty RY9 output Monitored data ON while output data is OFF

A1 Faulty RY10 output Monitored data ON while output data is OFF

A2 Faulty RY11 output Monitored data ON while output data is OFF

A3 Faulty RY12 output Monitored data ON while output data is OFF

A4 Faulty RY13 output Monitored data ON while output data is OFF

A5 Faulty RY14 output Monitored data ON while output data is OFF

A6 Faulty RY15 output Monitored data ON while output data is OFF

A7 Faulty RY16 output Monitored data ON while output data is OFF

A8 Faulty RY9 output Monitored data OFF while output data is ON

Перечень всех кодов неисправности — смотри в

Возможно, вам также будет интересно:

  • Дизельный генератор ошибка overspeed
  • Дизельная пушка непрямого нагрева ошибка е1
  • Дизельная тепловая пушка ресанта тдп 30000 ошибка е1
  • Дизельная пушка кватро элемент ошибка е1
  • Дизельная пушка гигант ошибка е1

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии